Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw jansegers en hijzelf een reeks amendementen » (Néerlandais → Français) :

De heer Buysse verklaart dat mevrouw Jansegers en hijzelf een reeks amendementen hebben ingediend, die betrekking hebben op de problematiek van de gezinshereniging (stuk Senaat, nr. 3-1786/2, amendementen nrs. 24 tot 29).

M. Buysse expose que Mme Jansegers et lui-même ont déposé une série d'amendements ayant trait à la problématique du regroupement familial (do c. Sénat, nº 3-1786/2, amendements n 24 à 29).


De heer Buysse verklaart dat mevrouw Jansegers en hijzelf een reeks amendementen hebben ingediend, die betrekking hebben op de problematiek van de gezinshereniging (stuk Senaat, nr. 3-1786/2, amendementen nrs. 24 tot 29).

M. Buysse expose que Mme Jansegers et lui-même ont déposé une série d'amendements ayant trait à la problématique du regroupement familial (do c. Sénat, nº 3-1786/2, amendements n 24 à 29).


Mevrouw Jansegers c.s. dient twee amendementen in op dit artikel (amendementen nrs. 42 en 43, St. Senaat 3-1919/2).

M. Hugo Vandenberghe et Mme De Schamphelaere déposent deux amendements à cet article (amendements n 42 et 43, do c. Sénat, nº 3-1919/2).


Mevrouw Jansegers c.s. dient vier amendementen in tot invoeging van de nieuwe artikelen 23ter tot 23 sexies (Amendementen nrs. 16 tot 19, St. Senaat 3-1919/2).

Mme Jansegers et consorts déposent quatre amendements visant à insérer les articles 23ter à 23sexies nouveaux (amendements n 16 à 19, do c. Sénat, nº 3-1919/2).


Mevrouw Jansegers c.s. dient twee amendementen in tot wijziging van dit artikel (Amendementen nrs. 35 en 44, St. Senaat 3-1919/2).

Mme Jansegers et consorts déposent deux amendements, qui modifient cet article (amendements n 35 et 44, do c. Sénat, nº 3-1919/2).


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, wij zijn nu zover dat wij het verslag over de mededeling van de Commissie over de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt samen met een reeks amendementen kunnen aannemen.

- (EL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, nous sommes sur le point d’adopter le rapport sur la communication de la Commission sur l’organisation commune du marché du vin, de même qu’une série d’amendements.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, namens mijn fractie stel ik voor dat wij de stemmingsvolgorde aanpassen en, alvorens te gaan stemmen over compromisamendement 10, nu eerst gaan stemmen over een reeks identieke, door diverse fracties ingediende amendementen die pas na compromisamendement 10 aan de beurt zouden moeten komen.

– (DE) Madame la Présidente, je voudrais demander que l’ordre des votes soit modifié de manière à mettre aux voix l’amendement 10 après le vote sur diverses autres requêtes identiques formulées par divers groupes et sur lesquelles il avait été prévu de voter après l’amendement 10.


In deze reeks amendementen wordt er evenwel op aangedrongen dat de lidstaten meerdere steden voordragen en, beste mevrouw Pack, u heeft zojuist gehoord dat daar geen sprake van zal zijn, daar mevrouw Reding zich door verplichtingen genoodzaakt ziet dit van de hand te wijzen.

Cette série d’amendements demande quand même que les États qui le peuvent proposent plusieurs villes et, chère Madame Pack, vous venez d’entendre qu’il n’en sera pas question, Mme Reding se trouve obligée, par les contraintes qu’elle subit, de vous le refuser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw jansegers en hijzelf een reeks amendementen' ->

Date index: 2025-06-29
w