Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "methoden en gegevensbronnen konden " (Nederlands → Frans) :

Voor definities, methoden en gegevensbronnen konden dankzij de input uit de volks- en woningtelling van 2011 en het gebruik van spiegelstatistieken verbeteringen worden gerealiseerd.

Les définitions, les méthodes et les sources de données ont pu être améliorées grâce au recensement de la population et des logements dans l’Union de 2011, ainsi qu’au recours à des statistiques miroir.


om toegang te krijgen tot nieuwe gegevensbronnen, methoden te creëren en geschikte technologie te vinden om dergelijke gegevensbronnen te gebruiken teneinde op een betrouwbare manier Europese statistieken te produceren.

obtenir l'accès à de nouvelles sources de données, créer des méthodes et trouver des technologies adaptées pour utiliser ces sources de données afin de produire des statistiques européennes d'une manière fiable,


Hieruit volgt dan ook de noodzaak om de inlichtingenmethoden voor de inlichtingen- en veiligheidsdiensten voortaan te reglementeren, voor zover sommige van deze methoden konden samenlopen met de methoden die sinds de wet van 6 januari 2003 voor de politiediensten zijn voorzien in het kader van de gerechtelijke onderzoeken, gezien de inlichtingen- en veiligheidsdiensten in een gerechtelijk onderzoek kunnen tussenkomen door het verlenen van technische bijstand en dat hun informatie in rechte kan worden gebruikt.

Il résulte de ce jugement qu'il y a nécessité dorénavant de réglementer les méthodes d'investigation pour les services de renseignement et de sécurité dans la mesure où certaines d'entre elles pouvaient entrer en concurrence avec celles qui sont prévues depuis la loi du 6 janvier 2003 pour les services de police dans le cadre des enquêtes judiciaires, compte tenu du fait que les services de renseignement et de sécurité peuvent intervenir dans le cadre d'une assistance technique à une enquête judiciaire et leurs informations être utili ...[+++]


Het proces van de GICM-leden heeft vandaag een ander licht geworpen op deze benadering. Hieruit volgt dan ook de noodzaak om de opsporingsmethoden voor de inlichtingen- en veiligheidsdiensten voortaan te reglementeren, voor zover sommige van deze methoden konden samenlopen met de methoden die sinds 2003 voor de politiediensten zijn voorzien in het kader van de gerechtelijke onderzoeken, gezien de inlichtingen- en veiligheidsdiensten in een gerechtelijk onderzoek kunnen tussenkomen door het verlenen van technische bijstand en dat hun i ...[+++]

Aujourd'hui, le procès de membres du GICM a donné un autre éclairage à cette approche dont il résulte qu'il y a nécessité dorénavant de réglementer les méthodes d'investigation pour les services de renseignement et de sécurité dans la mesure où certaines d'entre-elles pouvaient entrer en concurrence avec celles qui sont prévues depuis 2003 pour les services de police dans le cadre des enquêtes judiciaires, compte tenu du fait que les services de renseignement et de sécurité peuvent intervenir dans le cadre d'une assistance technique à ...[+++]


Spreker denkt niet dat zijn collega's hem zullen tegenspreken als hij zegt dat de Belgische Staatsveiligheid en de militaire inlichtingendiensten, als uitzondering in de wereld, nog niet over de hier voorgestelde methoden konden beschikken.

L'intervenant ne pense pas que ses collègues le contrediront s'il déclare que la Sûreté de l'État belge et les services de renseignements militaires — et c'est une exception dans le monde — ne pouvaient pas encore disposer des méthodes proposées ici.


Artikel 18/5 brengt de bestaande mogelijkheid, uit artikel 17 van de organieke wet, voor de inlichtingendiensten waarbij deze op elk moment konden binnengaan in voor het publiek toegankelijke plaatsen en hotelinrichtingen en andere logiesverstrekkende inrichtingen met inachtneming van de onschendbaarheid van de woning, over naar de specifieke methoden voorzien in de onderafdeling 2 bis.

L'article 18/5 transfère vers les méthodes spécifiques prévues dans la sous-section 2bis la possibilité qu'avaient les services de renseignement, en vertu de l'article 17 de la loi organique, de pénétrer à tout moment dans des lieux accessibles au public et, dans le respect de l'inviolabilité du domicile, de visiter les établissements hôteliers et autres établissements de logement.


Spreker denkt niet dat zijn collega's hem zullen tegenspreken als hij zegt dat de Belgische Staatsveiligheid en de militaire inlichtingendiensten, als uitzondering in de wereld, nog niet over de hier voorgestelde methoden konden beschikken.

L'intervenant ne pense pas que ses collègues le contrediront s'il déclare que la Sûreté de l'État belge et les services de renseignements militaires — et c'est une exception dans le monde — ne pouvaient pas encore disposer des méthodes proposées ici.


Voorbeelden hiervan zijn het ontwikkelen van betere methoden die het mogelijk maken proeven beter te richten op relevante populaties, met inbegrip van patiëntengroepen die aan reeds andere bijkomende ziekten lijden en/of reeds in behandeling zijn; de vergelijkende beoordeling van de effectiviteit van ingrepen en oplossingen; en een sterker gebruik van databanken en elektronische gezondheidsregisters als gegevensbronnen voor proeven en ken ...[+++]

À titre d'exemple, on citera la mise au point de meilleures méthodologies permettant d'axer les essais sur des groupes de population pertinents, notamment ceux souffrant d'autres maladies concomitantes et/ou déjà en traitement; la détermination de l'efficacité comparative d'interventions et de solutions; et le recours accru aux bases de données et aux dossiers sanitaires électroniques comme sources de données pour les essais et le transfert de connaissances.


—om toegang te krijgen tot nieuwe gegevensbronnen, methoden te creëren en geschikte technologie te vinden om dergelijke gegevensbronnen te gebruiken teneinde op een betrouwbare manier Europese statistieken te produceren.

—obtenir l'accès à de nouvelles sources de données, créer des méthodes et trouver des technologies adaptées pour utiliser ces sources de données afin de produire des statistiques européennes d'une manière fiable,


4. De lidstaten stellen de Commissie (Eurostat) onverwijld in kennis van herzieningen en correcties van de krachtens deze verordening verstrekte statistieken en van wijzigingen van de gebruikte methoden en gegevensbronnen.

4. Les États membres informent la Commission (Eurostat), sans délai, des révisions et des corrections des statistiques transmises en vertu du présent règlement, ainsi que de toute modification des méthodes et des sources de données utilisées.


w