Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «methoden onwettelijk werden aangewend » (Néerlandais → Français) :

De teksten van de artikels 18/11, § , al.2 en 18/5 tot 18/9 werden aangepast om de opschorting van de specifieke of uitzonderlijke methode verplicht te maken, wanneer, volgens het geval, de commissie komt vast te stellen dat deze methoden onwettelijk werden aangewend.

Les textes des articles 18/11, § 5, alinéa 2 et 18/5 à 18/9 ont été adaptés en vue de rendre obligatoire la suspension de la méthode spécifique ou exceptionnelle, selon le cas, lorsque la commission arrive au constat que ces méthodes ont été mises en œuvre illégalement.


De commissie kan de methoden beëindigen wanneer zij vaststelt dat de redenen waarvoor zij werden aangewend, verdwenen zijn of omdat ze niet meer van nut zijn voor de beoogde finaliteiten of ze kan de methoden in geval van onwettigheid schorsen.

La commission peut mettre fin aux méthodes lorsqu'elle constate que les raisons pour lesquelles elles ont été mises en œuvre ont disparu ou parce qu'elles ne sont plus utiles aux finalités poursuivies ou peut suspendre les méthodes en cas d'illégalité.


De commissie kan de methoden beëindigen wanneer zij vaststelt dat de redenen waarvoor zij werden aangewend, verdwenen zijn of omdat ze niet meer van nut zijn voor de beoogde finaliteiten of ze kan de methoden ingeval van onwettigheid schorsen.

La commission peut mettre fin aux méthodes lorsqu'elle constate que les raisons pour lesquelles elles ont été mises en œuvre ont disparu ou parce qu'elles ne sont plus utiles aux finalités poursuivies, ou peut suspendre les méthodes en cas d'illégalité.


Huidige formulering : « De commissie kan de methoden beëindigen wanneer zij vaststelt dat de redenen waarvoor zij werden aangewend, verdwenen zijn of omdat ze niet meer van nut zijn voor de beoogde finaliteiten of (...) ingeval van onwettigheid schorsen ».

Formulation actuelle: « La Commission de surveillance peut mettre fin à la méthode exceptionnelle (...) lorsqu'elle constate que les menaces qui l'ont justifiée ont disparu ou en cas d'illégalité ».


Huidige formulering : « De commissie kan de methoden beëindigen wanneer zij vaststelt dat de redenen waarvoor zij werden aangewend, verdwenen zijn of omdat ze niet meer van nut zijn voor de beoogde finaliteiten of (..) ingeval van onwettigheid schorsen ».

Formulation actuelle: « La Commission de surveillance peut mettre fin à la méthode exceptionnelle (..) lorsqu'elle constate que les menaces qui l'ont justifiée ont disparu ou en cas d'illégalité ».


De commissie kan de methoden beëindigen wanneer zij vaststelt dat de redenen waarvoor zij werden aangewend, verdwenen zijn of omdat ze niet meer van nut zijn voor de beoogde finaliteiten of ze kan de methoden ingeval van onwettigheid schorsen.

La commission peut mettre fin aux méthodes lorsqu'elle constate que les raisons pour lesquelles elles ont été mises en oeuvre ont disparu ou parce qu'elles ne sont plus utiles aux finalités poursuivies, ou peut suspendre les méthodes en cas d'illégalité.


Bij de toepassing van deze regels dient rekening te worden gehouden met de omstandigheden waaronder deze methoden worden aangewend, inclusief de beginselen die moeten worden toegepast op de zekerheidsovereenkomsten waarmee wordt beoogd de blootstelling van icbe’s aan tegenpartijrisico alsook het gebruik van verrekenings- en risicodekkingsregelingen te beperken, zoals zij door de bevoegde autoriteiten die werkzaam zijn binnen het Comité van Europese effectenregelgevers werden ontwikkeld.

Lors de l’application de ces règles, il doit être tenu compte des conditions d’utilisation de ces méthodes, et notamment des principes (définis par les autorités compétentes dans le cadre du comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières) à appliquer aux accords de garantie visant à réduire le risque de contrepartie des OPCVM, et aux accords de couverture et de compensation.


Bij de toepassing van deze regels dient rekening te worden gehouden met de omstandigheden waaronder deze methoden worden aangewend, inclusief de beginselen die moeten worden toegepast op de zekerheidsovereenkomsten waarmee wordt beoogd de blootstelling van icbe’s aan tegenpartijrisico alsook het gebruik van verrekenings- en risicodekkingsregelingen te beperken, zoals zij door de bevoegde autoriteiten die werkzaam zijn binnen het Comité van Europese effectenregelgevers werden ontwikkeld.

Lors de l’application de ces règles, il doit être tenu compte des conditions d’utilisation de ces méthodes, et notamment des principes (définis par les autorités compétentes dans le cadre du comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières) à appliquer aux accords de garantie visant à réduire le risque de contrepartie des OPCVM, et aux accords de couverture et de compensation.


De methode, die werd ontwikkeld volgens dezelfde beginselen en methoden die ook elders werden aangewend (voor het EU-model voor nettoadministratiekosten of het standaardkostenmodel in sommige lidstaten) en de testresultaten zijn door de nationale statistische instanties positief beoordeeld.

Cette méthode a été mise au point suivant les mêmes principes et la même méthodologie déjà utilisés dans d'autres systèmes de ce type (modèle des coûts nets de l'Union ou modèle des coûts standards dans certains États membres), et les résultats des essais ont été jugés positifs avec les autorités statistiques nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'methoden onwettelijk werden aangewend' ->

Date index: 2021-07-18
w