Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Traduction de «mevrouw jadin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor een overzicht en timing van deze regelgevende initiatieven wordt er wordt verwezen naar het aan mevrouw Jadin in de plenaire vergadering van donderdag 18 juni gegeven antwoord (vraag P605) (Integraal Verslag, Plenumvergadering, 18 juni 2015, CRIV 54 PLEN 054, blz. 23)

Pour un aperçu et le timing de ces initiatives réglementaires, je renvoie à la réponse donnée le jeudi 18 juin à madame Jadin en séance plénière (question P605) (Compte rendu intégral, Séance plénière, 18 juin 2015, CRIV 54 PLEN 054, p. 23)


Het onderhavig verplicht bicameraal wetsontwerp gaat terug op een wetsvoorstel dat mevrouw Jadin, de heren Frédéric en Terwingen, de dames Temmerman en Gerkens, de heren Van Hecke en Dewael en mevrouw Fonck op 8 januari 2014 in de Kamer van volksvertegenwoordigers hebben ingediend (stuk Kamer, nr. 53-3273/1).

Le projet de loi qui fait l'objet du présent rapport relève de la procédure bicamérale obligatoire et revient sur une proposition de loi déposée à la Chambre des représentants le 8 février 2014 par Mme Jadin, MM. Frédéric et Terwingen, Mmes Temmerman et Gerkens, MM. Van Ecke et Dewael et Mme Fonck (do c. Chambre, nº 53-3273/1).


Het onderhavig verplicht bicameraal wetsontwerp gaat terug op een wetsvoorstel dat mevrouw Jadin, de heren Frédéric en Terwingen, de dames Temmerman en Gerkens, de heren Van Hecke en Dewael en mevrouw Fonck op 8 januari 2014 in de Kamer van volksvertegenwoordigers hebben ingediend (stuk Kamer, nr. 53-3273/1).

Le projet de loi qui fait l'objet du présent rapport relève de la procédure bicamérale obligatoire et revient sur une proposition de loi déposée à la Chambre des représentants le 8 février 2014 par Mme Jadin, MM. Frédéric et Terwingen, Mmes Temmerman et Gerkens, MM. Van Ecke et Dewael et Mme Fonck (do c. Chambre, nº 53-3273/1).


In dit verband verwijst de Senator naar de bespreking die ter zake in de bevoegde Kamercommissie heeft plaatsgevonden (Zie Verslag uitgebracht door mevrouw Jadin namens de Commissie voor het bedrijfsleven, het wetenschapsbeleid, het onderwijs, de nationale wetenschappelijke en culturele instellingen, de Middenstand en de Landbouw, stuk Kamer, nr. 53-1208/10).

À cet égard, le sénateur renvoie à la discussion qui a eu lieu à ce sujet au sein de la commission compétente de la Chambre (Voir le rapport fait par Mme Jadin au nom de la commission de l'Économie, de la Politique scientifique, de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationales, des Classes moyennes et de l'Agriculture, do c. Chambre, nº 53-1208/10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na die opmerking wordt een amendement aangenomen dat werd ingediend door mevrouw Jadin en dat voorziet in de inwerkingtreding van de wet op 7 juni 2009 (zie Stukken Kamer, nrs. 52-2018/2 en 3).

Comme suite à cette observation, un amendement déposé par Mme Jadin qui prévoit l'entrée en vigueur de la loi au 7 juin 2009, a été adopté (voir do c. Chambre, n 52-2018/2 et 3).


In dit verband verwijst de Senator naar de bespreking die ter zake in de bevoegde Kamercommissie heeft plaatsgevonden (Zie Verslag uitgebracht door mevrouw Jadin namens de Commissie voor het bedrijfsleven, het wetenschapsbeleid, het onderwijs, de nationale wetenschappelijke en culturele instellingen, de Middenstand en de Landbouw, stuk Kamer, nr. 53-1208/10).

