Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Traduction de «mevrouw lalieux » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het onderhavige geval ging het over het voorstel dat het Gerechtelijk Wetboek wijzigt, met het oog op het invoegen erin van een bemiddelingsprocedure, die in de Kamer werd neergelegd door mevrouw Marghem en consorten en over het voorstel dat een Boek IIIter invoegt in het tweede deel van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de gerechtsbemiddelaar, neergelegd door mevrouw Lalieux en door de heer Giet.

Il s'agissait en l'espèce de la proposition modifiant le Code judiciaire en vue d'y insérer une procédure de médiation, déposée à la Chambre par Mme Marghem et consorts, et de la proposition insérant un livre IIIter dans la deuxième partie du Code judiciaire relatif au conciliateur de justice, déposée par Mme Lalieux et M. Giet.


In het onderhavige geval ging het over het voorstel dat het Gerechtelijk Wetboek wijzigt, met het oog op het invoegen erin van een bemiddelingsprocedure, die in de Kamer werd neergelegd door mevrouw Marghem en consorten en over het voorstel dat een Boek IIIter invoegt in het tweede deel van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de gerechtsbemiddelaar, neergelegd door mevrouw Lalieux en door de heer Giet.

Il s'agissait en l'espèce de la proposition modifiant le Code judiciaire en vue d'y insérer une procédure de médiation, déposée à la Chambre par Mme Marghem et consorts, et de la proposition insérant un livre IIIter dans la deuxième partie du Code judiciaire relatif au conciliateur de justice, déposée par Mme Lalieux et M. Giet.


Kamer van volksvertegenwoordigers : Leden : de heren Coveliers, De Croo, Leterme, Tant, mevrouw Dardenne, de heer Vanoost, mevrouw Lalieux, de heren Simonet, Annemans, Erdman en Poncelet.

Chambre des représentants: Membres: MM. Coveliers, De Croo, Leterme, Tant, Mme Dardenne, M. Vanoost, Mme Lalieux, MM. Simonet, Annemans, Erdman et Poncelet.


1. Dit wetsvoorstel moet opnieuw worden bekeken, enerzijds in het licht van het wetsvoorstel van mevrouw Lalieux tot instelling van een universele bankdienstverlening (stuk Kamer, nr. 50-1370/1, 2000/2001) (a) en anderzijds in het licht van het advies van de Raad van het verbruik (advies van de Raad van het verbruik nr. 280 van 4 december 2002) (b) (hierna « de Raad »).

1. La présente proposition de loi doit être reconsidérée à la lumière, d'une part, de la proposition de loi de Mme Lalieux instaurant un service bancaire de base (doc. Chambre, nº 50-1370/1, 2000/2001) (a) et, d'autre part, de l'avis rendu par le Conseil de la consommation (avis du Conseil de la consommation nº 280 du 4 décembre 2002) (b) (ci-après, « le Conseil »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel hij niet als woordvoerder van FEDIS kan worden beschouwd, wenst spreker er toch op te wijzen dat deze organisatie zeer verontrust is over een amendement dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers een nieuwe bepaling in het wetsontwerp heeft ingevoegd (zie amendement nr. 1 van mevrouw Lalieux c.s., stuk Kamer, nr. 52 2275/2).

Bien qu'il ne puisse pas être considéré comme le porte-parole de FEDIS, l'intervenant souhaite néanmoins indiquer que cette organisation est fortement préoccupée par un amendement déposé à la Chambre des représentants, qui a inséré une nouvelle disposition dans le projet de loi (voir l'amendement nº 1 de Mme Lalieux et consorts, doc. Chambre, nº 52 2275/2).


Ik nodig het geachte lid uit om het antwoord van vice-eersteminister A. De Croo op de mondelinge vraag n° 7831 van mevrouw Karine Lalieux te raadplegen, met name dat "Proximus een autonoom overheidsbedrijf is dat zijn commerciële keuzes zelf bepaalt" (Integraal verslag, Kamer, 2015-2016, commissie voor de Infrastruur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 8 december 2015, CRIV 54 COM 287, blz. 55) Het aanbod van televisiezenders maakt deel uit van de zuiver commerciële strategie van Proximus in de zin van de wet van 21 maart 1991.

