Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw nyssens verwijs " (Nederlands → Frans) :

Voor de visie van de CD&V-fractie op amendement 2 van mevrouw Nyssens, verwijs ik graag naar wat de heer Cheffert daarnet nog heel treffend heeft gezegd, namelijk dat we le principe de précaution, het zorgzaamheidsbeginsel moeten hanteren.

Pour ce qui concerne le point de vue du CD&V sur l'amendement nº 2 de Mme Nyssens, je renvoie volontiers à ce que vient de dire encore de manière frappante M. Cheffert, à savoir que le principe de précaution doit être pris en compte.


Voor het overige verwijs ik u naar het antwoord dat aan de mondelinge vragen nr. 16247 van mevrouw De Schamphelaere, nr. 16092 van mijnheer De Clercq en nr. 16074 van mevrouw Nyssens inzake dataretentie werd gegeven (CRIV 52 COM 705, blz. 25 tot 28).

Pour le surplus, je vous renvoie à la réponse donnée aux questions orales n° 16247 de madame De Schamphelaere, n° 16092 de monsieur De Clercq, et n° 16074 de madame Nyssens concernant la rétention des données (CRIV 52 COM 705, p. 25 à 28).


Ik verwijs nogmaals naar mevrouw Nyssens die zich afvroeg wat het praktische nut is van voorliggende tekst.

Je renvoie également à Mme Nyssens qui s'interrogeait sur l'utilité pratique de ce texte.


Ik verwijs het geachte Lid naar het antwoord op de samengevoegde vragen van de heer André Flahaut over " de betrokkenheid van het Waals Gewest bij het nieuwe plan voor het beheer van de geluidsoverlast rond Brussels Airport" (nr. 11117); de heer Xavier Baeselen over " het niet-naleven van het systeem voor de keuze van de start- en landingsbanen door Belgocontrol" (nr. 11674); - mevrouw Clotilde Nyssens over " het niet-naleven van de ministeriële onderrichtingen door Belgocontrol" (nr. 11713); - mevrouw Thérèse Snoy et d'Oppuers ...[+++]

Je réfère l'honorable Membre à la réponse aux questions jointes de M. André Flahaut sur " l'implication de la Région wallonne dans le nouveau plan de gestion des nuisances sonores de Brussels Airport" (n° 11117) ; M. Xavier Baeselen sur " le non-respect du système de sélection des pistes par Belgocontrol" (n° 11674) ; Mme Clotilde Nyssens sur " le non-respect des instructions ministérielles par Belgocontrol" (n° 11713) ; Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers sur " le non-respect des instructions ministérielles par Belgocontrol" (n° 11717) et de M. Georges Dallemagne sur " le timing de l'interdiction progressive des vols pendant les nuits ...[+++]


2. Wat betreft de vraag over kinderbedelarij, verwijs ik naar het antwoord dat gegeven werd op vraagnr. 3-907 van mevrouw Clothilde Nyssens (Vragen en Antwoorden, Senaat, 2003-2004, nr. 3-19).

2. Pour ce qui concerne la question de la mendicité des mineurs, je renvoie à la réponse donnée à la question n° 3-907 de madame Clothilde Nyssens (Questions et Réponses, Sénat, 2003-2004, n° 3-19).


Ik verwijs naar mijn antwoord op de vraag van mevrouw de senator Clotilde Nyssens dat verschenen is in de Handelingen (3-31 van 18 december 2003).

Je réfère à ma réponse à la question de Mme la sénatrice Clotilde Nyssens qui a été publiée dans les Annales (3-31 du 18 décembre 2003).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw nyssens verwijs' ->

Date index: 2025-01-30
w