Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Vertaling van "mevrouw grybauskaitė " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil ook graag onze voorzitter, Reimer Böge, en de commissaris, mevrouw Grybauskaité, bedanken voor hun bijdrage aan het vinden van oplossingen.

Je voudrais également remercier notre président, M. Böge, et la commissaire, M Grybauskaité, pour leur efficacité dans notre recherche de solutions.


– (LV) Dank u wel, mevrouw de Voorzitter en mevrouw Grybauskaitė.

- (LV) Je vous remercie, Madame la Présidente et Madame Grybauskaité.


[14] Mededeling aan de Commissie van mevrouw Grybauskaité, in overleg met Voorzitter Barroso en Vice-voorzitter Kallas. Naar een effectief en coherent risicobeheer bij de diensten van de Commissie, SEC(2005) 1327.

[14] Communication à la Commission de Mme Grybauskaité, en accord avec le Président et le Vice-président Kallas, Vers une gestion des risques efficace et cohérente dans les services de la Commission, SEC(2005)1327.


Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, namens José Manuel Barroso, voorzitter van onze Commissie, en namens de Commissie en mevrouw Grybauskaitė, die mij terzijde staat, wil ik u bedanken voor het eerbetoon dat u hebt gebracht aan mevrouw Loyola de Palacio, en delen in de bedroefdheid van het Parlement.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, au nom de José Manuel Barroso, Président de notre Commission, et au nom de la Commission et de Mme Grybauskaitė, qui est à mes côtés, je voudrais vous remercier de l’hommage que vous avez rendu à Mme Loyola de Palacio et m’associer à la tristesse du Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Wideroos, mevrouw Grybauskaitė, dames en heren, staat u mij toe eerst de beide rapporteurs James Elles en Louis Grech te bedanken. Door hun harde werk en hun doorzettingsvermogen hebben zij richting weten te geven aan onze werkzaamheden voor deze eerste lezing van de begroting.

- Monsieur le Président, Mesdames, mes chers collègues, tout d’abord permettez-moi de remercier nos deux rapporteurs James Elles et Louis Grech qui, par leur travail et par leur ténacité, ont su orienter nos travaux pour cette première lecture de budget.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Wideroos, mevrouw Grybauskaitė, dames en heren, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken wil ik allereerst mijn welverdiende dank betuigen aan de algemeen rapporteur, onze collega en vriend James Elles, en aan de Begrotingscommissie als geheel, voor de wijze waarop zij de prioriteiten van onze commissie in aanmerking heeft genomen.

- Monsieur le Président, Mesdames, chers collègues, au nom de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, je veux en tout premier lieu - il ne s’en étonnera pas - exprimer mes remerciements au rapporteur général, notre collègue et ami James Elles, et à la commission des budgets dans son ensemble pour la manière dont elle a tenu compte des priorités de la commission des libertés civiles.


Mevrouw Dalia GRYBAUSKAITÉ, lid van de Europese Commissie, nam deel aan de overlegvergadering.

Mme Dalia GRYBAUSKAITÉ, membre de la Commission européenne, a participé à cette réunion de concertation.


De delegaties stonden onder leiding van respectievelijk de heer D. Guggenbuhl, hoofd van een eenheid bij Directoraat-generaal Economische Buitenlandse Betrekkingen en mevrouw D. Grybauskaite, directeur Economische Buitenlandse Betrekkingen van het ministerie van Buitenlandse Zaken van Litouwen.

Les délégations étaient conduites respectivement par M. D. Guggenbuhl, Chef d'Unité à la Direction Générale des Relations Economiques Extérieures et par Mme D. Grybauskaite, Directeur des relations économiques extérieures au Ministère des Affaires Etrangères de Lithuanie.


De delegaties stonden respectievelijk onder leiding van de heer Guggenbuhl, hoofd van een eenheid bij het Directoraat-generaal Economische Buitenlandse Betrekkingen en mevrouw Grybauskaite, directeur Economische Buitenlandse Betrekkingen bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken van Litouwen.

Les délégations étaient conduites respectivement par M. Guggenbuhl, Chef d'Unité à la Direction Générale des Relations Economiques Extérieures, et par Mme Grybauskaite, Directeur des Relations Economiques Extérieures au Ministère des Affaires Etrangères de Lithuanie.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     mevrouw grybauskaitė     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw grybauskaitė' ->

Date index: 2022-07-05
w