Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUR-OPA-akkoord zware risico's
Gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen
Gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden
Herhaalbaarheid van metingen
Informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen
Informatiediensten aan de hand van metingen evalueren
Laadboom voor zware lading
Programma van vergelijkende metingen
Reproduceerbaarheid van de metingen
Zware criminaliteit
Zware items op pallets laden
Zware items op pallets plaatsen
Zware laadboom
Zware overtreding
Zware producten op pallets laden
Zware producten op pallets plaatsen
Zware spier

Traduction de «metingen voor zware » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zware items op pallets plaatsen | zware producten op pallets laden | zware items op pallets laden | zware producten op pallets plaatsen

charger des objets lourds sur des palettes


gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden | gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen | iemand begeleiden bij het gebruik van zware constructiewerktuigen

superviser l’utilisation d’engins de construction lourds


laadboom voor zware lading | zware laadboom | zware spier

bigue


herhaalbaarheid van metingen | reproduceerbaarheid van de metingen

répétabilité des mesurages


programma van vergelijkende metingen

programme de mesures comparatives


informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen | informatiediensten aan de hand van metingen evalueren

évaluer des services d'information en utilisant des indicateurs chiffrés


EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s

Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze kunnen afkomstig zijn van oppervlaktebronnen of puntbronnen; 8° gefluïdiseerd katalytisch kraken: een omzettingsproces om zware koolwaterstoffen te verbeteren door gebruik te maken van warmte en een katalysator om grotere koolwaterstofmoleculen op te breken in lichtere moleculen; 9° raffinagebrandstof: een vast, vloeibaar of gasvormig brandbaar materiaal verkregen uit de distillatie en omzettingsfasen van de raffinage van ruwe aardolie; 10° raffinagerestgas, afgekort RFG: de afgassen van de distillatie- en omzettingseenheden die worden gebruikt als brandstof; 11° verbrandingseenheid: een eenheid waarin raffinagebrandstoffen alleen ...[+++]

Elles peuvent provenir de sources diffuses ou de sources ponctuelles ; 8° craquage catalytique en lit fluidisé : procédé de conversion utilisé pour la valorisation des hydrocarbures lourds, qui fait appel à la chaleur et à un catalyseur pour scinder les grosses molécules d'hydrocarbures en molécules plus légères ; 9° combustible de raffinerie : combustible solide, liquide ou gazeux résultant des phases de distillation et de conversion du raffinage du pétrole brut ; 10° gaz de raffinerie : gaz issus des unités de distillation ou de conversion et utilisés comme combustible ; 11° unité de combustion : unité qui brûle des combustibles de ...[+++]


b) bij metingen van zware metalen (Hg, Cd, TI, As, Pb, Cr, Cu, Ni and Zn) niet meer dan eenmaal per jaar de emissiegrenswaarden van deel 4 overschreden worden; of, indien de bevoegde autoriteit meer dan 20 steekproeven per jaar voorschrijft, bij niet meer dan 5 % van deze steekproeven de emissiegrenswaarden van deel 4 overschreden worden;

b) pour les métaux lourds (Hg, Cd, Tl, As, Pb, Cr, Cu, Ni et Zn), pas plus d'une mesure par an ne dépasse les valeurs limites d'émission indiquées dans la partie 4; ou, si l'autorité compétente prévoit plus de vingt échantillons par an, pas plus de cinq pour cent de ces échantillons ne dépassent les valeurs limites d'émission indiquées dans la partie 4;


bij metingen van zware metalen (Hg, Cd, TI, As, Pb, Cr, Cu, Ni and Zn) niet meer dan eenmaal per jaar de emissiegrenswaarden van deel 5 overschreden worden; of, indien de lidstaat meer dan 20 steekproeven per jaar voorschrijft, bij niet meer dan 5% van deze steekproeven de emissiegrenswaarden van deel 5 overschreden worden;

pour les métaux lourds (Hg, Cd, Tl, As, Pb, Cr, Cu, Ni et Zn), pas plus d'une mesure par an ne dépasse les valeurs limites d'émission indiquées dans la partie 5; ou, si l'État membre prévoit plus de 20 échantillons par an, pas plus de 5 % de ces échantillons ne dépassent les valeurs limites d'émission indiquées dans la partie 5;


In de milieuvergunning kan worden toegestaan dat de frequentie van de periodieke metingen voor zware metalen verlaagd wordt naar één maal per twee jaar, op voorwaarde dat de emissies als gevolg van verbranding of meeverbranding minder dan 50% bedragen van de overeenkomstig artikel 5.19.1.4, § 2bis en artikel 5.19.1.4, § 2ter vastgestelde emissiegrenswaarden.

