Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire methode
Ingenieur methodes in de industrie
Ingenieur processen en methodes in de industrie
Intergouvernementele methode
Intergouvernementele samenwerking
Methode-D`Hondt
Methode-Hagenbach-Bischoff
Methode-Imperiali
Methoden voor geothermische energieopwekking
Methoden voor opwekking van aardwarmte
Methodes voor geothermische energieopwekking
Methodes voor opwekking van aardwarmte
Procesingenieur
Procestechnoloog
Testengineer ict
Testingenieur
Testingenieur methodes in de industrie
Toewijzing van zetels
Ze kan ook experimentele methodes terzake organiseren.
Zetelverdeling

Vertaling van "methodes terzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven

Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre


exploitatierechten van uitvoerende kunstenaars terzake van hun niet vastgelegde uitvoeringen

droits patrimoniaux des artistes interprètes ou exécutants sur leurs interprétations ou exécutions non fixées


Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid

Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité


zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]

répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]


testengineer ict | verantwoordelijke voor het testen en afstellen van methodes in de industrie/nmf | testingenieur | testingenieur methodes in de industrie

ingénieur d’essais | ingénieur essais/ingénieure essais | ingénieur d’essais/ingénieure d’essais | responsable essais


methodes voor geothermische energieopwekking | methodes voor opwekking van aardwarmte | methoden voor geothermische energieopwekking | methoden voor opwekking van aardwarmte

modes de production d’énergie géothermique


ingenieur processen en methodes in de industrie | procestechnoloog | ingenieur methodes in de industrie | procesingenieur

ingénieur industrialisation | ingénieur méthodes/ingénieure méthodes | ingénieur process/ingénieure process | ingénieure étude process


eenheid voor meting hartminuutvolume met directe methode van Fick

unité de mesure du débit cardiaque par la méthode de Fick


intergouvernementele samenwerking (EU) [ intergouvernementele methode ]

coopération intergouvernementale (UE) [ méthode intergouvernementale ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze kan ook experimentele methodes terzake organiseren.

Il peut aussi organiser des dispositifs expérimentaux en la matière.


De vertegenwoordigers van het ministerie van Buitenlandse Zaken nemen deel aan de internationale vergaderingen over mensenhandel, clandestiene immigratie en aanverwante kwesties. Bedoeling is te voorzien in de follow-up en de tenuitvoerlegging van de internationale overeenkomsten terzake en praktische informatie uit te wisselen over de kanalen en methodes die op dit gebied worden gebruikt, om ze vervolgens door te sturen naar de bevoegde nationale autoriteiten.

Les représentants du ministère des Affaires étrangères participent aux réunions internationales sur la traite, l'immigration clandestine et des sujets connexes pour veiller au suivi et à la mise en oeuvre des conventions internationales dans ce domaine, et pour échanger des informations pratiques sur les filières et les méthodes utilisées dans ce domaine qui sont ensuite transmises aux autorités internes compétentes.


In verband met de methode zij opgemerkt dat het wenselijk is dat de regering het resultaat van de debatten over elk door de commissie behandeld punt afwacht alvorens enig initiatief terzake te nemen.

Quant à la méthode, il convient que le gouvernement attende le résultat des débats sur chaque point examiné par la commission, avant de prendre de son côté une quelconque initiative en la matière.


Verder heeft dezelfde werkgroep een werkbundel klaargemaakt, die op een meer technische wijze toelichting geeft bij de wetenschappelijke methodes die kunnen gebruikt worden bij het in kaart brengen van onveiligheidsproblemen en het evalueren van het gevoerde beleid terzake.

En outre, ce même groupe de travail a préparé un manuel qui fournit des explications un peu plus techniques au sujet des méthodes scientifiques pouvant être utilisées pour la cartographie des problèmes d'insécurité ainsi que pour l'évaluation de la politique mise en oeuvre en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men heeft terzake heel wat vooruitgang geboekt en individualisering gaat nu veel vlotter, tenzij men natuurlijk methodes als het filmen en fotograferen van baldadige supporters van de hand wijst.

On a fait beaucoup de progrès en la matière et, sauf à mettre en cause les méthodes qui consistent à filmer et photographier les supporters qui « dérapent », l'individualisation est beaucoup plus facile.


In verband met de methode zij opgemerkt dat het wenselijk is dat de regering het resultaat van de debatten over elk door de commissie behandeld punt afwacht alvorens enig initiatief terzake te nemen.

Quant à la méthode, il convient que le gouvernement attende le résultat des débats sur chaque point examiné par la commission, avant de prendre de son côté une quelconque initiative en la matière.


Overeenkomstig de richtlijn zijn de lidstaten verplicht een methode voor de berekening van de energieprestatie van gebouwen vast te stellen en terzake minimumeisen te bepalen voor nieuwe gebouwen alsook voor bestaande grote gebouwen die een ingrijpende renovatie ondergaan.

La directive demande aux États membres de fixer une méthode de calcul de la performance énergétique des bâtiments et d'établir des normes minimales en la matière applicables aux bâtiments neufs ainsi qu'aux bâtiments existants de grande taille lorsque ces derniers font l'objet de travaux de rénovation importants.


, een evaluatie van de methodes terzake uitvoert die toegepast worden op brandscenario's in de atria en dat deze studie zal zorgen voor de nuttige en nodige informatie voor de erkenning van de methodes door de Minister van Binnenlandse Zaken;

, effectue une évaluation des méthodes en la matière, appliquées à des scénarios incendie dans les atriums, et que cette étude donnera les informations utiles et nécessaires pour l'agrément de méthodes par le Ministre de l'Intérieur;


Het valt daarenboven geenszins uit te sluiten, wegens het ontbreken van directieven terzake vanwege de decreetgever, dat via de voorwaarden waaronder die projecten worden toegekend pedagogische inhouden en/of methodes worden opgelegd, wat onaanvaardbaar is in het licht van de vrijheid van inrichting van onderwijs.

Il n'est en outre nullement exclu, étant donné l'absence de directives en la matière de la part du législateur décrétal, que, par le biais des conditions auxquelles ces projets sont attribués, des contenus et/ou des méthodes pédagogiques soient imposés, ce qui est inacceptable au regard de la liberté d'organisation de l'enseignement.


c) Wegens die anomalieën en wegens de eigenaardigheden in het antwoord van de gemachtigde ambtenaar, rijst de vraag of de methode die gevolgd is om de lijst vast te stellen van de instellingen opgesomd in artikel 1, terzake dienende is.

c) Ces anomalies, comme les particularités relevées dans la réponse fournie par le fonctionnaire délégué, conduisent à s'interroger sur la pertinence de la méthode suivie pour arrêter la liste des entités énumérées à l'article 1.


w