Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevr dominique regnier als werkend lid ter vervanging van de heer jean-françois " (Nederlands → Frans) :

29 APRIL 2015. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor de jongeren De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra en van informatiecentra voor jongeren en van hun federaties en op artikel 43bis ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2008; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor ...[+++]

29 AVRIL 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2014 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs fédérations et l'article 43bis inséré par le décret du 8 mai 2008 ; Vu l'Arrêté du Gouvernement ...[+++]


- mevr. ROELANDT Dominique, in de hoedanigheid van werkend lid, ter vervanging van de heer TELLIER Bernard, overleden;

- Mme ROELANDT Dominique, en qualité de membre effectif, en remplacement de M. TELLIER Bernard, décédé;


Paritair Comité voor de socioculturele sector Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 april 2016, dat in werking treedt op 19 april 2016, wordt Mevr. Nicole CRAMA, te Sint-Joost-ten-Node, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de socioculturele sector, ter vervanging van de heer Jean-François DEBUISSON, te Andenne, van wie het mandaat een ...[+++]

Commission paritaire pour le secteur socioculturel Par arrêté du Directeur général du 14 avril 2016, qui entre en vigueur le 19 avril 2016, Mme Nicole CRAMA, à Saint-Josse-ten-Noode, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour le secteur socioculturel, en remplacement de M. Jean-François DEBUISSON, à Andenne, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.


Gelet op het voorstel gedaan door de « Fédération des maisons médicales » (Federatie van medische huizen) tot aanwijzing van Mevr. Marianne Prévost, werkend lid, ter vervanging van de heer Jean Laperche, ontslagnemend lid;

Considérant la proposition formulée par la Fédération des maisons médicales désignant Mme Marianne Prévost, membre effectif, en remplacement de M. Jean Laperche, membre démissionnaire;


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij Paritaire comités, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegen-woordigers van een representatieve beroepsorganisatie van geneesheren, vanaf de dag van deze bekendmaking : A. bij het paritair comité voor anesthesiologie-reanimatie : - de heren BERGHMANS Johan en EL FOUNAS Walid, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van ...[+++]

Par le même arrêté, sont nommés membres de Comités paritaires, institués auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentants d'une organisation professionnelle représentative des médecins, à partir du jour de la présente publication : A. au Comité paritaire pour l'anesthésiologie-réanimation : - MM. BERGHMANS Johan et EL FOUNAS Walid, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de MM. MOENS Philippe et JAUCOT Joseph; - MM. FRET Tom et VERHAEGHEN Dav ...[+++]


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde Commissie, als vertegenwoordigsters van de representatieve beroepsorganisaties van de geneesmiddelenindustrie: - Mevr. VAN DER PUTTEN Pascale, in de hoedanigheid van werkend lid, ter vervanging van Mevr. DEVRIESE Els; - Mevr. DE GAUQUIER Kristel, in de hoedanigheid van werkend lid, ter vervanging ...[+++] van de heer CREPLET Jean; - Mevr. DEVRIESE Els, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van de heer EYKENS Johan; wier mandaten zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommées membres à ladite Commission, au titre de représentantes d'organisations professionnelles représentatives de l'industrie du médicament : - Mme VAN DER PUTTEN Pascale, en qualité de membre effectif, en remplacement de Mme DEVRIESE Els ; - Mme DE GAUQUIER Kristel, en qualité de membre effectif, en remplacement de M. CREPLET Jean ; - Mme DEVRIESE Els, en qualité de membre suppléant, en remplacement de M. EYKENS Johan ; dont elles achèveront le mandat.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde Raad, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, Mevr. VANDIEPENBEECK Dominique, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer DUBOIS Hedwig, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk Mevr. VAN ROMPAEY Brigitte en Mevr. VANDIEPENBEECK ...[+++]

Par le même arrêté, sont nommés membres audit Conseil, au titre de représentants d'un organisme assureur, Mme VANDIEPENBEECK Dominique, en qualité de membre effectif et M. DUBOIS Hedwig, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de Mme VAN ROMPAEY Brigitte et de Mme VANDIEPENBEECK Dominique, dont ils achèveront le mandat.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde raad, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, de heer LIEVENS Gabriel, in de hoedanigheid van werkend lid en mevr. VANDIEPENBEECK Dominique, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk Mevr. VAN ROMPAEY Brigitte en de heer LIEVENS Gabriel, wier mandaat zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommés membres audit Conseil, au titre de représentants d'un organisme assureur, M. LIEVENS Gabriel, en qualité de membre effectif et Mme VANDIEPENBEECK Dominique, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de Mme VAN ROMPAEY Brigitte et M. LIEVENS Gabriel, dont ils achèveront le mandat.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemde stuurgroep, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, mevr. VANDIEPENBEECK Dominique, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer LIEVENS Gabriel, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk de dames VAN ROMPAEY Brigitte en VANDIEPENBEECK ...[+++]

Par le même arrêté, sont nommés membres audit Groupe de direction, au titre de représentants d'un organisme assureur, Mme VANDIEPENBEECK Dominique, en qualité de membre effectif et M. LIEVENS Gabriel, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de Mmes VAN ROMPAEY Brigitte et VANDIEPENBEECK Dominique, dont ils achèveront le mandat.


Mevr. Martine Jeunehomme, werkend lid ter vervanging van de heer Jean-Pierre Castiaux;

Mme Martine Jeunehomme, membre effective en remplacement de M. Jean-Pierre Castiaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevr dominique regnier als werkend lid ter vervanging van de heer jean-françois' ->

Date index: 2023-04-09
w