Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw dewil merkt vervolgens » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Dewil merkt vervolgens op dat uit onderzoek van professor Bruynooghe van het L.U.C. uit 1988 blijkt dat één op zes vrouwen te maken krijgt met fysisch of seksueel partnergeweld.

Mme Dewil souligne par ailleurs qu'une étude effectuée en 1988 par le professeur Bruynooghe du L.U.C. indique qu'une femme sur six est confrontée à des violences physiques ou sexuelles de la part de son partenaire.


Mevrouw Dewil merkt vervolgens op dat uit onderzoek van professor Bruynooghe van het L.U.C. uit 1988 blijkt dat één op zes vrouwen te maken krijgt met fysisch of seksueel partnergeweld.

Mme Dewil souligne par ailleurs qu'une étude effectuée en 1988 par le professeur Bruynooghe du L.U.C. indique qu'une femme sur six est confrontée à des violences physiques ou sexuelles de la part de son partenaire.


Mevrouw Dewil merkt op dat de Stichting vrouwen tegen mishandeling in 1978 is ontstaan als een initiatief van de vluchthuizen met de bedoeling de ervaringen van mishandelde vrouwen te bundelen en hieruit een aantal conclusies te trekken, zowel op het socio-economische als op het juridische vlak.

Mme Dewil déclare que la « Stichting vrouwen tegen mishandeling » a été créée en 1978 à l'initiative des refuges pour les femmes battues dans le but de mettre en commun les expériences de ces femmes et d'en tirer un certain nombre de conclusions dans le domaine socio-économique comme dans le domaine juridique.


Mevrouw Dewil merkt op dat de Stichting vrouwen tegen mishandeling in 1978 is ontstaan als een initiatief van de vluchthuizen met de bedoeling de ervaringen van mishandelde vrouwen te bundelen en hieruit een aantal conclusies te trekken, zowel op het socio-economische als op het juridische vlak.

Mme Dewil déclare que la « Stichting vrouwen tegen mishandeling » a été créée en 1978 à l'initiative des refuges pour les femmes battues dans le but de mettre en commun les expériences de ces femmes et d'en tirer un certain nombre de conclusions dans le domaine socio-économique comme dans le domaine juridique.


Mevrouw Arena merkt vervolgens op dat in het amendement nr. 2 de woorden « via een aantal randvoorwaarden » moeten geschrapt worden zodat in punt 3 alleen de woorden « zoals een afschaffing van de instapleeftijd, de mogelijkheid om tijdelijk over te stappen naar de privé (zoals in Groot-Brittannië) » komen te vervallen.

Elle fait ensuite remarquer que les mots « par une série de mesures annexes » doivent être supprimés du texte de l'amendement nº 2 de manière à ce que la suppression de texte proposée ne porte que sur les mots « telles que la suppression de l'âge d'accession à la carrière, la possibilité de passer temporairement dans le secteur privé (comme en Grande-Bretagne), etc».




D'autres ont cherché : mevrouw dewil merkt vervolgens     mevrouw     mevrouw dewil     mevrouw dewil merkt     stichting vrouwen     mevrouw arena merkt     arena merkt vervolgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw dewil merkt vervolgens' ->

Date index: 2023-03-06
w