Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambsthalve vaststelling van een belastingsaanslag
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Diagnose
Dublin-verordening
Inbreukprocedure
Maximale restitutie
Methode-D`Hondt
Methode-Hagenbach-Bischoff
Methode-Imperiali
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Proces-verbaal van vaststelling
Restitutie bij uitvoer
Toewijzing van zetels
Vaststelling
Vaststelling van de restitutie
Vaststelling van een ziekte
Vaststelling van in gebreke blijven
Vaststelling volgens de methode van aangifte
Voorafgaande vaststelling restitutie
Zetelverdeling

Vertaling van "methode voor vaststelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de invoering of de handhaving van methodes tot vaststelling van de minimumlonen

Convention concernant l'institution de méthodes de fixation des salaires minima | Convention sur les méthodes de fixation des salaires minima, 1928 (C26)


vaststelling volgens de methode van aangifte

détermination selon la méthode déclarative


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


ambsthalve vaststelling van een belastingsaanslag

taxation d'office




proces-verbaal van vaststelling

procès-verbal d'expertise


diagnose | vaststelling van een ziekte

diagnostic | diagnostic


zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]

répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. De Koning bepaalt de methode tot vaststelling en, in voorkomend geval, tot aanpassing van de maximale jaarlijkse kostenpercentages.

§ 1. Le Roi détermine la méthode de fixation et, le cas échéant, d'adaptation des taux annuels effectifs globaux maximaux.


Het Hof van Justitie heeft onlangs (in de zaak C-489/13 Verest en Gerards van 11.9.2014) ten aanzien van niet-verhuurd onroerend goed gesteld dat de vrijheid van kapitaalverkeer zich verzet tegen de Belgische wetgeving (dezelfde als die welke de Commissie betwist) voor zover uit die wetgeving een hogere belasting voortvloeit enkel doordat de methode voor vaststelling van de inkomsten van een onroerend goed ertoe leidt dat de inkomsten van in een andere lidstaat gelegen onroerend goed hoger worden gewaardeerd dan de inkomsten van een vergelijkbaar, in België gelegen goed.

La Cour a récemment eu l'occasion de statuer (dans l'affaire C-489/13 Verest et Gerards du 11.09.2014) sur les biens immobiliers non-donnés en location estimant que la liberté de circulation des capitaux s’oppose à la législation belge – la même mise en cause par la Commission dans cette affaire – lorsque celle-ci est susceptible d’aboutir à une imposition plus élevée du seul fait que la méthode de détermination des revenus des biens immobiliers conduit à ce que ceux provenant de biens immobiliers situés dans un autre État membre soient évalués à un monta ...[+++]


De erkenningsaanvraag van een vormingsoperator gaat vergezeld van de volgende documenten en inlichtingen : 1° de benaming van de vormingsoperator en de plaats waar zijn hoofdbedrijfszetel gevestigd is; 2° de rechtspositie van de vormingsoperator; 3° het aantal vormingsuren en het aantal jaarlijks overwogen gerechtigden, per vormingseenheid omgerekend; 4° de omschrijving van de inhoud van de vormingseenheden en van de bij de vorming gevolgde methode; 5° de omschrijving van de materiële en menselijke middelen die ingezet worden om de vormingsmodules te verstrekken en, in voor ...[+++]

La demande d'agrément d'un opérateur de formation est accompagnée des documents et renseignements suivants : 1° la dénomination de l'opérateur de formation et la localisation de son siège principal d'activité; 2° le statut juridique de l'opérateur de formation; 3° le nombre d'heures de formation et le nombre de personnes bénéficiaires envisagées annuellement réparties par unité de formation; 4° la description du contenu des unités de formation et de la méthodologie de formation; 5° la description des moyens matériels et humains mis en oeuvre pour assurer les modules de formation et, le cas échéant, la copie de la convention de parten ...[+++]


Daarenboven, krachtens artikel 37, lid 6, a), ' [zijn] de regulerende instanties [...] bevoegd voor de vaststelling of de voldoende ruim aan de inwerkingtreding voorafgaande goedkeuring van ten minste de methoden voor het berekenen of vastleggen van de voorwaarden inzake a) de aansluiting op en toegang tot nationale netten, inclusief de transmissie- en distributietarieven of de methode daarvoor '.

Par ailleurs, en vertu de l'article 37, (6), a), ' Les autorités de régulation se chargent de fixer ou d'approuver, suffisamment à l'avance avant leur entrée en vigueur, au moins les méthodes utilisées pour calculer ou établir : (a) les conditions de raccordement et d'accès aux réseaux nationaux, y compris les tarifs de transport et de distribution ou leurs méthodes '.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Koning kan een methode bepalen tot vaststelling van maximale dossierkosten en, in voorkomend geval, tot aanpassing van deze maxima.

Le Roi peut déterminer la méthode de fixation des frais de dossier maximaux et, le cas échéant, d'adaptation de ces maxima.


De Koning kan een methode bepalen tot vaststelling van maximale schattings- en dossierkosten en, in voorkomend geval, tot aanpassing van deze maxima.

Le Roi peut déterminer la méthode de fixation des frais d'expertise et de dossier maximaux et, le cas échéant, d'adaptation de ces maxima.


Het Comité laat er in zijn tijdens zijn zitting van 2 en 3 juli jl. goedgekeurde resolutie over de aanbevelingen van de Europese Conventie geen gras over groeien en begint deze met de vaststelling dat de door de Europese Conventie toegepaste open methode een succes is gebleken. In de ogen van de gekozen lokale en regionale vertegenwoordigers van de burgers is deze methode "een groot goed voor de democratie in de Europese Unie". Ook ...[+++]

Soulignant d'emblée "le succès de la méthode ouverte de la Convention", qui "représente pour les élus de la démocratie de proximité un apport considérable dans la vie démocratique", la Résolution sur les recommandations de la Convention, adoptée par le CdR, lors de la plénière des 2 et 3 juillet dernier, exprime sa satisfaction de voir cette méthode pérennisée dans la procédure de révision du Traité instituant la Constitution européenne.


De lidstaten stellen de Commissie vervolgens in kennis van de methode voor de vaststelling van maximaal vijf objectieve criteria waarop de keuze van hun voor steun in aanmerking komende regio's is gebaseerd - uiteraard met inachtneming van het maximum -, en dienen een lijst in van de regio's die huns inziens voldoen aan de aan de hand van de methode vastgestelde criteria.

Les Etats membres notifieront ensuite une méthodologie à la Commission qui établira un maximum de cinq critères objectifs qui détermineront le choix de leurs régions éligibles - dans le respect de leur plafond bien entendu - et une liste des régions qui sont censées correspondre aux critères prévus par la méthodologie.


Deze "multilaterale" methode voor de vaststelling van de maxima is veel doorzichtiger en eerlijker dan de huidige methode die zuiver bilateraal is.

Cette méthode "multilatérale" de détermination de plafond est beaucoup plus transparente et équitable que la méthode actuelle qui est strictement bilatérale.


Op 23 februari 1994 heeft de Commissie een wijziging voorgesteld van de uit 1979 daterende richtlijn inzake het behoud van de vogelstand. Met name wordt aan die richtlijn een bijlage toegevoegd waarin de methode ter vaststelling van het einde van de jachttijd is omschreven die door de Lid-Staten is uitgewerkt in het kader van het Comité voor de aanpassing van de richtlijn aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang.

La Commission a proposé le 23 février 1994 une modification de la directive de 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages en y incorporant notamment, sous forme d'annexe, la méthode que les Etats membres ont mise au point au sein d'un Comité d'adaptation au progrès scientifique et technique.


w