Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afibrinogenemie
Bevalling gecompliceerd door bloeding 'durante partu'
Bloeding 'durante partu' met stollingsstoornis
Gedissemineerde intravasale-stolling
Hyperfibrinolyse
Hypofibrinogenemie
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Traduction de «mevrouw i durant » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bloeding 'durante partu' (overvloedig) verband houdend met | afibrinogenemie | bloeding 'durante partu' (overvloedig) verband houdend met | gedissemineerde intravasale-stolling | bloeding 'durante partu' (overvloedig) verband houdend met | hyperfibrinolyse | bloeding 'durante partu' (overvloedig) verband houdend met | hypofibrinogenemie

Hémorragie pendant l'accouchement (importante) associée à:afibrinogénémie | coagulation intravasculaire disséminée | hyperfibrinolyse | hypofibrinogénémie


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


bevalling gecompliceerd door bloeding 'durante partu'

Travail et accouchement compliqués d'une hémorragie


bloeding 'durante partu' met stollingsstoornis

Hémorragie pendant l'accouchement avec anomalie de la coagulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 8 van de wet van 25 mei 1999 betreffende de internationale samenwerking, met betrekking tot de aandacht voor kinderrechten werd door mevrouw Sabine de Bethune, de heer Christian Brotcorne, mevrouw Marie-José Laloy, de heer Lionel Vandenberghe, mevrouw Isabelle Durant, mevrouw Nathalie de T' Serclaes en de heer Stefaan Noreilde in de Senaat ingediend op 17 januari 2005.

La proposition de loi modifiant l'article 8 de la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, en ce qui concerne l'attention aux droits de l'enfant, a été déposée au Sénat le 17 janvier 2005 par Mme Sabine de Bethune, M. Christian Brotcorne, Mme Marie-José Laloy, M. Lionel Vandenberghe, Mme Isabelle Durant, Mme Nathalie de T' Serclaes et M. Stefaan Noreilde.


Het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 8 van de wet van 25 mei 1999 betreffende de internationale samenwerking, met betrekking tot de aandacht voor kinderrechten werd door mevrouw Sabine de Bethune, de heer Christian Brotcorne, mevrouw Marie-José Laloy, de heer Lionel Vandenberghe, mevrouw Isabelle Durant, mevrouw Nathalie de T' Serclaes en de heer Stefaan Noreilde in de Senaat ingediend op 17 januari 2005.

La proposition de loi modifiant l'article 8 de la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, en ce qui concerne l'attention aux droits de l'enfant, a été déposée au Sénat le 17 janvier 2005 par Mme Sabine de Bethune, M. Christian Brotcorne, Mme Marie-José Laloy, M. Lionel Vandenberghe, Mme Isabelle Durant, Mme Nathalie de T' Serclaes et M. Stefaan Noreilde.


Wetsvoorstel betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de boventallige embryo's en de gameten (van mevrouw Christine Defraigne, de heer Patrik Vankrunkelsven, mevrouw Jacinta De Roeck, de heer Philippe Mahoux en mevrouw Isabelle Durant; Stuk 3-1440)

Proposition de loi relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes (de Mme Christine Defraigne, M. Patrik Vankrunkelsven, Mme Jacinta De Roeck, M. Philippe Mahoux et Mme Isabelle Durant ; Doc. 3-1440)


Artikelsgewijze bespreking van het wetsvoorstel betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de boventallige embryo's en de gameten (van mevrouw Christine Defraigne, de heer Patrik Vankrunkelsven, mevrouw Jacinta De Roeck, de heer Philippe Mahoux en mevrouw Isabelle Durant; Stuk 3-1440)

Discussion des articles de la proposition de loi relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes (de Mme Christine Defraigne, M. Patrik Vankrunkelsven, Mme Jacinta De Roeck, M. Philippe Mahoux et Mme Isabelle Durant ; Doc. 3-1440)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wetsvoorstel betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de boventallige embryo's en de gameten (van mevrouw Christine Defraigne, de heer Patrik Vankrunkelsven, mevrouw Jacinta De Roeck, de heer Philippe Mahoux en mevrouw Isabelle Durant; Stuk 3-1440)

Proposition de loi relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes (de Mme Christine Defraigne, M. Patrik Vankrunkelsven, Mme Jacinta De Roeck, M. Philippe Mahoux et Mme Isabelle Durant ; Doc. 3-1440)


Daarvoor wil ik hulde brengen aan mevrouw Wallis, die nu de vergadering voorzit, aan de heer Casini, onze rapporteur, maar ook aan de heer Leinen en mevrouw Durant.

Je souhaiterais ici rendre hommage à Mme Wallis, notre Présidente pour aujourd’hui, M. Casini, notre rapporteur, ainsi qu’à M. Leinen et à Mme Durant.


De tweede schriftelijke verklaring is ingediend door mevrouw Hall, mevrouw Ayala Sender, mevrouw Durant, de heer Koch en mevrouw Wils over ongelukken met vrachtwagens.

La seconde déclaration écrite a été déposée par Mme Hall, Mme Ayala Sender, Mme Durant, M. Koch et Mme Wils, et concerne les accidents impliquant des poids lourds.


Dames en heren, tot slot – ik richt me nu tot mevrouw Thun und Hohenstein, mevrouw Durant en anderen –, vind ik het net zo belangrijk als u dat deze richtlijnen op de juiste manier ten uitvoer worden gebracht, zonder de burgers en gebruikers te benadelen.

Mesdames et Messieurs, en conclusion – je le dis à Mme Thun und Hohenstein, à Mme Durant et à d’autres – j’attache autant d’importance que vous à ce que ces directives soient mises en place correctement, sans pénaliser les citoyens et les utilisateurs.


Wat betreft sociale bescherming – de heer De Jong, mevrouw Durant en mevrouw Serracchiani brachten deze kwestie ter sprake –, wordt in de derde postrichtlijn duidelijk gesteld dat de lidstaten voor de arbeidswetgeving beschikken over instrumenten om elke mogelijke vorm van sociale dumping te bestrijden en het is aan de lidstaten zelf, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, om de juiste aanpak te vinden om dat juiste niveau van werkgelegenheid en sociale bescherming te garanderen.

En ce qui concerne la protection sociale – M. de Jong, Mme Durant, Mme Serracchiani ont évoqué cette question –, il est clairement indiqué dans la troisième directive postale que les États membres disposent d’instruments dans la législation du travail pour contrer tout éventuel dumping social et il appartient aux mêmes États membres, dans le respect du principe de subsidiarité, de trouver la bonne approche pour assurer ce niveau correct d’emploi et de protection sociale.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik sluit mij aan bij het standpunt van mevrouw Durant, die terecht heeft opgemerkt dat sociale huisvesting geen sector vormt die op dezelfde wijze als andere sectoren aan commercie en mededinging is onderworpen.

- Madame la Présidente, j’aimerais me rallier, d’une certaine façon, à l’avis d’Isabelle Durant, qui a affirmé, à raison, que le logement social n’était pas un secteur commercial ou un secteur soumis à la concurrence comme un autre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw i durant' ->

Date index: 2021-09-24
w