Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw de bethune merkt terecht " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw de Bethune merkt op dat het de Senaat is die mevrouw Leysen als eerste kandidaat heeft voorgedragen voor een ambt van rechter in het Grondwettelijk Hof, en niet de partij van de heer Vanlouwe.

Mme de Bethune fait remarquer que c'est le Sénat, et non le parti de M. Vanlouwe, qui a présenté Mme Leysen comme première candidate à une fonction de juge à la Cour constitutionnelle.


Mevrouw de Bethune werpt terecht op dat we de vraag over de relatie VN-civiele maatschappij niet alleen institutioneel mogen bekijken.

Mme de Bethune relève juste titre que nous ne pouvons examiner la question de la relation entre l'ONU et la société civile sous le seul angle institutionnel.


Mevrouw de Bethune werpt terecht op dat we de vraag over de relatie VN-civiele maatschappij niet alleen institutioneel mogen bekijken.

Mme de Bethune relève juste titre que nous ne pouvons examiner la question de la relation entre l'ONU et la société civile sous le seul angle institutionnel.


Mevrouw Ferrero-Waldner, u merkte terecht op dat financiële en economische steun voor Georgië nodig is en dat de Europese Unie deze moet blijven verlenen.

Madame Ferrero-Waldner, vous avez dit - à juste titre - que la Géorgie avait besoin d’une aide économique et financière et que l’Union européenne devait continuer à lui apporter cette aide.


Mevrouw Mathieu merkt terecht op dat de sociale indicatoren in Afghanistan een dramatisch beeld vertonen.

Mme Mathieu a tout à fait raison de souligner que les indicateurs sociaux de l’Afghanistan sont au plus bas.


(EL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, u merkte terecht op dat het MKB de ruggengraat van de Europese economie vormt.

(EL) Madame la Présidente, M. le Commissaire, vous avez indiqué à juste titre que les PME sont l’épine dorsale de l'économie européenne.


Mevrouw Sinnott merkt terecht op dat er in het verslag van de Raad niet alleen aandacht moet worden besteed aan het vergaren van informatie over letsels via een monitoringsysteem, maar dat er ook meer nadruk moet worden gelegd op de bevordering van veiligheid en de bewustmaking van het grote publiek wat de risico’s betreft.

Mme Sinnott fait remarquer très justement que, outre la collecte d’informations sur les blessures par l’établissement d’un système de surveillance, le rapport du Conseil doit être enrichi en mettant davantage l’accent sur la promotion de la sécurité et en sensibilisant l’opinion publique aux risques.


In de context van de strijd tegen het terrorisme merkt mevrouw De Keyser ook terecht op dat we deze doelstelling niet als excuus mogen gebruiken om de persvrijheid te onderdrukken, en met name niet als rechtvaardiging om personen of individuele journalisten aan te vallen.

Dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, Mme De Keyser souligne également avec raison la nécessité de ne pas utiliser cet objectif comme un prétexte pour restreindre la liberté de la presse et surtout pas comme une justification pour s’en prendre aux personnes ou à certains journalistes.


Mevrouw de Bethune merkt terecht op dat het gaat om een formele vraag vanwege de VN.

Mme de Bethune fait observer à bon droit qu'il s'agit d'une demande formelle de l'ONU.


Mevrouw de Bethune zei terecht dat de strijd voor gelijke rechten een universele strijd is.

Mme de Bethune a déclaré, à juste titre, que la lutte pour l'égalité des chances était une lutte universelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw de bethune merkt terecht' ->

Date index: 2023-06-28
w