Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Mevr.
Mevrouw
Mw.

Traduction de «mevr cristina » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Worden erkend om te zetelen in de Franstalige afdeling van de gemeenschappelijke beroepscommissie inzake evaluatie : 1° In de hoedanigheid van effectieve leden aangewezen door de representatieve vakorganisaties : - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten, de heer Fernand Moxhet (Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen); - voor het ACV - Openbare Diensten, de heer Patrick Neerinckx; - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt, de heer André Créteur; 2° In de hoedanigheid van plaatsvervangende leden aangewezen door de representatieve vakorganisaties : - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten, de heer Luc Masure (Federaal Planbureau); - voor het ACV - Openbare Diensten, ...[+++]

Sont reconnus pour siéger à la section d'expression française de la Commission commune de recours en matière d'évaluation : 1° En qualité de membres effectifs désignés par les organisations syndicales représentatives : - pour la Centrale générale des Services publics, M. Fernand Moxhet (Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités); - pour la CSC - Services publics, M. Patrick Neerinckx; - pour le Syndicat libre de la Fonction publique, M. André Créteur; 2° En qualité de membres suppléants désignés par les organisations syndicales représentatives : - pour la Centrale générale des Services publics, M. Luc Masure (Bureau fédéral du Plan); - pour la CSC - Services publics, Mme Isabelle Bury; - pour le Syndicat ...[+++]


Mevr. Cristina Barros da Silva, echtgenote Greindl, Artistiek agent te S+o Paulo.

Mme Cristina Barros da Silva, épouse Greindl, Agent artistique à S+o Paulo.


Artikel 1. Worden aangewezen als leden van het Overlegplatform voor de Werkgelegenheid : - als vast en plaatsvervangend lid dat de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling vertegenwoordigt : - als vast en plaatsvervangend lid dat het Bestuur Economie en Werkgelegenheid van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vertegenwoordigt : - als vaste en plaatsvervangende leden die de representatieve van de privé-tewerkstellingsagentschappen : - als vaste en plaatsvervangende leden die de representatieve van de andere tewerkstellings-operatoren, onder een overeenkomst vallend met ACTIRIS : - als vaste en plaatsvervangende leden die de representatieve werkgeversorganisaties zetelend in de Economische en Sociale Raad voor h ...[+++]

Article 1. Sont désignés membres de la plate-forme de concertation en matière d'emploi : - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant d'Actiris : - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant l'Administration de l'Economie et de l'Emploi du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale : - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les agences d'emploi privées : - en tant que représentants des autres opérateurs d'emploi conventionnés avec ACTIRIS : - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les organisations représentatives des employeurs siégeant au Conseil économique et socia ...[+++]


- Bevordering Bij koninklijk besluit van 22 juni 2016 wordt Mevr. Maria-Cristina RIBAS Y RIBAS, attaché klasse A2, met ingang van 1 februari 2016 bevorderd tot de hogere klasse A3, met als titel adviseur.

- Promotion Par arrêté royal du 22 juin 2016 Mme Maria-Cristina RIBAS Y RIBAS, attachée classe A2, est promue à la classe supérieure A3, au titre de conseillère, à partir du 1 février 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Worden aangewezen als leden van het Overlegplatform van de sociale economie : - als vast en plaatsvervangend lid dat de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling vertegenwoordigt : - als vast en plaatsvervangend lid dat het Bestuur Economie en Werkgelegenheid van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vertegenwoordigt : - als vaste en plaatsvervangende leden die de representatieve van de privé-tewerkstellingsagentschappen : - als vaste en plaatsvervangende leden die de representatieve van de andere tewerkstellings-operatoren, onder een overeenkomst vallend met ACTIRIS : - als vaste en plaatsvervangende leden die de representatieve werkgeversorganisaties zetelend in de Economische en Sociale Raad voor h ...[+++]

Article 1. Sont désignés membres de la plate-forme de concertation de l'économie sociale : - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant d'Actiris : - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant l'Administration de l'Economie et de l'Emploi du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale : - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les agences d'emploi privées : - en tant que représentants des autres opérateurs d'emploi conventionnés avec ACTIRIS : - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les organisations représentatives des employeurs siégeant au Conseil économique et soc ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 13 juli 2007 tot vastlegging van de samenstelling van de Departementale Stagecommissie, worden de woorden « Alain Quewet » vervangen door de woorden « Pierre Biot » en worden de woorden « de heer René Sancken » vervangen door de woorden « Mevr. Cristina Luchian ».

Article 1. A l'article 1, § 2, de l'arrêté ministériel du 13 juillet 2007 fixant la composition de la Commission départementale des Stages, les mots « Alain Quewet » sont remplacés par les mots « Pierre Biot » et les mots « M. René Sancken » sont remplacés par les mots « Mme Cristina Luchian ».


Bij koninklijk besluit van 21 juni 1999, dat in werking treedt op 30 juli 1999, worden Mevr. Myriam DE PAUW, te Ukkel, en de heer Hugo GEERINCK, te Hamme, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton, respectievelijk ter vervanging van Mevr. Cristina MARIAGES, te Grimbergen, en de heer Bert FIERENS, te Duffel, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat ...[+++]

Par arrêté royal du 21 juin 1999, qui entre en vigueur le 30 juillet 1999, Mme Myriam DE PAUW, à Uccle, et M. Hugo GEERINCK, à Hamme, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire pour la production des pâtes, papiers et cartons, en remplacement respectivement de Mme Cristina MARIAGES, à Grimbergen, et M. Bert FIERENS, à Duffel, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


Bij koninklijk besluit van 22 juni 1999, dat in werking treedt op 30 juli 1999, worden Mevr. Myriam DE PAUW, te Ukkel, en de heer Hugo GEERINCK, te Hamme, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de papier-nijverheid, respectievelijk ter vervanging van Mevr. Cristina MARIAGES, te Grimbergen, en de heer Bert FIERENS, te Duffel, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun vo ...[+++]

Par arrêté royal du 22 juin 1999, qui entre en vigueur le 30 juillet 1999, Mme Myriam DE PAUW, à Uccle, et M. Hugo GEERINCK, à Hamme, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire des employés de l'industrie papetière, en remplacement respectivement de Mme Cristina MARIAGES, à Grimbergen, et M. Bert FIERENS, à Duffel, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.




D'autres ont cherché : mevrouw     mevr cristina     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevr cristina' ->

Date index: 2025-09-15
w