Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «methodiek heeft goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

15. neemt er via het jaarlijks activiteitenverslag kennis van dat het Centrum een alomvattende methodiek heeft goedgekeurd voor het uitvoeren van risico-identificaties en -evaluaties als instrument om het risicobeheer in het Centrum te verbeteren; verzoekt de Rekenkamer desalniettemin om de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van de doeltreffendheid van de maatregelen die door het Centrum getroffen worden; verzoekt tevens de IAS om terdege te controleren of het centrale risicoregister effectief werd ingesteld, in overeenstemming met de aanbevelingen en vereisten van de IAS zoals bepaald in de interne controlenormen van het Centrum ...[+++]

15. note, à partir du rapport annuel d'activités, que l'Observatoire a approuvé une méthodologie globale pour mener à bien l'identification et l'évaluation des risques comme instrument pour améliorer la gestion des risques au sein de l'Observatoire; demande néanmoins à la Cour des comptes d'informer l'autorité de décharge de l'efficacité des mesures prises par l'Observatoire; demande également au service d'audit interne (SAI) de dûment vérifier que le registre central des risques a bien été établi, conformément aux recommandations et aux exigences du SAI, comme le prévoient les normes de contrôle interne;


15. neemt er via het jaarlijks activiteitenverslag kennis van dat het Centrum een alomvattende methodiek heeft goedgekeurd voor het uitvoeren van risico-identificaties en -evaluaties als instrument om het risicobeheer in het Centrum te verbeteren; verzoekt de Rekenkamer desalniettemin om de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van de doeltreffendheid van de maatregelen die door het Centrum getroffen worden; verzoekt tevens de IAS om terdege te controleren of het centrale risicoregister effectief werd ingesteld, in overeenstemming met de aanbevelingen en vereisten van de IAS zoals bepaald in de interne controlenormen van het Centrum ...[+++]

15. note, à partir du rapport annuel d'activités, que l'Observatoire a approuvé une méthodologie globale pour mener à bien l'identification et l'évaluation des risques comme instrument pour améliorer la gestion des risques au sein de l'Observatoire; demande néanmoins à la Cour des comptes d'informer l'autorité de décharge de l'efficacité des mesures prises par l'Observatoire; demande également au service d'audit interne (SAI) de dûment vérifier que le registre central des risques a bien été établi, conformément aux recommandations et aux exigences du SAI, comme le prévoient les normes de contrôle interne;


Op 23 oktober 1995 heeft de Raad van Ministers een verordening (6) goedgekeurd, die de rechtsgrondslag vormt voor de vaststelling van een geharmoniseerde methodiek voor de opstelling van indexcijfers van de consumptieprijzen (ICP's) in de lidstaten van de EU.

Le 23 octobre 1995, le Conseil des ministres a adopté le règlement (6) créant la base juridique de l'application d'une méthodologie harmonisée pour l'établissement d'indices des prix à la consommation (IPC) dans les États membres de l'UE.


Steun in de vorm van garantieregelingen dient als doorzichtig te gelden indien de methodiek voor het berekenen van het bruto-subsidie-equivalent na aanmelding daarvan door de Commissie is goedgekeurd en, in het geval van regionale investeringssteun, ook wanneer de Commissie die methodiek heeft goedgekeurd na de vaststelling van Verordening (EG) nr. 1628/2006.

Les aides consistant en des régimes de garanties sont considérées comme transparentes lorsque la méthode de calcul de l'équivalent-subvention brut a été approuvée après notification de cette méthode à la Commission, ainsi que, dans le cas d'aides régionales à l'investissement, lorsque la Commission a approuvé cette méthode après adoption du règlement (CE) no 1628/2006.


Steun in de vorm van garantieregelingen dient als doorzichtig te gelden indien de methodiek voor het berekenen van het bruto-subsidie-equivalent na aanmelding daarvan door de Commissie is goedgekeurd en, in het geval van regionale investeringssteun, ook wanneer de Commissie die methodiek heeft goedgekeurd na de vaststelling van Verordening (EG) nr. 1628/2006.

Les aides consistant en des régimes de garanties sont considérées comme transparentes lorsque la méthode de calcul de l'équivalent-subvention brut a été approuvée après notification de cette méthode à la Commission, ainsi que, dans le cas d'aides régionales à l'investissement, lorsque la Commission a approuvé cette méthode après adoption du règlement (CE) no 1628/2006.


Garantieregelingen gelden ook als transparant indien i) vóór de tenuitvoerlegging van de regeling de methodiek voor het berekenen van het bruto-subsidie-equivalent van de garanties door de Commissie is aanvaard na aanmelding van die methodiek op grond van een andere verordening die de Commissie op staatssteungebied heeft goedgekeurd, en ii) de goedgekeurde methodiek uitdrukkelijk is toegespitst op het soort garanties en het soort onderliggende transacties die in het kader ...[+++]

Les régimes de garanties seront également considérés comme transparents si i) avant la mise en oeuvre de ce régime, la méthodologie permettant de calculer, dans le contexte du présent règlement, l’équivalent-subvention brut contenu dans la garantie a été approuvée par la Commission en vertu d’un autre règlement adopté par la Commission dans le domaine des aides d’Etat et ii) la méthodologie approuvée porte explicitement sur le type de garanties et le type de transactions sous-jacentes concernées par l’application du présent règlement.


In haar vergadering van 7 april 1998 heeft de Europese Commissie een mededeling goedgekeurd waarin de methodiek wordt vastgesteld voor een nieuwe aanpak door de Europese Unie (EU) van de herstructurering van de staalindustrie in Midden- en Oost-Europa.

Lors de sa réunion du 7 avril 1998, la Commission a adopté une communication qui définit la méthode à suivre pour que l'Union européenne (UE) adopte une nouvelle approche en vue de promouvoir la restructuration de l'industrie sidérurgique de l'Europe centrale et orientale.


Providers en experts betwijfelen echter sterk of dit cijfer juist is, en stellen zelfs letterlijk dat we tegen een muur dreigen aan te lopen. a) Welk instituut is verantwoordelijk voor dit resultaat? b) Heeft het Nationaal Instituut voor statistiek de methodiek die achter dit cijfer zit goedgekeurd? c) Zo neen, wanneer zal dit gebeuren? d) Erkent u dat de methodiek achter dit cijfer van cruciaal belang is voor sommige stellingnames in de nota?

Les fournisseurs de services et les experts émettent toutefois de sérieuses réserves quant à l'exactitude de ce chiffre, déclarant même qu'on risque de foncer dans un mur. a) Quel institut assume la responsabilité de ce résultat? b) L'Institut national de statistique a-t-il approuvé la méthodologie sur laquelle est fondé ce chiffre? c) Dans la négative, quand sera-ce chose faite? d) Reconnaissez-vous l'importance capitale de cette méthodologie sous-jacente par rapport à certaines prises de position traduites dans la note?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'methodiek heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2021-03-30
w