Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Met orde en methode kunnen werken.
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Berner Conventie
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Conventie van Bern
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Materieel voor openbare werken
Met orde en methode kunnen werken.
Opdracht voor werken
Openbare werken
Overheidsopdracht voor werken
Pompstation
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Vertaling van "methode van werken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


opdracht voor werken | overheidsopdracht voor werken

marché de travaux | marché public de travaux


bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]


openbare werken | openbare/publieke werken

travaux publics




Berner Conventie | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken | Conventie van Bern

Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt gewerkt op basis van gegeven opdrachten, waarbij de functiehouder enige vrijheid heeft om een keuze te maken in volgorde en methode van werken.

Le travail est effectué sur la base de missions définies, le titulaire de la fonction disposant d'une certaine liberté quant au choix de l'ordre et de la méthode de travail.


Er zijn akkoorden gesloten in verband met de methode van werken.

Des accords ont été pris en ce qui concerne la méthode de travail.


Voor zover hij weet, is die methode van werken door Europa nog niet ter discussie gesteld.

Pour autant qu'il sache, cette méthode de travail n'a pas encore été remise en cause par l'Europe.


Het commissielid kondigt fundamentele amendementen aan (nrs. 62 tot 65) om ten minste te voorkomen dat deze methode van werken op een juridische vernietiging zou uitlopen, en opdat uit de parlementaire werkzaamheden blijkt dat er wel een correcte manier van handelen is voorgesteld.

La commissaire annonce qu'elle compte déposer des amendements fondamentaux (nº 62 à 65), pour éviter tout au moins que cette méthode de travail aboutisse à une annulation juridique et pour que les travaux parlementaires fassent au moins apparaître qu'un procédé correct a bel et bien été proposé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor zover hij weet, is die methode van werken door Europa nog niet ter discussie gesteld.

Pour autant qu'il sache, cette méthode de travail n'a pas encore été remise en cause par l'Europe.


In bedoeld bestek worden de volgende elementen volgens het Waalse programma voor landelijke ontwikkeling vermeld en aangevuld : 1° de voor de steun in aanmerking komende elementen; 2° de ligging van de elementen of oppervlakten waarvoor de begunstigde een steunaanvraag kan indienen; 3° de omvang van de in elke methode vermelde eventuele elementen; 4° de ingrepen of werken die op de landbouwgronden toegelaten of verboden worden, de vermazingselementen, de dieren, de productie-eenheden of de bij de methodes betrokken bedrijven; 5° d ...[+++]

Il reprend et complète suivant le programme wallon de développement rural : 1° les éléments admissibles à l'aide; 2° la localisation des éléments ou des surfaces pour lesquels le bénéficiaire peut introduire une demande d'aide; 3° la taille des éventuels éléments repris dans chaque méthode; 4° les interventions ou les travaux autorisés ou interdits sur les terres agricoles, les éléments du maillage, les animaux, les unités de production ou les exploitations concernées par les méthodes; 5° les dates auxquelles le bénéficiaire peut ...[+++]


De politiezone stelt de eigen doelstellingen vast alsook een methode van werken en optreden om haar troeven te maximaliseren van het gebruik van de fiets in het kader van het zonaal veiligheidsplan.

La zone de police détermine des objectifs propres et un mode de travail et d'interventions pour maximaliser les atouts de l'emploi du vélo dans le cadre du plan zonal de sécurité.


Het zal behoren tot de opdracht van de Hoge Raad voor de Justitie om initiatieven uit te werken en voorstellen te formuleren om op permanente wijze voor ieder rechtscollege de evolutie van inkomende en uitgaande zaken op te volgen, een methode van werklastmeting uit te werken, een organisatorische evaluatie van ieder rechtscollege op te maken en aan de hand van deze verschillende elementen maatregelen ter sanering te adviseren.

Il sera du ressort du Conseil Supérieur de la Justice de prendre des initiatives, de formuler des propositions pour suivre en permanence l'évolution des affaires entrantes et sortantes de chaque juridiction, de mettre au point une méthode afin de mesurer l'ampleur du travail et d'évaluer l'organisation de chaque juridiction.


Met orde en methode kunnen werken.

Savoir travailler avec ordre et méthode.


- Met orde en methode kunnen werken.

- Savoir travailler avec ordre et méthode.


w