Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Vertaling van "mevrouw sara " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij koninklijk besluit van 20 december 2016 wordt met ingang van 24 februari 2016, op haar aanvraag, aan mevrouw Sara-Jane DEPUTTER, ontslag uit haar ambt van attaché verleend.

Par arrêté royal du 20 décembre 2016, la démission de ses fonctions d'attaché est accordée à sa demande à partir du 24 février 2016, à Madame Sara-Jane DEPUTTER.


30 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Commissie opleidingsfonds dienstencheques bij de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Tewerkstelling, Gelet op de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen, artikel 9bis, § 1, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 27 december 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende het opleidingsfonds dienstencheques, artikel 4, gewijzigd door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 oktober 2015, Besluit : Artikel 1. Worden benoemd tot werkend lid van de Commissie opleidingsfonds dienstencheques: 1° als vertegenwoordigs ...[+++]

30 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel nommant les membres de la Commission fonds de formation titres-services auprès du Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, Vu la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité, l'article 9bis, § 1 , deuxième alinéa, introduit par la loi du 27 décembre 2006 ; Vu l'arrêté royal du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation titres-services, l'article 4, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 octobre 2015, Arrête : Article 1 . Sont nommés membres effectifs de la Commission fonds de formation titres-services : 1 ...[+++]


Wat onze administratie betreft, heb ik mevrouw Sara Loonbeek opgedragen de follow-up van deze problematiek te waarborgen.

En ce qui concerne notre administration, j'ai chargé Mme Sara Loonbeek d'assurer le suivi de cette problématique.


Mevrouw Kim CORNELISSEN, te Lommel, en de heer Roger BREMS, te Schilde, worden, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van mevrouw Sara SCHILDERMANS, te Halen, en de heer Daniël VUIJLSTEKE, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Madame Kim CORNELISSEN, à Lommel, et Monsieur Roger BREMS, à Schilde, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de Madame Sara SCHILDERMANS, à Halen, et Monsieur Daniël VUIJLSTEKE, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de vergadering beslist om een bijzondere volmacht te verlenen aan mevrouw Sara Burm, en de heer Jan Marien, c/o Lydian, Havenlaan 86c, bus 113, 1000 Brussel, allen alleen handelend en met de mogelijkheid tot indeplaatsstelling, om alle handelingen te verrichten die nodig of nuttig zijn voor de neerlegging van bovenvermelde beslissingen met het oog op publicatie in de bijlagen tot het Belgisch Staatsblad (hierin inbegrepen de handtekening van alle publicatieformulieren en andere documenten).

l'assemblée décide de conférer une procuration spéciale à Sara Burm, et Jan Marien, c/o Lydian, avenue du Port 86c, bte 113, 1000 Bruxelles, chacun agissant séparément et avec pouvoir de substitution afin d'accomplir le dépôt du procès-verbal de l'assemblée générale en vue de sa publication dans les annexes du Moniteur belge (en ce compris la signature des formulaires de publication et tout autre document).


De vergadering beslist om een bijzondere volmacht te verlenen aan mevrouw Sara Burm, en de heer Jan Marien, c/o Lydian, Havenlaan 86c, bus 113, 1000 Brussel, allen alleen handelend en met de mogelijkheid tot indeplaatsstelling, om alle handelingen te verrichten die nodig of nuttig zijn voor de neerlegging van bovenvermelde beslissingen met het oog op publicatie in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad (hierin inbegrepen de handtekening van alle publicatieformulieren en andere documenten).

L'assemblée décide de conférer une procuration spéciale à Sara Burm, et Jan Marien, c/o Lydian, avenue du Port 86c, bte 113, 1000 Bruxelles, chacun agissant séparément et avec pouvoir de substitution afin d'accomplir le dépôt du procès-verbal de l'assemblée générale en vue de sa publication dans les annexes du Moniteur belge (en ce compris la signature des formulaires de publication et tout autre document).


- Hernieuwing van de mandaten van de voorzitter en de plaatsvervangend voorzitter Bij koninklijk besluit van 18 maart 2016, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaande op 9 juni 2016, bij de Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van mevrouw SABLON Sara, in de hoedanigheid van voorzitster en de heer VERMEIR Jan, in de hoedanigheid van plaatsvervangend voorzitter.

- Renouvellement des mandats du président et du président suppléant Par arrêté royal du 18 mars 2016, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le 9 juin 2016, auprès de la Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de Mme SABLON Sara, en qualité de présidente et M. VERMEIR Jan, en qualité de président suppléant.


Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 januari 2016; Op de voordracht van de Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Aan de volgende leden van de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling wordt eervol ontslag verleend : - De heer Christophe Cuche, als vertegenwoordiger van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister; en als plaatsvervangster Mevr. Sara Buys; - de heer Vincent Triest als vertegenwoordiger van de FOD Personeel en Organisatie en als plaatsvervangster Mevr. Géraldine ...[+++]

Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 janvier 2016; Sur la proposition du Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement Durable, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Démission honorable est accordée aux membres suivants de la Commission interdépartementale pour le Développement durable : - M. Christophe Cuche comme représentant du service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre et comme suppléante Mme Sara Buys; - M. Vincent Triest comme représentant du service public fédéral Personnel et Organisation et comme suppléante Mme Géraldine ...[+++]


" b) voor de parketten van eerste aanleg: de heer Wouter Haelewyn, substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg van Kortrijk, met als plaatsvervanger: mevrouw Sara Boogers, substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg van Turnhout; " .

" b) pour les parquets de première instance : monsieur Wouter Haelewyn, substitut du procureur du Roi au tribunal de première instance de Courtrai, ayant comme suppléant : madame Sara Boogers, substitut du procureur du Roi au tribunal de première instance de Turnhout; " .


Wat onze administratie betreft, heb ik mevrouw Sara Loonbeek opgedragen de follow-up van deze problematiek te waarborgen.

En ce qui concerne notre administration, j'ai chargé Mme Sara Loonbeek d'assurer le suivi de cette problématique.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     mevrouw sara     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw sara' ->

Date index: 2022-02-24
w