Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw de roeck haalt enkele initiatieven » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw De Roeck verklaart dat de woorden « rekening houdt met » beter zijn dan de thans gebruikte woorden « steunt op », vermits deze laatste libellering doet vermoeden dat men enkel kan voortbouwen op reeds bestaand onderzoek. Dit is evenwel niet de bedoeling.

Mme De Roeck déclare que les mots « tient compte de » sont préférables aux termes « est basée sur » de la formulation actuelle, étant donné que ce dernier libellé laisse entendre que l'on ne peut que poursuivre dans la voie d'une recherche existante, ce qui n'est pas l'objectif poursuivi.


De heer Galand en mevrouw De Roeck dienen een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 222), dat ertoe strekt om in het 3º van artikel 3 te stipuleren dat niet enkel de plaatselijke ethische comités, maar ook de Federale Commissie telkens haar gunstig advies moet verlenen voor het onderzoeksproject.

M. Galand et Mme De Roeck déposent un amendement (doc. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 222), qui tend à préciser, au 3º de l'article 3, qu'en plus des comités locaux d'éthique, la Commission fédérale doit aussi rendre systématiquement un avis positif sur le projet de recherche.


Mevrouw De Roeck verklaart dat, bij de redactie van het wetsvoorstel nr. 3-1271/1, rekening werd gehouden met enerzijds enkele situaties die de auteurs ertoe neigen om het draagmoederschap te verbieden, en anderzijds met bepaalde omstandigheden waarbij het draagmoederschap een oplossing kan bieden voor kandidaat-ouders die omwille van medische redenen niet aan kinderen geraken en voor wie de gewone adoptieprocedure niet volstaat omdat ze een genetische band met het kind willen hebben.

Mme De Roeck déclare que pour la rédaction de la proposition de loi nº 3-1271/1, il a été tenu compte d'une part de certaines situations qui incitent les auteurs à interdire la maternité de substitution, et d'autre part de certaines circonstances qui font que la maternité de substitution peut offrir une solution aux candidats parents qui ne peuvent avoir d'enfants pour des raisons médicales et qui ne peuvent se satisfaire de la procédure d'adoption ordinaire parce qu'ils souhaitent un lien génétique avec l'enfant.


Mevrouw De Roeck is van oordeel dat de psycholoog, die verplicht dient geraadpleegd te worden, de situatie niet enkel bekijkt vanuit het standpunt van het paar en van de draagmoeder, maar ook vanuit het kind.

Mme De Roeck estime que le psychologue qui doit obligatoirement être consulté doit examiner la situation non seulement du point de vue du couple et de la mère porteuse mais aussi du point de vue de l'enfant.


Ik wil op twee van die punten ingaan. Het eerste punt is door mevrouw Salafranca ingebracht – de vraag hoe we regionale initiatieven kunnen ondersteunen die vaak door enkele landen worden beheerst, maar waarvan niet alle lidstaten van een regio deel uitmaken, en hoe het best bijstand kan worden aangeboden om ervoor te zorgen dat alle landen van die regio erbij worden betrokken.

J’en relèverai deux. La première est celle-ci et d’une certaine manière, c’est Mme Salafranca qui l’a abordée la première: comment allons-nous soutenir les initiatives régionales, qui sont souvent le fait d’un pays en particulier mais n’associent pas tous les membres de la région, et comment allons-nous nous efforcer au mieux de fournir le type de soutien qui garantira l’engagement de tous les pays de la région?


Aan mevrouw Gardiazábal Rubial zou ik willen zeggen dat het huidige begrotingskader voldoende flexibiliteitsmechanismen bevat om enkele van de initiatieven die zij voorstelt te kunnen dekken en dat de EU-begroting geen tekort heeft. Maar de EU is natuurlijk afhankelijk van de bijdragen van de lidstaten, en met name van de BNI-middelen.

Je voudrais dire à M Gardiazábal Rubial que le cadre budgétaire actuel offre suffisamment de mécanismes de flexibilité pour faire face à certaines initiatives qu’elle propose, et que certes le budget de l’Union européenne ne présente pas de déficit, mais il est, évidemment, alimenté par les apports des États membres, et plus particulièrement par les ressources du PNB.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, de microfinancieringsfaciliteit voor werkgelegenheid maakt deel uit van een reeks initiatieven die zijn goedgekeurd op Europees niveau, biedt werklozen de kans een nieuwe start te maken en opent voor enkele van de meest achtergestelde groepen in Europa, waaronder natuurlijk ook jongeren, de weg om een bedrijf te beginnen.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, l’instrument de microfinancement en faveur de l’emploi relève d’une série d’initiatives adoptées au niveau européen. Il offre une nouvelle chance aux chômeurs et rend l’entreprenariat accessible à certains des groupes les plus défavorisés en Europe, y compris, bien sûr, aux jeunes.


Mevrouw De Roeck haalt enkele initiatieven aan die ik ten behoeve van het grote publiek heb genomen.

Mme De Roeck évoque les initiatives que j'ai prises à l'adresse du grand public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw de roeck haalt enkele initiatieven' ->

Date index: 2024-06-05
w