Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrekenstrategieën bepalen
Afrekenstrategieën ontwikkelen
De toegestane vormen voor betalen uiteenzetten
Een belasting invoeren
Gegevens in de computer invoeren
Grondstoffen importeren
Grondstoffen invoeren
Het inbrengen van diersoorten
Het inbrengen van plantensoorten
Het invoeren van diersoorten
Het invoeren van plantensoorten
Introductie van diersoorten
Introductie van plantensoorten
Invoeren
Methode-D`Hondt
Methode-Hagenbach-Bischoff
Methode-Imperiali
Ontvangst van koffievoorraad invoeren
Opnieuw invoeren
Toewijzing van zetels
Zetelverdeling

Traduction de «methode invoeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen

concevoir des stratégies pour gérer les paiements | élaborer des stratégies pour gérer les paiements | définir des stratégies de gestion des paiements | déterminer des stratégies de gestion des paiements


ontvangst van koffievoorraad invoeren

saisir des états d'inventaire de café


gegevens in de computer invoeren

enregistrement sur ordinateur des données


grondstoffen importeren | grondstoffen invoeren

procéder à l'importation de produits de base


het inbrengen van diersoorten | het invoeren van diersoorten | introductie van diersoorten

introduction animale | introduction d'espèces animales


het inbrengen van plantensoorten | het invoeren van plantensoorten | introductie van plantensoorten

introduction d'espèces végétales | introduction végétale


zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]

répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. betreurt het gebrek aan betrouwbare officiële statistieken over niet-begeleide minderjarigen; verlangt dat de lidstaten en de Commissie de vergaring van statistische gegevens over niet-begeleide minderjarigen, waaronder over leeftijd en geslacht, verbeteren, verlangt dat zij de vergelijkbaarheid van de vergaring van statistische gegevens in alle lidstaten verbeteren en een gecoördineerde methode invoeren voor vergaring en uitwisseling van informatie in elke lidstaat, waarbij zij de bescherming van persoonsgegevens garanderen, door middel van platforms waarop alle bij niet-begeleide minderjarigen betrokken partijen samengebracht worde ...[+++]

7. déplore le manque de statistiques officielles fiables concernant les mineurs non accompagnés; demande aux États membres et à la Commission d'améliorer la collecte de statistiques sur ces mineurs, notamment de statistiques sur leur âge et leur sexe, d'améliorer la comparabilité de cette collecte entre les différents États membres, de mettre en place une méthode coordonnée de collecte et d'échange d'informations dans chaque État membre, tout en garantissant la protection des données à caractère personnel, via des plates-formes regroupant tous les acteurs impliqués dans la problématique des mineurs non accompagnés et via une liste des p ...[+++]


(6) Deze verordening moet derhalve een andere methode invoeren dan de verplichte methode van Richtlijn 70/157/EEG.

(6) Le présent règlement doit donc introduire une méthode différente par rapport à celle, contraignante, de la directive 70/157/CEE.


— de actuarissenvennootschap verklaart in haar verslag natuurlijk niet dat zij een index als het indexcijfer van de consumptieprijzen wil invoeren, maar een actuariële methode die een rookgordijn moet optrekken en de verzekeraars de kans moet geven zich te verbergen achter een wettelijke index om de premies op de voor hen meest geschikte manier te verhogen.

— cette entreprise ne prône évidemment pas dans son rapport la création d'un indice type « indice des prix à la consommation » mais une méthode actuarielle destinée à jeter le brouillard et à permettre aux assureurs de s'abriter derrière un indice légal pour augmenter les primes de la manière la plus adéquate pour eux.


Hoe kan België als land van bemiddeling de methode voor een nauwere samenwerking invoeren ?

De quelle manière est-ce que la Belgique, pays de conciliation, pourra imaginer de mettre en place la méthode de coopération renforcée ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verantwoordelijken voor « Gender en Ontwikkeling » hebben eveneens een dialoog op gang gebracht met de diensten die opleidingen geven in het beheren en evalueren van projecten teneinde een genderbewuste toepassing van die methode te kunnen invoeren.

Les responsables « Genre et Développement » ont également établi un dialogue avec les services responsables de la formation à la gestion du cycle des projets et de l'évaluation afin d'arriver à une mise en application plus sensible au genre de cette méthode.


3) Wil de minister een geharmoniseerde methode op nationaal niveau invoeren voor de registratie van de geboorten van zeer vroeggeboren kinderen?

3) Avez-vous l'intention de mettre en place une méthode harmonisée au niveau national pour l'enregistrement des naissances des enfants nés grands prématurés ?


Het invoeren van een verplichting tot publicatie van een vooraankondiging en een aankondiging van gegunde overeenkomst voor elke concessie met een waarde gelijk aan of groter dan de in deze richtlijn vastgestelde drempel is een toereikende methode om informatie te verstrekken over zakelijke kansen aan potentiële inschrijvers, alsook om informatie te verstrekken over het aantal en het soort gegunde overeenkomsten aan alle belanghebbenden.

L'obligation de publier un avis de préinformation et un avis d'attribution de concession pour toute concession d'une valeur supérieure ou égale au seuil défini dans la présente directive est une solution adéquate pour fournir des informations aux soumissionnaires potentiels sur les débouchés commerciaux ainsi que fournir des informations à toutes les parties intéressées sur le nombre et le type de contrats attribués.


Het drong erop aan dat de nieuwe overeenkomst onder meer adequate mechanismen zou invoeren voor onafhankelijke herziening en rechterlijk toezicht, dat zij – volgens de PUSH-methode – regelingen zou vastleggen voor het exclusieve gebruik van persoonsgegevens voor wetshandhaving en veiligheidsdoeleinden in geval van terroristische misdrijven en grensoverschrijdende misdaad, en dat zij een absoluut verbod zou inhouden op het gebruik van persoonsgegevens van passagiers voor datamining en profilering.

Il souhaite que le nouvel accord mette en place, entre autres, des mécanismes appropriés de réexamen indépendant et de surveillance judiciaire, définisse les modalités d'utilisation des données PNR, transférées suivant la méthode "push", avec pour seul objectif d'assurer le respect de la loi et la sécurité en cas d'actes de terrorisme et de criminalité transnationale, et interdise, en toutes circonstances, l'utilisation des données PNR à des fins d'exploration de données ou de profilage.


Waarom zouden we een methode invoeren die zich nog niet bewezen heeft?

Pourquoi devrions-nous importer une méthode qui, d'ores et déjà, n'a pas fait ses preuves?


Ik wil de minister graag geloven dat we de strijd kunnen aanbinden tegen internationale corruptie, maar ik vrees ook dat de discussie over instrumenten, methodes en procedures, die we nu al op basis van de aanbevelingen zouden kunnen invoeren, op de lange baan wordt geschoven.

D'une part, j'ai envie de croire Mme la ministre pour les efforts qui pourraient être menés en matière de lutte contre la corruption internationale. D'autre part, j'ai un peu l'impression que l'on reporte à nouveau cette question sur les outils, les méthodes et les processus que l'on pourrait d'ores et déjà mettre en oeuvre, sur la base des recommandations qui sont formulées.


w