Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Door de echt verbinden
Echt verklaren
Echte EMU
Echte economische en monetaire unie
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Latent
Latente schizofrene reactie
Methode-D`Hondt
Methode-Hagenbach-Bischoff
Methode-Imperiali
Neventerm
Pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Toewijzing van zetels
Uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden persoon
Zetelverdeling

Traduction de «methode echt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echte tondelzwam | echte tonderzwam

agaric amadouvier | amadouvier | polypore amadouvier


echte economische en monetaire unie | echte EMU

véritable Union économique et monétaire


uit de echt gescheiden echtgenoot | uit de echt gescheiden persoon

personne divorcée


chimera 46,XX/46,XY echte hermafrodiet

Chimère 46,XX/46,XY hermaphrodite vrai


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]






pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

pension de conjoint divorcé


zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]

répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit ons onderzoek blijkt dat inzet van deze methode echt helpt. Het partnergeweld neemt af, samen met de bijkomende klachten voor de vrouwen.

Selon l'enquête, le recours à cette méthode aide vraiment: les violences entre partenaires diminuent, ainsi que les plaintes supplémentaires des femmes.


Bijkomende beperkingen die van toepassing zijn op de middelen, installaties en methodes die kunnen worden aangewend : gezien de aanwezigheid van de schimmel Batrachochytrium salamandrivorans in Nederland en in het oosten van België, die dodelijk is voor vuursalamanders, zullen de veldwerkzaamheden volgens strenge veiligheidsvoorschriften uitgevoerd worden, namelijk : - per nacht wordt slechts één site bezocht; - amfibieën hanteren alleen als het echt noodzakelijk is; - amfibieën altijd op de exacte vangstlocatie loslaten; - als han ...[+++]

Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : étant donné la présence du Batrachochytrium salamandrivorans aux Pays-Bas et dans l'Est de la Belgique, mortel pour la Salamandre tachetée, les activités de terrain seront réalisées selon des prescriptions de sécurité strictes, à savoir : - un seul site est visité par nuit; - manipuler les amphibiens uniquement si c'est vraiment nécessaire; - toujours relâcher les amphibiens à l'endroit exact où ils ont été capturés; - si vos mains entrent en contact avec des amphibiens ou avec l'eau, il convient de porter des gants jetables en vinyl ...[+++]


Als wij een en ander in perspectief plaatsen en bedenken waar wij tien jaar geleden stonden en nu staan, kunnen wij echt naar waarheid zeggen dat de Europese Unie vandaag, ten minste in de eurozone, beter is geïntegreerd en over grotere bevoegdheden beschikt, en dat wij nu door middel van de communautaire methode beschikken over meer mogelijkheden om de crisis aan te pakken, met name in de eurozone.

Si nous prenons du recul et comparons la situation telle qu'elle était il y a dix ans et telle qu'elle est actuellement, nous pouvons dire en toute objectivité et en totale conformité avec la vérité que l'Union européenne, du moins la zone euro, est aujourd'hui plus intégrée avec des compétences renforcées et que grâce à la méthode communautaire, nous disposons d'un plus vaste arsenal d'outils pour affronter la crise, notamment dans la zone euro.


De methodes die de binnenlandse veiligheidsdiensten gebruiken zijn niet echt aangepast aan de procedurevereisten inzake gerechtelijke onderzoeken en processen in strafzaken » (Memorie van toelichting, punt 40) (75).

Les méthodes employées par les services de sécurité intérieure ne sont pas vraiment adaptées aux exigences procédurales en matière d'enquête judiciaire et de procès au pénal » (exposé des motifs, point 40) (75).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt immers dat het wetenschappelijk en economisch potentieel niet echt een legitiem doel kan zijn in een democratische samenleving dat met zulke invasieve methodes voor gegevensverzameling te lijf moet worden gegaan.

