Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw vienne vindt " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Vienne vindt het een goed idee om elk jaar een stand van zaken op te maken over het dossier Afghanistan maar zij vindt dat dat ook moet gebeuren voor de andere dossiers die het adviescomité behandelt.

Mme Vienne approuve l'idée de faire le point chaque année sur le dossier de l'Afghanistan mais elle trouve qu'il faudrait faire de même dans les autres dossiers que suit le comité d'avis.


Mevrouw Vienne vindt het een goed idee om elk jaar een stand van zaken op te maken over het dossier Afghanistan maar zij vindt dat dat ook moet gebeuren voor de andere dossiers die het adviescomité behandelt.

Mme Vienne approuve l'idée de faire le point chaque année sur le dossier de l'Afghanistan mais elle trouve qu'il faudrait faire de même dans les autres dossiers que suit le comité d'avis.


Mevrouw Vienne vindt dat er ook een analyse moet komen van het fenomeem van de « zelfdiscriminatie » door vrouwen, die zichzelf niet altijd in staat achten om tot bepaalde niveaus van verantwoordelijkheid op te klimmen.

Mme Vienne remarque qu'il faudrait analyser aussi le phénomène d'auto-discrimination pour les femmes qui ne se sentent pas toujours capables d'accéder à certains niveaux de responsabilités.


Mevrouw Vienne vindt dat amendement nr. 47, dat bepaalt dat de voorzitter van de orde van balies of van geneesheren houder moet zijn van een veiligheidsmachtiging, blijk geeft van wantrouwen ten opzichte van die personen.

En ce qui concerne l'amendement nº 47 qui prévoit que le président de l'ordre des barreaux ou des médecins doit être titulaire d'une habilitation de sécurité, Mme Vienne trouve que c'est faire preuve de défiance vis-à-vis de ces personnes.


Mevrouw Vienne vindt dat de tekst van het wetsvoorstel, die bepaalt dat het de betrokken dienst toegestaan is dit voorwerp mee te nemen voor een strikt beperkte duur, niet nauwkeurig genoeg is, omdat die duur nergens wordt vermeld en het de dienst vrij staat het voorwerp in elk geval te bewaren om het « goede verloop van de dienst » te garanderen.

Mme Vienne trouve que le texte de la proposition de loi, qui prévoit que « le service concerné peut emporter l'objet pour une durée strictement limitée » n'est pas suffisamment précis, dès lors que cette durée n'est définie nulle part et qu'il est loisible au service de le conserver en tout état de cause pour garantir le « bon déroulement du service ».




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw vienne vindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw vienne vindt' ->

Date index: 2024-02-03
w