Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkaliciteit meten
Alkaliciteit testen
Alkaliteit meten
Alkaliteit testen
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Het chemisch meten van vervuiling
Kind dat geboren zal worden
Laadruimte van schepen meten
Meten
Meting
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Tonnage van schepen meten
Waterdebiet meten
Waterstroom meten

Vertaling van "meten zal zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alkaliciteit meten | alkaliciteit testen | alkaliteit meten | alkaliteit testen

tester l’alcalinité


laadruimte van schepen meten | tonnage van schepen meten

mesurer le tonnage d'un navire


waterdebiet meten | waterstroom meten

mesurer un écoulement d’eau


meten | meting

mesure (méthode analytique | mesure (méthode analytique)


het chemisch meten van vervuiling

mesures chimiques de la pollution | méthode chimique de mesure de la pollution


installatie voor het meten en aanwijzen van kosmische straling

systèmes de détection de radiations cosmiques ou solaires requis


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse




Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de realisatie van het opleidingsengagement te meten zal in de loop van het 2e kwartaal van 2017 een centraal gecoördineerde enquête georganiseerd worden bij de ondernemingen, inclusief deze zonder syndicale delegatie voor bedienden.

Afin de mesurer la réalisation de l'engagement, une enquête coordonnée au niveau central sera organisée au cours du 2 trimestre du 2017 auprès des entreprises, y compris celles sans délégation syndicale pour les employés.


Werkzaamheden met betrekking tot het bbp en verder binnen het ESS zijn gericht op drie prioritaire gebieden: statistieken over de sector huishoudens en statistieken om de verdeling van inkomen, consumptie en vermogen te meten; het multidimensionaal meten van de levenskwaliteit; en het meten van milieuduurzaamheid.

Les travaux sur “Le PIB et au-delà” au sein du SSE sont axés sur trois domaines prioritaires: les statistiques sur le secteur des ménages et les statistiques mesurant la répartition des revenus, la consommation et la richesse; la mesure de la qualité de vie d'une manière multidimensionnelle; et la mesure de la viabilité environnementale.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0146 - EN - P8_TA(2016)0146 Indices die als benchmarks worden gebruikt voor financiële instrumenten en financiële overeenkomsten ***I Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende indices die als benchmarks worden gebruikt voor financiële instrumenten en financiële overeenkomsten (COM(2013)0641 — C7-0301/2013 — 2013/0314(COD)) P8_TC1-COD(2013)0314 Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 28 april 2016 met het oog op de vaststelling van Verordening (EU) 2016/. van het Europees Parlement en de Raad betreffende indices die worden gebruikt als benchm ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0146 - EN - P8_TA(2016)0146 Indices utilisés comme indices de référence dans le cadre d'instruments et de contrats financiers ***I Résolution législative du Parlement européen du 28 avril 2016 sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant les indices utilisés comme indices de référence dans le cadre d'instruments et de contrats financiers (COM(2013)0641 — C7-0301/2013 — 2013/0314(COD)) P8_TC1-COD(2013)0314 Position du Parlement européen arrêtée en première lecture le 28 avril 2016 en vue de l’adoption du règlement (UE) 2016/. du Parlement européen et du Conseil concernant les indices utilisés comme indices de référence dans le cadre d'instruments ...[+++]


Belangrijk om op te merken is dat het effect van deze interventies op grote schaal vaak moeilijk te meten zal zijn, omdat het erg individueel bepaald is welke psychosociale interventie zal werken en welke niet.

Il importe de souligner qu'il sera souvent difficile de mesurer l'effet à grande échelle de ces interventions, parce que la réussite de telle ou telle intervention psychosociale dépend fortement de l'individu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belangrijk om op te merken is dat het effect van deze interventies op grote schaal vaak moeilijk te meten zal zijn, omdat het erg individueel bepaald is welke psychosociale interventie zal werken en welke niet.

Il importe de souligner qu'il sera souvent difficile de mesurer l'effet à grande échelle de ces interventions, parce que la réussite de telle ou telle intervention psychosociale dépend fortement de l'individu.


Door middel van periodieke evaluaties, gebaseerd op becijferde doelstellingen, zal de regering de vooruitgang van elke prioritaire maatregel kunnen meten en zal ze waar nodig kunnen bijsturen.

Des évaluations périodiques basées sur des objectifs chiffrés permettront au gouvernement de contrôler l'avancement de chaque mesure prioritaire et de procéder aux nécessaires ajustements.


(6.11) De FOD zal in zijn strategische planningsinstrumenten van zijn personeelsbeleid de verbintenissen integreren betreffende de diversiteit (zoals weerhouden in het Handvest Diversiteit van de Federale overheid, zoals in 2006 ondertekend), de geïntegreerde genderaanpak of gendermainstreaming’ (zoals voorzien door de wet van 12 januari 2007 over de toepassing van de resoluties van de wereldvrouwenconferentie van 1995 in Beijing en het koninklijk besluit van 26 januari 2010) en de integriteit, en de realisatie ervan ...[+++]

(6.11) Le SPF inscrira dans ses instruments de planification stratégique de sa politique du personnel les engagements quant à la diversité (repris dans la Charte de la Diversité de l’Administration Fédérale, telle que signée en 2006), à l’approche intégrée de genre ou gendermainstreaming (tel que prévu par la Loi du 12 janvier 2007 relative à l’application des résolutions de la conférence mondiale sur les femmes de 1995 à Beijing ainsi que dans son arrêté royal d’application du 26 janvier 2010) et à l'intégrité, et en mesurera les réalisations».


Werkzaamheden met betrekking tot het bbp en verder binnen het ESS zijn gericht op drie prioritaire gebieden: statistieken over de sector huishoudens en statistieken om de verdeling van inkomen, consumptie en vermogen te meten; het multidimensionaal meten van de levenskwaliteit; en het meten van milieuduurzaamheid.

Les travaux sur «Le PIB et au-delà» au sein du SSE sont axés sur trois domaines prioritaires: les statistiques sur le secteur des ménages et les statistiques mesurant la répartition des revenus, la consommation et la richesse; la mesure de la qualité de vie d'une manière multidimensionnelle; et la mesure de la viabilité environnementale.


Als het gebruik van individuele verwarmingsmeters technisch niet haalbaar of niet kostenefficiënt is om warmteverbruik te meten, worden individuele warmtekostenverdelers gebruikt om het warmteverbruik van elke radiator te meten, tenzij de lidstaat aantoont dat de installatie van die warmtekostenverdelers niet kostenefficiënt is.

Lorsqu'il n'est pas rentable ou techniquement possible d'utiliser des compteurs individuels pour mesurer la consommation de chaleur, des répartiteurs des frais de chauffage individuels sont utilisés pour mesurer la consommation de chaleur à chaque radiateur, à moins que l'État membre en question ne démontre que l'installation de tels répartiteurs n'est pas rentable.


Het verheugt me dat er een instrument zal komen om de werklast te meten en dat de minister de situatie op de voet zal volgen.

Je me réjouis évidemment qu'un instrument de mesure de la charge de travail soit mis en place et que le ministre soit attentif à la situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meten zal zijn' ->

Date index: 2023-07-25
w