Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw gomes gestemd over » (Néerlandais → Français) :

Bovendien heeft mevrouw Gomes tijdens de hoorzitting met de commissie bewijs overgelegd van haar uitgebreide correspondentie met de commissarissen Almunia en Tajani over dit onderwerp.

Par ailleurs, lorsqu'elle a été entendue par la commission, M Gomes a fourni des preuves de la vaste correspondance qu'elle avait échangée à ce sujet avec les commissaires Almunia et Tajani.


Mevrouw de T'Serclaes betreurt dat over dergelijk belangrijk ontwerp op het einde van een zittingsperiode overhaast moet worden gestemd, waardoor een grondige analyse onmogelijk wordt.

Mme de T'Serclaes déplore qu'un projet d'une telle importance doive être voté à la hâte en fin de législature, ce qui empêche toute analyse approfondie.


Vraag om uitleg van mevrouw Clotilde Nyssens aan de minister van Binnenlandse Zaken over «het voorstellen van de kandidaten op de beeldschermen in de gemeenten waar op 8 oktober 2000 elektronisch gestemd wordt» (nr. 2-146)

Demande d'explications de Mme Clotilde Nyssens au ministre de l'Intérieur sur «la présentation des candidats sur les écrans de vote électronique le 8 octobre 2000» (n° 2-146)


Vraag om uitleg van mevrouw Clotilde Nyssens aan de minister van Binnenlandse Zaken over «het voorstellen van de kandidaten op de beeldschermen in de gemeenten waar op 8 oktober 2000 elektronisch gestemd wordt» (nr. 2-146)

Demande d'explications de Mme Clotilde Nyssens au ministre de l'Intérieur sur «la présentation des candidats sur les écrans de vote électronique le 8 octobre 2000» (n° 2-146)


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mevrouw Gomes en mevrouw Lochbihler hebben gelijk wanneer zij zeggen dat de gebeurtenissen in Egypte en Tunesië onze steun en aandacht verdienen. De instrumenten waar we vandaag over debatteren bieden hiertoe de mogelijkheid, met name het financiële instrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten in de wereld.

- (PL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, aussi bien Mme Gomes que Mme Lochbihler ont raison lorsqu’elles affirment que les événements qui se déroulent en Égypte et en Tunisie devraient attirer notre attention et recevoir notre soutien, et en effet, les instruments dont nous débattons aujourd’hui offrent bel et bien cette possibilité, en particulier l’instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l’homme dans le monde.


– (FR) Ik heb voor het uitstekende initiatiefverslag van mevrouw Gomes gestemd over het beleid van China en de gevolgen ervan voor Afrika.

– (FR) J’ai voté le bon rapport d’initiative de ma collègue portugaise Ana Maria Gomès sur la politique de la Chine et ses effets sur l'Afrique.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ook ik wil mevrouw Gomes feliciteren met de kwaliteit van haar werk over een enorm gevoelig en complex onderwerp.

− (FR) Madame la Présidente, chers collègues, je félicite à mon tour Mme Gomes pour la qualité de son travail sur un dossier très sensible et complexe.


(EL) Mevrouw de Voorzitter, het initiatief van mevrouw Gomes tot opstelling van een verslag over vrouwen in de internationale politiek is lovenswaardig. Zoals de commissaris reeds opmerkte, komen daarin cijfermatige vergelijkingen voor en tonen de daarin vervatte gegevens - van Nobelprijswinnaressen tot het aantal vrouwen in sleutelposities in de internationale politiek, in de lidstaten en de internationale organisaties - aan dat de participatie van vrouwen te wensen overlaat.

- (EL) Madame la Présidente, l’initiative de Mme Gomes consistant à rédiger un rapport sur les femmes dans la politique internationale est louable, car, comme le commissaire l’a également fait observer à juste titre, si l’on compare les nombres qu’elle présente - des lauréats du prix Nobel au nombre de femmes ayant atteint des postes clés en politique internationale dans les États membres ou les organisations internationales - on constate un manque de représentation féminine.


Na een debat heeft het bureau, op vraag van mevrouw Van dermeersch, gestemd over de ontvankelijkheid en ze heeft de vraag verworpen.

Après un débat, le Bureau a voté, à la demande de Mme Van dermeersch, sur la recevabilité et il a rejeté la question.


- Ik ben het eens met mevrouw Temmerman. Wat is het belang van een debat over een regeringsverklaring waarover twee dagen geleden werd gestemd in een andere assemblee?

Quel est l'intérêt débattre d'une déclaration gouvernementale qui a été votée il y a deux jours dans l'autre assemblée ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw gomes gestemd over' ->

Date index: 2024-06-22
w