Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw de staatssecretaris – dit initiatief voorlopig stopgezet » (Néerlandais → Français) :

Daarom heeft de Raad – waaronder uw eigen land, mevrouw de staatssecretaris – dit initiatief voorlopig stopgezet.

C'est pour cette raison que le Conseil (y compris votre propre pays, Madame la Secrétaire d'État) a temporairement bloqué cette initiative.


In diezelfde context is het initiatief van staatssecretaris voor Gelijke Kansen, mevrouw Elke Sleurs, het vermelden waard.

Dans ce même contexte, l'initiative de la secrétaire d'État pour l'Égalité des chances, madame Elke Sleurs, mérite d'être citée.


Een volgend initiatief dat in ons land werd ontwikkeld is het « Ontwerp van Nationaal Actieplan tegen Vrouwelijke Genitale Verminking » dat in 2006-2007 werd ontwikkeld op initiatief van mevrouw Mandaila Malamba, de toenmalige staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap.

Une autre initiative a vu le jour dans notre pays: le « Projet de plan d'action national en matière de lutte contre les mutilations génitales féminines », élaboré en 2006-2007 à l'initiative de Mme Mandaila Malamba qui était à l'époque secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées.


Mevrouw de T' Serclaes vestigt er de aandacht op dat de staatssecretaris voor administratieve Vereenvoudiging bij de behandeling van het wetsvoorstel tot oprichting van een Parlementair Comité belast met de Wetsevaluatie, in de Kamer met betrekking tot de wetsevaluatie ex ante heeft verklaard dat « bij 80 % van de wetten het initiatief uitgaat van de regering. Er worden heel weinig wetsvoorstellen aangenomen » (verslag van de heer Borginon, stuk Kamer, nr. 51-29/9, blz. 11 ...[+++]

Mme de T' Serclaes attire l'attention sur le fait que, lors de l'examen à la Chambre de la proposition de loi instaurant un Comité parlementaire chargé du suivi législatif, le secrétaire d'État à la Simplification administrative a déclaré à propos de l'évaluation de la législation ex ante que « 80 % des lois proviennent de l'initiative du gouvernement et que très peu de propositions de loi sont adoptées » (rapport de M. Borginon, doc. Chambre, nº 51-29/9, p. 11).


Ten slotte feliciteert mevrouw Maes het Adviescomité met dit initiatief en bedankt zij de staatssecretaris en alle medewerkers die bijdragen tot deze positieve dialoog.

Enfin, Mme Maes félicite le Comité d'avis pour son initiative et remercie le secrétaire d'État et l'ensemble des collaborateurs qui ont contribué à ce dialogue positif.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Elio di RUPO Vice-Eerste Minister en Minister van Economische Zaken en Telecommunicatie Denemarken de heer Frank JENSEN Minister van Onderzoek de heer Knud LARSEN Staatssecretaris van Onderzoek en Informatietechnologieën de heer Ole ZACCHI Staatssecretaris van Verkeer Duitsland : de heer Wolfgang BÖTSCH Minister van PTT Griekenland : de heer Dimitris SARRIS Staatssecretaris van Verkeer Spanje : de heer José BORRELL FONTELLES Minister van Openbare Werken, Milieu en Verkeer Frankrijk : de heer François FILLON Ond ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Elio di RUPO Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et des Télécommunications Pour le Danemark : M. Frank JENSEN Ministre de la Recherche et des Technologies de l'Information M. Knud LARSEN Secrétaire d'Etat à la Recherche et aux Technologies de l'Information M. Ole ZACCHI Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Wolfgang BÖTSCH Ministre des Postes et Télécommunications Pour la Grèce : M. Dimitris SARRIS Secrétaire d'Etat aux Transports et au Communications Pour l'Espagne : M. José BORRELL FONTELLE ...[+++]


van mevrouw Mia De Schamphelaere aan de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven over " de toepassing van de privacywetgeving op het Select Post-initiatief van De Post" (nr. 3-1321)

de Mme Mia De Schamphelaere au secrétaire d'État aux Entreprises publiques sur « l'application de la législation sur la protection de la vie privée à l'initiative Select Post de La Poste » (nº 3-1321)


Ik heb de eer het geacht lid te laten weten dat op initiatief van mijn voorganger, mevrouw Onkelinx, een werkgroep werd opgericht die functioneert in het verlengde van het rapport dat werd samengesteld op vraag van de toenmalige staatssecretaris van Energie, de heer Deworme.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'à l'initiative de mon prédécesseur, Mme Onkelinx, il a été institué un groupe de travail, qui fonctionne dans le prolongement du rapport fait à la demande du secrétaire d'Etat pour l'énergie, M. Deworme.


van mevrouw Mia De Schamphelaere aan de staatssecretaris voor Overheidsbedrijven over " de toepassing van de privacywetgeving op het `Select Post'-initiatief van De Post" (nr. 3-1321).

de Mme Mia De Schamphelaere au secrétaire d'État aux Entreprises publiques sur « l'application de la législation sur la protection de la vie privée à l'initiative Select Post de La Poste » (nº 3-1321).


w