Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «methoden kunnen vervangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geen van de methoden voor huidsensibilisatie die momenteel worden gevalideerd en waarnaar in de bijlage wordt verwezen zal bijvoorbeeld huidsensibilisatietests als standalone-methode kunnen vervangen: het zijn slechts mozaïeksteentjes in een brede teststrategie.

À titre d’exemple, parmi les méthodes en cours de validation pour la sensibilisation cutanée qui sont répertoriées en annexe, aucune ne remplacera à elle seule l’essai de sensibilisation cutanée; toutes ces méthodes constituent les pièces d’une mosaïque indispensable à une stratégie exhaustive d’expérimentation.


De zoektocht naar alternatieve methoden zal voortduren, aangezien dierproeven nog niet volledig door alternatieve methoden kunnen worden vervangen.

La recherche de méthodes de substitution à l’expérimentation animale se poursuivra, car le remplacement total des essais sur les animaux par d’autres méthodes n’est pas encore possible.


In het eerste lid, de woorden « kunnen de in artikel 18/2, § 1, bedoelde specifieke methoden voor het verzamelen van gegevens worden aangewend op grond van een schriftelijke en met redenen omklede beslissing van het diensthoofd of van de inlichtingenofficier die hij daartoe aanwijst » vervangen door de woorden « verleent het diensthoofd, na eensluidend advies van de commissie, machtiging tot het aanwenden van de in artikel 18/2, § 1, bedoelde s ...[+++]

Remplacer, à l'alinéa 1 les mots « peuvent être mises en œuvre sur la décision écrite et motivée du dirigeant du service ou de l'officier de renseignement qu'il désigne à cet effet » par les mots « sont autorisées préalablement à leur exécution par le dirigeant du service, après avis conforme de la commission ».


In het eerste lid, de woorden « kunnen de in artikel 18/2, § 1, bedoelde specifieke methoden voor het verzamelen van gegevens worden aangewend op grond van een schriftelijke en met redenen omklede beslissing van het diensthoofd of van de inlichtingenofficier die hij daartoe aanwijst » vervangen door de woorden « verleent het diensthoofd, na eensluidend advies van de commissie, machtiging tot het aanwenden van de in artikel 18/2, § 1, bedoelde s ...[+++]

Remplacer, à l'alinéa 1 les mots « peuvent être mises en œuvre sur la décision écrite et motivée du dirigeant du service ou de l'officier de renseignement qu'il désigne à cet effet » par les mots « sont autorisées préalablement à leur exécution par le dirigeant du service, après avis conforme de la commission ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De gecontroleerde afleveringen waartoe is besloten op internationaal vlak kunnen met instemming van de betrokken Staten die partij zijn methoden bevatten zoals het onderscheppen van koopwaar of van fondsen en de toestemming om deze ongewijzigd door te laten of nadat alle of een gedeelte van die koopwaar of die fondsen is verwijderd of vervangen.

4. Les livraisons surveillées auxquelles il est décidé de recourir au niveau international peuvent inclure, avec le consentement des États Parties concernés, des méthodes telles que l'interception de marchandises ou de fonds et l'autorisation de la poursuite de leur acheminement, sans altération ou après soustraction ou remplacement de la totalité ou d'une partie de ces marchandises ou fonds.


4. De gecontroleerde afleveringen waartoe is besloten op internationaal vlak kunnen met instemming van de betrokken Staten die partij zijn methoden bevatten zoals het onderscheppen van koopwaar of van fondsen en de toestemming om deze ongewijzigd door te laten of nadat alle of een gedeelte van die koopwaar of die fondsen is verwijderd of vervangen.

4. Les livraisons surveillées auxquelles il est décidé de recourir au niveau international peuvent inclure, avec le consentement des États Parties concernés, des méthodes telles que l'interception de marchandises ou de fonds et l'autorisation de la poursuite de leur acheminement, sans altération ou après soustraction ou remplacement de la totalité ou d'une partie de ces marchandises ou fonds.


Lopende werkzaamheden kunnen immers leiden tot nieuwe methoden die de in de bijlage opgesomde tests uiteindelijk kunnen vervangen of aanvullen of voor andere vormen van kanker kunnen worden gebruikt,

Un tel travail de suivi pourrait d'ailleurs déboucher sur l'élaboration de nouvelles méthodes qui pourraient remplacer ou compléter, à terme, les tests énumérés en annexe, ou encore être utilisées pour d'autres types de cancers,


Dit zijn in vitro vervangingsmethoden (twee tests op corrosie van de huid en één test op fototoxiciteit) die de volledige cyclus van evaluatie/pre-validering/validering hebben doorlopen, waarmee nadrukkelijk wordt aangetoond dat de "in vivo" methoden met succes kunnen worden vervangen door gevalideerde "in vitro" methoden.

Il s'agit de méthodes in vitro de substitution (2 essais de corrosion cutanée et 1 essai de phototoxicité) qui ont été soumises au cycle complet de l'évaluation/pré-validation/validation, ce qui montre bien qu'il est tout à fait possible de remplacer les méthodes «in vivo» par des méthodes «in vitro» validées.


- het verrichten van dierproeven met ingrediënten of combinaties van ingrediënten indien die dierproeven kunnen worden vervangen door een of meer alternatieve methoden die zijn genoemd in bijlage V van Richtlijn 67/548/EEG van de Raad inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen, of in bijlage IX van deze richtlijn.

la réalisation d'expérimentations animales portant sur des ingrédients ou combinaisons d'ingrédients lorsque de telles expérimentations peuvent être remplacées par une ou plusieurs méthodes alternatives figurant à l'Annexe V de la directive 67/548/CEE sur la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses ou à l'Annexe IX de la présente directive.


- het verrichten van dierproeven met ingrediënten of combinaties van ingrediënten wanneer die proeven kunnen worden vervangen door een of meer alternatieve methoden die zijn genoemd in bijlage V van Richtlijn 67/548/EEG betreffende de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen, of in bijlage IX van deze richtlijn.

la réalisation d'expérimentations animales portant sur des ingrédients ou combinaisons d'ingrédients lorsque de telles expérimentations peuvent être remplacées par une ou plusieurs méthodes alternatives figurant à l'Annexe V de la directive 67/548/CEE sur la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses ou à l'Annexe IX de la présente directive.




D'autres ont cherché : methoden kunnen vervangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'methoden kunnen vervangen' ->

Date index: 2022-07-14
w