Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw khattabi had graag » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Khattabi had graag gezien dat de tekst bij de behandeling ervan werd aangepast.

Mme Khattabi aurait aimé constater une évolution du texte au cours de son processus d'élaboration.


Mevrouw Khattabi had graag gezien dat de tekst bij de behandeling ervan werd aangepast.

Mme Khattabi aurait aimé constater une évolution du texte au cours de son processus d'élaboration.


Mevrouw Jansegers had graag meer informatie over het terugkeerbeleid.

Mme Jansegers souhaiterait de plus amples informations à propos de la politique de retour.


Mevrouw Zrihen had graag wat meer uitleg over de strategische globalisering.

Mme Zrihen souhaiterait obtenir des précisions à propos du concept de globalisation stratégique.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Geoghegan-Quinn, dames en heren, ik had graag gezien dat de zaal nu stampvol was, niet om mij een plezier te doen, omdat dit mijn eerste verslag is, maar vanwege het onderwerp, dat weinig aandacht krijgt, maar van groot belang is.

– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, j’aurais souhaité que cette salle soit pleine à craquer, non pas à cause de ma personne ou parce qu’il s’agit de mon premier rapport mais en raison du thème traité qui est si peu connu mais si important.


Ik had graag gezien, mevrouw Ashton, dat u daar acte de présence had gegeven.

J’aurais voulu que vous y assistiez, Madame Ashton.


Mevrouw Roure had weliswaar enkele kanttekeningen, maar zij wil graag dat Europa goed voorbereid is op de eeuw van volksverhuizingen, en dat is precies wat we proberen te bereiken.

M Roure souhaite également, avec des nuances, que l’Europe soit préparée au siècle des déplacements de populations, c’est ce que nous essayons de faire.


(ES) Mevrouw de Voorzitter, vóór u mijn spreektijd begint te laten lopen, wil ik u graag iets verzoeken. Ik had graag dat u mij de reglementair toegestane twee minuten gaf om uit beleefdheid een antwoord te kunnen geven aan al mijn collega’s, de Commissie en de Raad, maar ik wil u ook allerbeleefdst vragen om mij nog enige extra tijd te gunnen om te kunnen reageren op de ernstige aantijgingen – of liever: ongerechtvaardigde beschuldigingen – die aan ...[+++]

− (ES) Madame la Présidente, avant que vous ne commenciez à compter le temps restant à disposition, j’aimerais vous demander de prendre ceci en considération: donnez-moi s’il vous plaît les deux minutes auxquelles j’ai droit pour pouvoir répondre sans ambages à tous les collègues, au Conseil et à la Commission, mais aussi, Madame la Présidente, je vous demande sérieusement de me donner du temps additionnel pour répondre aux allusions très graves et injustifiées qui ont été faites sur mon compte.


Ik had graag gezien, mevrouw de Voorzitter, dat de heer Ahtisaari een oplossing had gevonden die de goedkeuring kan wegdragen van de twee meest betrokken partijen: Servië en Kosovo.

Madame la Présidente, j’aurais préféré que M. Ahtisaari trouve une solution agréant aux deux parties en question: la Serbie et le Kosovo.


Dat is het geval wanneer de motieven verband houden met seksisme, zoals mevrouw Khattabi had voorgesteld.

Tel est le cas lorsque les motifs sont liés au sexisme, ainsi que l'avait proposé Mme Khattabi.




D'autres ont cherché : mevrouw khattabi had graag     mevrouw     jansegers had graag     zrihen had graag     had graag     graag gezien mevrouw     zij wil graag     raad     graag     zoals mevrouw     zoals mevrouw khattabi     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw khattabi had graag' ->

Date index: 2025-03-12
w