Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST 507
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Methodologie
Methodologie van het onderricht
Onderzoeksmethode
Overkoepelende methodologie

Traduction de «methodologie dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison






Comité van beheer Cost 507 Definitie van een thermodynamische methodologie en opzetten van een gegevensbank voor de ontwikkeling van nieuwe lichte legeringen | COST 507 [Abbr.]

Comité de gestion Cost 507 Définition d'une méthodologie et d'une banque de données thermodynamique pour la mise au point d'alliages légers | COST 507 [Abbr.]


onderzoeksmethode [ methodologie ]

méthode de recherche [ méthodologie ]




methodologie van het onderricht

méthodologie de l'enseignement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De methodologie dient in richtsnoeren van het Berec te worden vastgelegd en moet regelmatig worden herzien en geactualiseerd, uitgaande van de ontwikkeling van de technologie en de infrastructuur.

La méthode de calcul devrait être définie dans les orientations de l'ORECE et faire régulièrement l'objet d'un réexamen et d'une mise à jour pour prendre en compte l'évolution des technologies et des infrastructures.


De administratieve taken omvatten voornamelijk de rapportering naar Europese en internationale instanties, waartoe België verplicht is en hiertoe nog de methodologie dient af te stemmen tussen de contracterende Partijen en het bepalen van de eigen werking als deze van het permanent secretariaat.

Les tâches administratives comprennent principalement l'établissement de rapports à l'attention des instances européennes et internationales, ce qui constitue une obligation de la Belgique qui doit, à cet effet, encore harmoniser la méthodologie entre les Parties contractantes, ainsi que la définition de son propre fonctionnement et celui du secrétariat permanent.


Spreekster vindt dat men zich, wat de politieke methodologie betreft, dient te beraden over de meerwaarde die de Senaat in deze discussie kan bieden, aangezien de juridische discussie reeds in de Kamer is gevoerd en er ook een advies van de Raad van State beschikbaar is.

L'intervenante estime qu'il faut s'interroger, du point de vue de la méthodologie politique, sur la plus-value que le Sénat peut apporter dans ce débat, sachant que le débat juridique a été mené à la Chambre, et que l'on dispose aussi d'un avis du Conseil d'État.


Vooraleer het onderzoek aan te vangen dient de onderzoeker, op basis van een duidelijk omschreven onderzoeksprotocol, dat een omstandige beschrijving van het doel, de methodologie en de duur van het onderzoek bevat, en conform de bepalingen van artikel 7 of 8, een advies te verkrijgen dat definitief positief geworden is.

Le chercheur ne peut entamer sa recherche qu'après avoir obtenu, conformément aux dispositions de l'article 7 ou de l'article 8, un avis positif irrévocable sur un protocole de recherche clairement défini, décrivant en détail l'objectif, la méthodologie et la durée de la recherche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Het onderzoek dient een wetenschappelijke methodologie aan te reiken die de verdere kwalitatieve opvolging van het project in de toekomst mogelijk maakt.

b) L’étude doit proposer une méthodologie scientifique qui permette d’assurer le suivi qualitatif du projet dans l’avenir.


Om conclusies te kunnen trekken uit het aantal patiënten dat hier vermeld wordt, dient de herkomst van deze cijfers alsook de methodologie voor het verkrijgen van deze cijfers verduidelijkt te worden.

Pour pouvoir tirer des conclusions du nombre de patients qui est mentionné ici, la provenance de ces chiffres doit être précisée, ainsi que la méthodologie d’obtention de ces chiffres.


2. Indien de Commissie een gecertificeerde methodologie heeft goedgekeurd, blijft deze geldig voor alle acties die in het kader van Verordening (EU) nr. XX/XX [Horizon 2020] worden gefinancierd, en de deelnemer dient alle kosten op basis van de betreffende methodologie te berekenen en te declareren.

2. Après son acceptation par la Commission, un certificat relatif à la méthodologie est valable pour l'ensemble des actions menées en vertu du règlement (UE) n° XX/XX [Horizon 2020] et le participant fonde sur lui son calcul et sa demande de remboursement des coûts.


De vergelijkende methodologie dient een onderscheid te maken tussen nieuwe en bestaande gebouwen en tussen verschillende categorieën van gebouwen.

Cette méthode comparative fait une distinction entre les bâtiments neufs et les bâtiments existants et entre différentes catégories de bâtiments.


met de DAS-aanpak kan vooruitgang nog onvoldoende worden aangetoond: de DAS is positief of negatief; de methodologie dient verder ontwikkeld te worden, teneinde voldoende informatie te verkrijgen waaruit blijkt welke verbeteringen er van jaar tot jaar in elke sector in de verschillende lidstaten zijn doorgevoerd;

l'approche de la DAS ne permet pas encore convenablement d'identifier les progrès accomplis: la DAS est positive ou négative; il conviendrait de développer la méthodologie afin d'obtenir des informations suffisantes montrant les progrès accomplis dans chaque secteur d'une année à l'autre dans les différents États membres;


5. is van mening dat duidelijke tenuitvoerleggingsrichtsnoeren noodzakelijk zijn om de evaluatie van additionaliteit helderder, doorzichtiger en doelmatiger te maken, en dat deze een vastgelegde methodologie dient te omvatten om meer samenhang te waarborgen van de nationale gegevens die ter controle worden ingediend;

5. considère que des orientations claires quant à la mise en œuvre sont nécessaires à une meilleure évaluation de l'additionnalité et que ces orientations devrait proposer une méthodologie précise afin de garantir une plus grande cohérence des données nationales faisant l'objet de vérifications;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'methodologie dient' ->

Date index: 2025-01-26
w