J'invite l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse donnée par le vice-premier ministre A. De Croo à la question orale n° 7831 de madame Karine Lalieux à savoir que "Proximus est une entreprise publique autonome libre de ses choix commerciaux" (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 8 décembre 2015, CRIV 54 COM 287, p. 55) L'offre TV s'inscrit dans les missions purement commerciales de Proximus au sens de la loi du 21 mars 1991.


Overigens komt het, zoals ik ook al heb aangegeven aan mevrouw Déom en mevrouw Lalieux, mijn collega, de Minister van Justitie, die bevoegd is voor huurovereenkomsten, toe om te preciseren welke administratie bevoegd is voor het toezicht op de naleving van voornoemde bepalingen van de wet van 25 april 2007, en om eventuele statistieken op te stellen.

Pour le surplus, comme je l'avais indiqué à Mesdames Déom et Lalieux, je rappelle qu'il appartient à mon collègue en charge de la Justice, compétent en matière de baux à loyer, de préciser quelle est l'administration compétente pour surveiller le respect des dispositions précitées de la loi du 25 avril 2007 et établir d'éventuelles statistiques.


Over de door u aangekaarte problematiek zijn mij eerder al twee parlementaire vragen voorgelegd door respectievelijk mevrouw Déom (vraag nr. 11243 van 4 maart 2009) en mevrouw Lalieux (vraag nr. 14101 van 30 juni 2009).

La problématique que vous soulevez a déjà fait l'objet de deux questions parlementaires formulées à mon attention, d'une part, par Madame Déom (question n°11243 du 4 mars 2009) et d'autre part, par Mme Lalieux (question n°14101 du 30 juin 2009).


- Uiteenzettigen / bespreking 2012/2013-0 Hoorzittingen met : - mevrouw D. Bovy, vertegenwoordigster van de Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop vzw - de heren M. Vermaerke en I. Van Bulck, vertegenwoordigers van respectievelijk de Belgische Federatie van de Financiële Sector (Febelfin) en de Beroepsvereniging van het Krediet (BVK) - mevrouw A. Defossez, directrice van het Steunpunt voor de Diensten Schuldbemiddeling van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vzw - de heer O. Jerusalmy, onderzoeker bij de vzw Réseau Financement Alternatif (RFA) Betalingsachterstanden.- Centrale voor Kredieten aan Particulieren (CKP).- Consumentenkredieten ...[+++]

- Exposés / discussion 2012/2013-0 Audition de : - Mme D. Bovy, représentante de l'Association belge des consommateurs Test-Achats asbl - MM. M. Vermaerke et I. Van Bulck, représentant respectivement la Fédération du Secteur financier belge (Febelfin) et l'Union professionnelle du Crédit (UPC) - Mme A. Defossez, directrice du Centre d'Appui aux Services de Médiation de dettes de la Région de Bruxelles Capitale asbl - M. O. Jerusalmy, chargé de recherche au sein du Réseau Financement Alternatif asbl (RFA) Retards de paiement.- Central des crédits aux particuliers (CCP).- Crédits à la consommation.- Crédits hypothécaires.- Règlements collectifs de dettes.- Téléphonie mobile.- Intermédiaires de crédit.- Médiateurs de dettes.- Credit scoring.- ...[+++]


De Parlementairen voor de Milleniumdoelstellingen zijn een informele werkgroep, met leden uit de Kamer en Senaat van verschillende politieke partijen, voorgezeten door de heer Roel Deseyn en mevrouw Karine Lalieux.

Les Parlementaires pour les Objectifs du Millénaire sont un groupe de travail informel, composé de membres de la Chambre et du Sénat issus de différents partis politiques et présidés par M. Roel Deseyn et Mme Karine Lalieux.




D'autres ont cherché : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     mevrouw lalieux     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw lalieux' ->

Date index: 2024-06-06
w