Il peut être accordé dans l'autorisation écologique que la fréquence des mesures périodiques pour métaux lourds soit réduite à une fois tous les deux ans, à condition que les émissions consécutives à l'incinération ou à la coincinération comportent moins de 50 % des valeurs limites d'émission fixées conformément à l'article 5.19.1.4, § 2bis et à l'article 5.19.1.4, § 2ter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(39 ter) Om het mogelijk te maken de bepalingen van de onderhavige richtlijn aan te vullen of te wijzigen met het doel een consistente tenuitvoerlegging van de beste beschikbare technieken in de gehele Unie en een systematische beoordeling van de milieurisico's van de betreffende installaties te verzekeren, moet de Commissie verder de bevoegdheid krijgen om gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU met betrekking tot de regels voor de vaststelling van de opstart- en stilleggingsperioden, de datum vanaf welke continue metingen moeten wo ...[+++]

(39 ter) En outre, pour qu'il soit possible de compléter ou de modifier les dispositions de la présente directive dans le but de garantir l'application cohérente dans toute l'Union des meilleures techniques disponibles ainsi que l'évaluation systématique des risques environnementaux que présentent les installations concernées, il conviendrait d'habiliter la Commission à adopter des actes délégués, conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, pour les règles concernant la détermination des périodes de démarrage et d'arrêt, la date à partir de laquelle des mesures en continu des émissions de métaux lo ...[+++]


Het is onaanvaardbaar dat het voorstel de bevoegde autoriteiten het recht geeft bij emissies van zware metalen, dioxines en furanen in de lucht aan de hand van de meldingen van de exploitanten over de kwaliteit van het afval te beslissen dat geen metingen hoeven te worden verricht.

Il est inacceptable que la proposition accorde aux autorités compétentes le droit de n'autoriser aucune mesure des émissions de métaux lourds, des dioxines et des furannes dans l'air sur la base de rapports établis par des opérateurs en ce qui concerne la qualité des déchets.


2.6. De bevoegde autoriteit kan toestemming verlenen om minder dan twee metingen per jaar of geen metingen uit te voeren voor zware metalen, dioxinen en furanen i op voorwaarde dat

2.6. L'autorité compétente peut décider d'exiger moins de deux mesures par an ou de pas exiger de mesure pour les métaux lourds et les dioxines et furannes dans les cas suivants:


3° ten minste twee metingen van zware metalen in de rookgassen per jaar; gedurende de eerste werkingsperiode van twaalf maanden moet evenwel ten minste om de drie maanden een meting worden verricht;

3° au moins deux mesures de métaux lourds dans les gaz de combustion par an; durant la première période de fonctionnement de douze mois, il convient toutefois d'effectuer une mesure au moins tous les trois mois;


In de milieuvergunning kan worden toegestaan dat de frequentie van de periodieke metingen voor zware metalen van tweemaal per jaar verlaagd wordt naar eenmaal per twee jaar en voor dioxinen en furanen van tweemaal per jaar naar eenmaal per jaar, op voorwaarde dat de emissies als gevolg van verbranding of meeverbranding minder dan 50 % bedragen van de overeenkomstig artikel 5.2.3bis .1.15 en artikel 5.2.3bis .1.20 tot en met 1.22 vastgestelde emissiegrenswaarden, en dat tenminste voldaan wordt aan :

L'autorisation écologique peut admettre que la fréquence des mesures périodiques de métaux lourds soit ramenée de deux fois par an à une fois tous les deux ans et pour les dioxines et furanes de deux fois par an à une fois par an, à condition que les émissions provenant de l'incinération ou de la coincinération s'élèvent à moins de 50 % des valeurs limites d'émission fixées conformément à l'article 5.2.3bis .1.15 et à l'article 5.2.3bis .1.20 jusqu'à 1.22 et que les conditions suivantes soient au moins remplies :


2° bij metingen van zware metalen, niet meer dan eenmaal per jaar de emissiegrenswaarden overschreden worden;

2° en cas de mesures de métaux lourds, les valeurs limites d'émission ne sont pas dépassées plus d'une fois par an;


w