Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingprincipe naar gelang residentie
Kosten naar gelang de tariefcategorie
Naar gelang de te betalen bedragen opeisbaar worden

Vertaling van "meten naar gelang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naar gelang de te betalen bedragen opeisbaar worden

au fur et à mesure de l'exigibilité des paiements


kosten naar gelang de tariefcategorie

éléments du coût d'un tarif


belastingprincipe naar gelang residentie

principe d'imposition selon la résidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De indienster van het amendement vindt dat de rechter de mogelijkheid moet krijgen om op de meest adequate manier de straf toe te meten naar gelang van de leeftijd van het minderjarige slachtoffer.

L'auteur de l'amendement estime que le juge doit avoir la possibilité de moduler la peine de la manière la plus adéquate en fonction de l'âge de la victime mineure.


De indienster van het amendement vindt dat de rechter de mogelijkheid moet krijgen om op de meest adequate manier de straf toe te meten naar gelang van de leeftijd van het minderjarige slachtoffer.

L'auteur de l'amendement estime que le juge doit avoir la possibilité de moduler la peine de la manière la plus adéquate en fonction de l'âge de la victime mineure.


De meet- en telapparaturen van een site voor de productie van milieuvriendelijke elektriciteit voldoen aan de voorwaarden bedoeld in de bijlagen 2 tot 6 : een maximale globale onzekerheid (zie definitie in bijlage 1wordt opgelegd naar gelang van de te meten grootheid.

Les installations de mesure et de comptage d'un site de production d'électricité produite à partir de SER et/ou de COGEN doivent répondre aux conditions décrites dans les annexes 2 à 6 : une incertitude globale maximale (voir définition en annexe 1) est imposée en fonction de la grandeur à mesurer.


17. dringt er bij de Commissie op om aan in partnerschap met de ACS-landen in de EPO's en interim-EPO's ontwikkelingscriteria op te nemen, vastgesteld naar gelang van de prioriteiten van elke regio en het door haar gekozen tempo, ten einde de sociaal-economische effecten van de EPO's op essentiële sectoren te meten;

17. demande instamment à la Commission, en partenariat avec les pays ACP, d'inclure des critères comparatifs de développement, fixés selon les priorités et aux fréquences choisies par chaque région, dans l'APE et dans les APE intérimaires, en vue de mesurer l'impact socioéconomique des APE sur les secteurs clés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. dringt er bij de Commissie op om aan in partnerschap met de ACS-landen in de EPO's en interim-EPO's ontwikkelingscriteria op te nemen, vastgesteld naar gelang van de prioriteiten van elke regio en het door haar gekozen tempo, ten einde de sociaal-economische effecten van de EPO's op essentiële sectoren te meten;

19. demande instamment à la Commission, en partenariat avec les pays ACP, d'inclure des critères de développement, définis en fonction des priorités de chaque région et à la fréquence choisie par chacune d'entre elles, dans l'APE et dans les APE intérimaires en vue de mesurer l'impact socioéconomique des APE sur les secteurs clés;


Daarom is het afgezien van de wetgeving die wordt ingevoerd, tevens zaak een epidemiologisch register aan te leggen waarmee wij de gevolgen van het gebruik van verschillende pesticiden kunnen meten, al naar gelang professionele gebruikers, hun gezinnen en niet te vergeten consumenten hieraan worden blootgesteld.

C’est pourquoi, au-delà de la législation qui sera mise en place, il est également urgent de constituer des registres épidémiologiques permettant de mesurer l’impact de l’utilisation des différents pesticides en fonction de l’exposition subie par les professionnels et par leurs familles, sans oublier, bien sûr, les consommateurs.


De meet- en telapparaturen van een site voor de productie van milieuvriendelijke elektriciteit voldoen aan de voorwaarden bedoeld in de bijlagen 2 tot 6 : een maximale globale onzekerheid (zie definitie in bijlage 1) wordt opgelegd naar gelang van de te meten grootheid.

Les installations de mesure et de comptage d'un site de production d'électricité verte doivent répondre aux conditions décrites dans les annexes 2 à 6 : une incertitude globale maximale (voir définition en annexe 1) est imposée en fonction de la grandeur à mesurer.


2. Twaalf maanden na de datum van vaststelling van een geharmoniseerde testprocedure voor het meten van lekkagewaarden of op 1 januari 2007, al naar gelang van welke datum later valt, verlenen de lidstaten geen EG-typegoedkeuring of nationale typegoedkeuring meer voor een voertuigtype met een klimaatregelingssysteem dat ontworpen is om gefluoreerde broeikasgassen te bevatten met een aardopwarmingsvermogen van meer dan 150, tenzij de lekkagewaarden voor een dergelijk systeem met één verdamper niet meer dan 40 g gef ...[+++]

2. À compter de douze mois après l'adoption d'une procédure d'essai harmonisée de détection des fuites ou à partir du 1er janvier 2007, la date la plus tardive étant retenue, les États membres n'accordent plus la réception CE ni la réception nationale d'un type de véhicule équipé d'un système de climatisation conçu pour contenir des gaz à effet de serre fluorés dont le potentiel de réchauffement planétaire est supérieur à 150, à moins que ce système ne présente un taux de fuite ne dépassant pas 40 grammes de gaz à effet de serre fluorés par an pour un évaporateur simple effet ou 60 grammes de gaz à effet de serre fluorés par an pour un é ...[+++]


(2) De te meten parameters en te analyseren stoffen variëren naar gelang van de samenstelling van het gestorte afval.

(2) Les paramètres à mesurer et les substances à analyser varient en fonction de la composition des déchets déposés.


a) beschikt, naar gelang de gebruikte stoffen en de vormen van toepassing, over de nodige toestellen om de aard van de uitgezonden stralingen te bepalen, om tot het meten ervan over te gaan tijdens de toepassing van de gebruikstechniek, alsmede om de naleving van de beschermingsregels te verzekeren;

a) dispose en fonction des substances utilisées et des formes d'application, des appareils nécessaires pour apprécier la nature des rayonnements émis, pour procéder à leur mesure au cours de l'application de la technique d'utilisation, ainsi que pour assurer le respect des règles de protection;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meten naar gelang' ->

Date index: 2021-08-10
w