Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw nyssens herhaalt haar " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Nyssens herhaalt haar vraag over gewone adoptie.

Mme Nyssens réitère sa question relative à l'adoption simple.


Mevrouw Nyssens herhaalt dat het volgens haar niet gaat om een probleem van materieel recht, maar om de erkenning van een geboorteakte.

Mme Nyssens répète qu'à son estime, il ne s'agit pas d'un problème de droit matériel, mais d'une question de reconnaissance de l'acte de naissance.


Mevrouw Nyssens herhaalt dat het volgens haar niet gaat om een probleem van materieel recht, maar om de erkenning van een geboorteakte.

Mme Nyssens répète qu'à son estime, il ne s'agit pas d'un problème de droit matériel, mais d'une question de reconnaissance de l'acte de naissance.


Mevrouw Nyssens herhaalt geen bezwaar te hebben tegen die wijzigingen, maar stelt vast dat ze geenszins technisch zijn.

Mme Nyssens répète qu'elle n'a pas d'objection à l'égard de ces modifications, mais constate qu'elles n'ont rien de technique.


Mevrouw Faes herhaalt haar vroegere opmerkingen, waarop nog geen antwoord is gegeven.

Mme Faes rappelle ses remarques antérieures auxquelles il n'a pas encore été répondu.


Ik denk dat het zinvol is als mevrouw Malmström vandaag in het Europees Parlement herhaalt wat haar ambassadeur heeft gezegd in de Verenigde Naties – dat de EU Israël en de Palestijnen met klem verzoekt passende, geloofwaardige en onafhankelijke binnenlandse onderzoeken uit te voeren naar schendingen van de mensenrechten in verband met het conflict in Gaza.

Je pense qu’il serait utile que M Malmström puisse répéter aujourd’hui devant le Parlement européen ce que son ambassadeur a déclaré devant les Nations unies – à savoir que l’Union européenne exhorte Israël et les Palestiniens à diligenter des enquêtes intérieures appropriées, crédibles et indépendantes sur les violations des droits de l’homme dans le cadre du conflit de Gaza.


51. herhaalt zijn bereidheid om een uitgebreidere samenwerking met Iran te ontwikkelen, maar dringt erop aan dat het internationale vertrouwen met betrekking tot het vreedzame karakter van het nucleaire programma van Iran en de verbeteringen op het gebied van mensenrechten, de bestrijding van terrorisme en de positie van Iran in het vredesproces voor het Midden-Oosten, moet worden vergroot; feliciteert mevrouw Shirin Ebadi in dit verband met de toekenning van de Nobelprijs voor de vrede als erkenning voor haar ...[+++]

51. réitère sa volonté de développer une coopération plus large avec l'Iran, mais insiste sur la nécessité de renforcer, au niveau international, la confiance quant à la nature pacifique du programme nucléaire de l'Iran et de parvenir à des améliorations dans les domaines des droits de l'homme, de la lutte contre le terrorisme et en ce qui concerne la position de l'Iran sur le processus de paix au Moyen-Orient; dans ce cadre, félicite M Shirin Ebadi, à qui a été attribué le prix Nobel de la Paix en reconnaissance de son engagement en faveur de la démocratie et de la défense des droits de l'homme en Iran;


46. herhaalt zijn bereidheid om een uitgebreidere samenwerking met Iran te ontwikkelen, maar dringt erop aan dat het internationale vertrouwen met betrekking tot het vreedzame karakter van het nucleaire programma van Iran en de verbeteringen op het gebied van mensenrechten, de bestrijding van terrorisme en de positie van Iran in het vredesproces voor het Midden-Oosten, moet worden vergroot; feliciteert mevrouw Shirin Ebadi in dit verband met de toekenning van de Nobelprijs voor de vrede als erkenning voor haar ...[+++]

46. réitère sa volonté de développer une coopération plus large avec l'Iran, mais insiste sur la nécessité de renforcer, au niveau international, la confiance quant à la nature pacifique du programme nucléaire de l'Iran et de parvenir à des améliorations dans les domaines des droits de l'homme, de la lutte contre le terrorisme et en ce qui concerne la position de l'Iran sur le processus de paix au Moyen-Orient; dans ce cadre, félicite M Shirin Ebadi, à qui a été attribué le prix Nobel de la Paix en reconnaissance de son engagement en faveur de la démocratie et de la défense des droits de l'homme en Iran;


Door op initiatief van de Franse Eerste Minister een pact voor de stabiliteit van Europa voor te stellen en door het beginsel te verdedigen van een versterkte politieke dialoog zoals door het initiatief Hurd-Andreatta wordt aanbevolen, herhaalt de Europese Unie haar wens om op gelijke voet vooruit te gaan met al haar Europese partners", verklaarde mevrouw Scrivener".

En proposant à l'initiative du Premier Ministre français un pacte de stabilité pour l'Europe et en défendant le principe d'un dialogue politique renforcé, comme prôné par l'initiative Hurd-Andreatta, l'Union européenne réitère sa volonté d'aller de l'avant à égalité avec l'ensemble de ses partenaires européens", a déclaré Mme Scrivener".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw nyssens herhaalt haar' ->

Date index: 2025-05-27
w