Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw lissabon moeten aanwijzen » (Néerlandais → Français) :

.een mijnheer of mevrouw Lissabon in de nationale regeringen, | De lidstaten zouden op regeringsniveau een mijnheer of mevrouw Lissabon moeten aanwijzen die wordt belast met het coördineren van de verschillende elementen van de strategie en het presenteren van het programma van Lissabon.

.un M. ou une Mme Lisbonne dans les administrations nationales,. | Les États membres désigneraient au niveau du gouvernement un « Monsieur » ou une « Madame » Lisbonne qui serait chargé de coordonner les différents éléments de la stratégie et de présenter le programme de Lisbonne.


Om dit allemaal te coördineren zouden de lidstaten een “mijnheer” of “mevrouw Lissabon” op regeringsniveau moeten benoemen.

Pour orchestrer tout cela, il serait bon que les États membres désignent un "Monsieur" ou une "Madame Lisbonne" dans leur administration.


Mevrouw Margriet Hermans, Senator, benadrukt dat het Sloveens voorzitterschap een grote rol zal moeten spelen om de ratificatie van het Verdrag van Lissabon rond te krijgen, en dit hopelijk tegen 2009.

Mme Margriet Hermans, sénatrice, souligne que la présidence slovène devra jouer un rôle important pour faire aboutir la ratification du Traité de Lisbonne, espérons-le d'ici 2009.


Deze toestand heeft Mevrouw Lalumière (rapporteur van het Europees Parlement) ertoe gebracht om deze paradox te onderstrepen naar aanleiding van een colloquium van de WEU in Lissabon door te stellen dat men zich in de volgende situatie bevindt : « Het Europees Parlement zou geïnformeerd worden over de ontwikkelingen van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid, maar zonder de daarmee overstemmende begroting te kunnen goedkeuren, terwijl de nationale Parlementen de begrotingen moeten ...[+++]

Cette situation avait mené Madame Lalumière (rapporteur du Parlement européen) a souligner ce paradoxe lors du colloque de l'UEO de Lisbonne en disant que l'on se trouve dans la situation : « où le Parlement européen serait informé des développements en matière de Politique européenne de sécurité et de défense, mais sans pouvoir voter le budget correspondant, tandis que les parlements nationaux seraient appelés à voter les budgets, mais sans avoir la vue d'ensemble sur la politique européenne».


Mevrouw Margriet Hermans, Senator, benadrukt dat het Sloveens voorzitterschap een grote rol zal moeten spelen om de ratificatie van het Verdrag van Lissabon rond te krijgen, en dit hopelijk tegen 2009.

Mme Margriet Hermans, sénatrice, souligne que la présidence slovène devra jouer un rôle important pour faire aboutir la ratification du Traité de Lisbonne, espérons-le d'ici 2009.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, de fungerend voorzitter van de Raad heeft gezegd dat we geen schuldigen moeten aanwijzen, maar ik vind dat het tijd is voor wat intellectuele eerlijkheid.

(EN) Madame la Présidente, le président en exercice du Conseil a dit qu’il fallait éviter de pointer un doigt accusateur. Cependant, il me semble que l’heure est à l’honnêteté intellectuelle.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Ashton, ik deel uw mening over de top in Lissabon, die ons heeft verblijd met de geboorte van een nieuw en over het geheel genomen bevredigend strategisch concept, hoewel we tegelijkertijd in alle eerlijkheid moeten vaststellen dat de vader van deze tekst, de relatie tussen de Europese Unie en de NAVO, slechts een armetierige is gezien het potentieel van dit strategisch partnerschap, dat van veel meer ambitie zou m ...[+++]

- Madame la Présidente, Madame la Haute représentante, je partage votre avis sur le sommet de Lisbonne qui a accouché d’un nouveau concept stratégique globalement satisfaisant, mais il faut quand même reconnaître, en toute honnêteté, que le parent pauvre de ce texte, c’est la relation Union européenne-OTAN, au regard du potentiel qu’a ce partenariat stratégique, qui devrait être beaucoup plus ambitieux.


Het eerste element is dat we binnen de Europese Unie één persoon aanwijzen die zich met deze kwestie bezighoudt, een 'mijnheer of mevrouw klimaatverandering' die de bevoegdheid krijgt om namens de zevenentwintig lidstaten te onderhandelen. We moeten af van de situatie in Kopenhagen, waar we te maken hadden met de Deense minister-president, de Zweedse minister-president, ...[+++]

Le premier élément, c’est qu’il faut désigner une personnalité, au sein de l’Union européenne, qui s’occupe du dossier, un monsieur ou madame «changement climatique» qui aurait compétence pour négocier au nom des vingt-sept États membres, pas comme cela a été le cas à Copenhague, où il y avait le premier ministre danois, le premier ministre suédois, le président de la Commission, M. Sarkozy, M Merkel, vous-même, M. Brown.


Het geldt echter ook voor het zinloze voorstel om een "mevrouw Lissabon" in te stellen, die zou moeten gaan toezien op een goede tenuitvoerlegging van de strategie van Lissabon: een soort "Europese superwoman".

Mais il s’agit aussi de l’inutile proposition de créer une «Madame Lisbonne» chargée de veiller à la bonne mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne: une sorte de «super woman européenne».


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vicevoorzitter van de Commissie, mevrouw de voorzitter van de Raad, beste collega’s, we moeten het Verdrag van Lissabon nu snel in werking laten treden en implementeren.

– (DE) Monsieur le Président, Madame Wallström, Madame Malmström, Mesdames et Messieurs les députés, le traité de Lisbonne doit à présent rapidement entrer en vigueur et être appliqué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw lissabon moeten aanwijzen' ->

Date index: 2025-07-20
w