Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw figueiredo heeft zojuist gesproken " (Nederlands → Frans) :

Mijn collega, mevrouw Figueiredo, heeft zojuist gesproken over budgetverlagingen en hoe deze hebben geleid tot verdere ongelijkheid binnen de gezondheidszorg.

Ma collègue, Mme Figueiredo, vient juste d’évoquer les réductions budgétaires et la façon dont elles génèrent de nouvelles inégalités dans le domaine de la santé.


Mevrouw Durant is van oordeel dat jonge vrouwen moeten worden beschermd, begeleid en gesteund — zelfs via listen zoals de zetpillen waarover mevrouw Temmerman heeft gesproken.

Mme Durant est d'avis qu'il faut protéger, accompagner et soutenir — même en passant par des stratagèmes tels que les suppositoires dont a parlé Mme Temmerman — les jeunes femmes.


Mevrouw Lanjri wenst meer te weten over het uitwijsbeleid : de minister heeft kort gesproken over de gezinnen met kinderen.

Mme Lanjri voudrait en savoir davantage sur la politique d'expulsion: la ministre a brièvement parlé des familles avec enfants.


Mevrouw Auconie heeft hierover gesproken, evenals mevrouw Svensson en mevrouw Bizzotto zojuist.

Mme Auconie a évoqué ce point, comme Mme Svensson ou Mme Bizzotto, tout à l’heure.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Europese Raad, mijnheer de voorzitter van de Europese Commissie, geachte afgevaardigden, de voorzitter van de Europese Raad, de heer Schüssel, heeft gesproken over de gemeenschappelijke verantwoordelijkheid van de Europese instellingen, en de Commissievoorzitter heeft zojuist gesproken over acties.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, le président du Conseil européen, le chancelier Schüssel, a évoqué la responsabilité commune des institutions européennes et le président de la Commission vient de parler d’actions.


Het Milieuagentschap in Kopenhagen heeft een aantal weken geleden duidelijk verklaard dat wij met onze instrumenten op de juiste weg zijn en u heeft zojuist gesproken over de tenuitvoerlegging.

Il y a quelques semaines, l’Agence européenne pour l’environnement, installée à Copenhague, a déclaré clairement que, munis des instruments à notre disposition, nous étions sur la bonne voie. En plus, vous venez juste de parler de la mise en œuvre.


Mijn geachte collega, commissaris Nielson, heeft zojuist gesproken over de Top Europese Unie/Afrika die iets meer dan een week geleden in Caïro heeft plaatsgevonden.

Il y a quelque minutes de cela, mon collègue, le commissaire Nielson, a parlé du sommet UE-Afrique qui s'est tenu au Caire il y a une semaine.


Mevrouw Nyssens heeft zojuist nog gewezen op enkele belangrijke elementen.

Mme Nyssens vient d'ailleurs de rappeler quelques éléments importants.


Mevrouw Arena heeft hierover in de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden gesproken.

Mme Arena a eu l'occasion de nous entretenir de ce problème en commission de l'Intérieur et des Affaires administratives.


Mevrouw Zrihen heeft gesproken over de toekomstige uitdagingen van de bilaterale en multilaterale relaties van België met Colombia. Daartoe behoort een veelbesproken vrijhandelsakkoord tussen Colombia, de Europese Unie en Peru.

Madame Zrihen, vous avez parlé des enjeux futurs des relations bilatérales et multilatérales de la Belgique avec la Colombie dans lesquels prend place un fameux accord de libre-échange entre la Colombie, l'Union européenne et le Pérou, que l'on oublie souvent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw figueiredo heeft zojuist gesproken' ->

Date index: 2023-05-12
w