Il semble au contraire que « le potentiel scientifique ou économique » ne représenterait pas, au premier abord, un objectif à ce point légitime dans une société démocratique qu'il justifie les méthodes de recueil des données si attentatoires aux droits fondamentaux que celles nouvellement créées par la proposition à l'examen.


Dank zij deze methode kunnen de externe kosten worden geïnternaliseerd, met andere woorden er kan echt rekening worden gehouden met de milieukosten en alle andere kosten die verband houden met het transport, kortom er kan een inventaris worden opgemaakt van de impact op de luchtkwaliteit en de gezondheid van de uitstoot van broeikasgassen veroorzaakt door het transport, van de sociale kosten veroorzaakt door de verschillende transportwijzen, de monetaire raming van de verplaatsingstijd, de ongevallen veroorzaakt door het vervoer.

Cette méthode permet d'internaliser les coûts externes, c'est-à-dire de prendre réellement en compte les atteintes environnementales et tous les autres coûts liés aux déplacements. En résumé, de dresser le bilan des impacts sur la qualité de l'air et la santé, des émissions de gaz à effet de serre engendrés par les déplacements, des coûts sociaux induits par les différents modes de transport, l'estimation monétaire du temps de déplacement, les accidents liés au transport.


De nieuwe verordening stelt op een juridisch bindende manier een gemeenschappelijke methode vast voor het verifiëren of euromunten echt zijn en geschikt zijn voor circulatie.

Le nouveau règlement établit, sous une forme juridique contraignante, une méthode commune destinée à vérifier que les pièces en euros sont authentiques et aptes à la circulation.


In de slotverklaring werd ervoor gepleit dat bij de komende hervorming van het regionaal en cohesiebeleid wordt uitgegaan van de volgende zes richtsnoeren: streven naar een daadwerkelijk communautair beleid op het gebied van regionale ontwikkeling en cohesie; instandhouding van een echt communautaire aanpak en methode; een belangrijkere stem in het kapittel voor lokale en regionale overheden; niet alleen streven naar economische en sociale, maar ook naar territoriale cohesie en het regionale beleid beter afstemmen op maatregelen op specifieke terreinen; een belangrijke pl ...[+++]

La déclaration finale de la Conférence fait valoir que la réforme en préparation de la politique régionale et de la politique de cohésion devrait se conformer à six principes directeurs: appliquer une authentique politique communautaire en matière de développement régional et de cohésion; maintenir un authentique esprit communautaire dans la démarche et dans la méthode; renforcer le rôle des collectivités territoriales; intégrer une dimension territoriale dans l'objectif de cohésion économique et sociale, et en même temps coordonner la politique régionale avec les principales politiques sectorielles; accorder un rôle important au dév ...[+++]


Het is op de minder geïntegreerde gebieden, waar de communautaire methode zo goed als afwezig is, dat het echte probleem van de efficiëntie van het optreden van de Europese Unie zich stelt.

C'est dans les domaines moins intégrés, là où la méthode communautaire est presque absente, que se pose le vrai problème de l'efficacité de l'action de l'Union européenne.


De mededeling over Infrastructuur (16302/10, 16302/10 ADD 1, 2 en 3) weidt uit over acties in het kader van de tweede prioriteit (een echte pan-Europese geïntegreerde energiemarkt opbouwen) van de mededeling Energie 2020 en bundelt het aanwijzen van prioritaire corridors voor elektriciteit, olie en gas voor de middellange en lange termijn met een nieuwe methode voor strategische planning.

La communication sur les infrastructures (doc. 16302/10, 16302/10 ADD 1, 2 et 3) expose dans le détail les actions relevant de la deuxième priorité (Mettre en place un marché intégré de l'énergie paneuropéen), présentée dans la communication "Énergie 2020", répertorie des corridors prioritaires pour l'électricité, le gaz et le pétrole dans une perspective allant du moyen au long terme et propose une nouvelle méthode de planification stratégique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'methode echt' ->

Date index: 2025-09-03
w