À cet égard, le sénateur renvoie à la discussion qui a eu lieu à ce sujet au sein de la commission compétente de la Chambre (Voir le rapport fait par Mme Jadin au nom de la commission de l'Économie, de la Politique scientifique, de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationales, des Classes moyennes et de l'Agriculture, do c. Chambre, nº 53-1208/10).


Ik verwijs graag naar de schriftelijke vraag nr. 491 van uw waarde collega mevrouw Kattrin Jadin van 28 juli 2015), waarin dezelfde bezorgdheid wordt gedeeld (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 57, blz. 345) In antwoord op het eerste gedeelte van uw vraag: De door het geachte lid aangehaalde feiten, samen met talrijke andere vastgestelde fraudes met talrijke andere kassa's, die niet uitmondden in een gerechtelijk onderzoek, waren reeds gekend binnen de FOD Financiën vooraleer het technische concept van het geregistreerd kassasysteem (GKS) werd uitgewerkt.

Je fais référence à la question écrite n° 491 de votre honorable collègue madame Kattrin Jadin du 28 juillet 2015, qui partage le même souci (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 57, p. 345) En réponse à la première partie de votre question: Les faits cités par l'honorable Membre, ainsi que de nombreuses autres fraudes établies avec un nombre important de caisses enregistreuses, qui n'ont pas conduit à une instruction, étaient déjà connus du SPF Finances bien avant que le concept technique du système de caisse enregistreuse (SCE) ait été développé.


Antwoord ontvangen op 5 november 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: Ik verwijs naar het antwoord op een gelijkaardige schriftelijke parlementaire vraag van mevrouw de volksvertegenwoordigster Kattrin Jadin (schriftelijke vraag nr. 658 van 17 september 2015, Kamer, QRVA 54-048, blz. 143).

Réponse reçue le 5 novembre 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Je me réfère à la réponse à la question parlementaire écrite similaire de Mme la députée Kattrin Jadin (question écrite n° 658 du 17 septembre 2015, Chambre, QRVA 54-048, p. 143).


Op een schriftelijke vraag van mijn collega mevrouw Kattrin Jadin antwoordde u dat de inningskosten voor de belastingen in 2013 1.265.073.000 euro bedroegen en dat die berekening de personeelskosten, de werkingskosten en de investeringen voor de fiscale administraties omvatte (vraag nr. 196, Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 20, blz. 164).

En réponse à une question parlementaire posée par ma collègue la députée Kattrin Jadin, vous avez précisé dans votre réponse que le coût de la collecte des taxes s'élève à 1 265 073 000 d'euros en 2013, calcul qui "reprend les frais de personnel, les frais de fonctionnement et les investissements pour les administrations fiscales" (question n° 196, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 20, p. 164).


Zoals reeds gesteld in mijn antwoorden op de schriftelijke vraag nr. 77 van de heer Koenraad Degroote en de mondelinge vragen nrs 3229 en 3503 van mevrouw Kattrin Jadin en de heer Eric Thiébaut meen ik dat de beste fusie deze is die beantwoordt aan een lokale vraag, gelet op de autonomie van de zone(s) binnen het model van de geïntegreerde politie (vraag nr. 77 van 26 november 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 12, blz. 13), (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 22 april 2015, CRIV 54 COM 146, blz. 1) Voorafgaandelijk aan de aanvraag zijn er blij ...[+++]

Comme déjà dit dans mes réponses à la question écrite n° 77 de monsieur Koenraad Degroote et aux questions orales n°s 3229 et 3503 de madame Kattrin Jadin et monsieur Eric Thiébaut, je pense que la meilleure fusion est celle qui répond à une demande locale, vu l'autonomie des zones au sein du modèle de la police intégrée (question n° 77 du 26 novembre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 12, p. 132), (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 22 avril 2015, CRIV 54 COM 146, p. 1) Préalablement à la demande, il y a eu apparemment différents momen ...[+++]




D'autres ont cherché : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     mevrouw jadin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw jadin' ->

Date index: 2022-10-12
w