Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw erdal te laten " (Nederlands → Frans) :

De Franse minister die bevoegd is voor ecologie, mevrouw Royal, heeft laten weten dat er binnenkort detectiepoortjes komen voor de treinreizigers die in Frankrijk de Thalys nemen.

Mme Royal, ministre française en charge de l'Écologie, a annoncé que des portiques de sécurité seraient bientôt mis en place pour les passagers empruntant le Thalys en France.


Mevrouw Persoons, Juliette, geboren te Flobecq op 28 januari 1907, weduwe van de heer Noë, François Louis, wonende te 1060 Sint-Gillis, Arthur Diderichstraat 32/Home, is overleden te Sint-Gillis op 10 maart 2014, zonder gekende erfopvolgers na te laten.

Mme Persoons, Juliette, née à Flobecq le 28 janvier 1907, veuve de M. Noë, François Louis, domiciliée à 1060 Saint-Gilles, rue Arthur Diderich 32/Home, est décédée à Saint-Gilles le 10 mars 2014, sans laisser de successeur connu.


Mevrouw VANWYNSBERGHE Lutgarde wordt ertoe gemachtigd haar pensioenaanspraken te laten gelden in het raam van de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van de personeelsleden van sommige instellingen van openbaar nut en van hun rechthebbenden.

Madame VANWYNSBERGHE Lutgarde est autorisée à faire valoir ses droits à la pension dans le cadre de la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droits.


- De motivatie van mevrouw Julie HAIRSON is zeer goed en evenwichtig, zij heeft interesse voor de functie omwille van de strategische en leidinggevende uitdaging die het mogelijk maakt om de teams te laten groeien, en omdat ze gericht is op dienstverlening aan de burgers en de verbetering van het dagelijks leven van de Brusselaars;

- La motivation de Madame Julie HAIRSON est très bonne et équilibrée, elle est liée à la fonction en tant que défi stratégique et managérial permettant de faire évoluer les équipes, et orientée vers le service aux citoyens, et l'amélioration du quotidien des Bruxellois;


Voorstel van bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof teneinde het Grondwettelijk Hof toe te laten in een arrest gewezen op prejudiciële vraag de gevolgen te handhaven van een ongrondwettig verklaarde bepaling (van mevrouw Christine Defraigne c.s.), nr. 6-273/1.

Proposition de loi spéciale modifiant la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle en vue d'autoriser la Cour constitutionnelle à maintenir dans un arrêt rendu sur question préjudicielle les effets d'une disposition déclarée inconstitutionnelle (de Mme Christine Defraigne et consorts), n 6-273/1.


Voorstel van bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof teneinde het Grondwettelijk Hof toe te laten in een arrest gewezen op prejudiciële vraag de gevolgen te handhaven van een ongrondwettig verklaarde bepaling (van mevrouw Christine Defraigne c.s.), nr. 6-273/1. Aanwijzing van de rapporteur.

Proposition de loi spéciale modifiant la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle en vue d'autoriser la Cour constitutionnelle à maintenir dans un arrêt rendu sur question préjudicielle les effets d'une inconstitutionnalité constatée (de Mme Christine Defraigne et consorts), n 6-273/1. Désignation du rapporteur.


Antwoord ontvangen op 13 maart 2015 : Ik kan het geachte lid laten weten dat het antwoord op deze vraag gegeven zal worden door de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, mevrouw Maggie De Block.

Réponse reçue le 13 mars 2015 : J’informe l’honorable membre que la réponse à cette question est donnée par la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Madame Maggie De Block.


Mevrouw de minister, sta mij toe – gezien het transversale karakter van uw antwoord – hier drie vragen over te stellen: 1) Zult u – samen met uw collega's – de impact van het luchtverkeer rond onze luchthavens in Zaventem, Charleroi, enz. nader laten onderzoeken?

Madame la ministre, permettez-moi – étant donné le caractère transversal de votre réponse – de vous poser les trois questions suivantes: 1) Ferez-vous - avec vos collègues - examiner de plus près l’impact du trafic aérien à proximité de nos aéroports de Zaventem, de Charleroi, etc.?


(EN) Mevrouw de Voorzitter, laten we hopen dat we, wanneer we deze richtlijn gaan herzien, dit op een andere rechtsgrondslag kunnen doen.

(EN) Madame la Présidente, espérons que lorsque nous réviserons cette directive, nous pourrons le faire sur une base juridique différente.


– Voorzitter, geachte collega's, twee weken geleden is België andermaal de risée van heel de Europese Unie geworden, toen onze staatsveiligheid erin slaagde om een gevaarlijke terroriste van de Turkse terreurbeweging DHKP-C Fehriye Erdal te laten ontsnappen, zonder dat een minister zijn verantwoordelijkheid moest nemen. Het was een dag voor haar veroordeling tot vier jaar cel.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il y a deux semaines, lorsque notre sûreté de l’État a réussi à laisser s’échapper Fehriye Erdal, une dangereuse terroriste appartenant au mouvement terroriste turc DHKP-C, la veille de sa condamnation à quatre ans d’emprisonnement, sans même qu’un ministre n’en soit tenu responsable, la Belgique s’est une nouvelle fois ridiculisée aux yeux de l’Union européenne toute entière.




Anderen hebben gezocht naar : ecologie mevrouw     heeft laten     mevrouw     laten     pensioenaanspraken te laten     motivatie van mevrouw     teams te laten     bepaling van mevrouw     toe te laten     geachte lid laten     enz nader laten     dhkp-c fehriye erdal     geachte collega's twee     erdal te laten     mevrouw erdal te laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw erdal te laten' ->

Date index: 2023-10-23
w