Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw de schamphelaere dienen amendementen " (Nederlands → Frans) :

De heer Beke en mevrouw De Schamphelaere dienen amendementen nrs. 14 en 15 in (stuk Senaat, nr. 3- 1122/2) die ertoe strekken om bij dergelijke belangrijke verantwoordelijkheden te bepalen dat het advies van de betrokken actoren moet worden ingewonnen.

M. Beke et Mme de Schamphelaere déposent les amendements n 14 et 15 (do c. Sénat nº 3-1122/2), qui prévoient que lorsqu'il est question de pareilles responsabilités importantes, il convient de recueillir l'avis des acteurs concernés.


De heer Beke en mevrouw De Schamphelaere dienen amendementen nr. 16 in (stuk Senaat, nr. 3- 1122/2) dat ertoe strekt bij een raadpleging van een spoedgevallendienst die een aanvang neemt tussen middernacht en 6 uur toch een bijdrage te kunnen vorderen.

M. Beke et Mme de Schamphelaere déposent l'amendement nº 16 (do c. Sénat nº 3-1122/2) qui permettrait quand même de réclamer une contribution en cas de consultation d'un service d'urgence qui débute entre minuit et 6 heures du matin.


De heer Beke en mevrouw De Schamphelaere dienen amendementen nr. 16 in (stuk Senaat, nr. 3- 1122/2) dat ertoe strekt bij een raadpleging van een spoedgevallendienst die een aanvang neemt tussen middernacht en 6 uur toch een bijdrage te kunnen vorderen.

M. Beke et Mme de Schamphelaere déposent l'amendement nº 16 (do c. Sénat nº 3-1122/2) qui permettrait quand même de réclamer une contribution en cas de consultation d'un service d'urgence qui débute entre minuit et 6 heures du matin.


De heer Beke en mevrouw De Schamphelaere dienen amendementen nrs. 14 en 15 in (stuk Senaat, nr. 3- 1122/2) die ertoe strekken om bij dergelijke belangrijke verantwoordelijkheden te bepalen dat het advies van de betrokken actoren moet worden ingewonnen.

M. Beke et Mme de Schamphelaere déposent les amendements n 14 et 15 (do c. Sénat nº 3-1122/2), qui prévoient que lorsqu'il est question de pareilles responsabilités importantes, il convient de recueillir l'avis des acteurs concernés.


De heer Vandenberghe en mevrouw De Schamphelaere dienen twee amendementen in (stuk Senaat, nr. 1155/2, amendementen nr. 14 en nr. 13), die ertoe strekken respectievelijk de voorgestelde artikelen 317quater, § 4, en 317quater, § 5, te vervangen.

M. Vandenberghe et Mme De Schamphelaere déposent deux amendements (doc. Sénat, nº 2-1155/2, amendements nº 14 et 13), tendant à remplacer respectivement l'article 317quater, § 4 et l'article 317quater, § 5, proposés.


Bij de indiening van amendementen op haar ontwerpverslag behoudt mevrouw Le Grip zich evenwel het recht voor nieuwe amendementen in te dienen op bepalingen die in het Commissievoorstel ongewijzigd zijn gebleven (witte achtergrond), als hierover binnen de fracties overeenstemming bestaat.

Par ailleurs, au moment où des amendements seront déposés sur son projet de rapport, M Le Grip se réserve le droit de présenter de nouveaux amendements aux dispositions qui demeurent inchangées dans la proposition de la Commission (texte en blanc) si un accord est obtenu entre les groupes politiques.


Uit gegevens waarover de Commissie beschikt, blijkt dat er in Litouwen een werkgroep is opgezet, op initiatief van de president, mevrouw Grybauskaité, om aanvullende amendementen op deze wet in te dienen.

D’après les informations dont dispose la Commission, un groupe de travail a été établi en Lituanie à l’initiative de la présidente, M Grybauskaité, afin d’introduire des amendements supplémentaires à la loi.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, de reden dat ik heb besloten om meerdere amendementen in te dienen op het voortreffelijke voorstel van mijnheer Paolo De Castro is omdat de bijenteelt een essentiële economische sector is.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, si j’ai décidé de déposer plusieurs amendements à l’excellente proposition de M. Paolo De Castro, c’est que l’apiculture est un secteur d’activité essentiel.


Deze amendementen zijn belangrijk, en het is heel duidelijk gezegd, mevrouw Van den Burg, dat niemand een afgevaardigde kan beletten amendementen in te dienen bij een tekst of bij een resolutie.

Ces amendements sont importants, et il a été dit très clairement, Madame la rapporteure, que personne ne peut empêcher un député de proposer des amendements à un texte, à une résolution.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, onder punt 2 van de notulen, op bladzijde 5 – dat is in feite de eerste, inhoudelijk belangrijke bladzijde - wordt verwezen naar mijn opmerkingen over bepaalde fracties die het Reglement niet in acht nemen. Ik heb gezegd dat individuele leden van een bepaalde fractie toegestaan wordt, zogenaamd namens de fractie, amendementen in te dienen in de plenaire vergadering, alhoewel dezelfde fractie zelf ook amendementen indient die daarmee ...[+++]

- (EN) Madame la Présidente, le point 2 du procès-verbal, à la page 5, qui constitue en fait la première page de texte, mentionne les points que j'ai soulevés au sujet de certains groupes politiques qui ne respectent apparemment pas le règlement. Il semble, en effet, qu'ils autorisent des députés de leur groupe à déposer des amendements en plénière, soi-disant au nom du groupe, bien que cela ne peut être le cas, parce que des amendements contradictoires sont déposés au nom du même groupe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw de schamphelaere dienen amendementen' ->

Date index: 2021-03-03
w