Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meten heeft de raad een aantal benchmarks goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Als een van de belangrijkste instrumenten om de vooruitgang op het gebied van de beroepsmobiliteit te meten heeft de Raad een aantal benchmarks goedgekeurd die uiterlijk 2010 moeten worden verwezenlijkt.

Une série d'objectifs et de critères de référence adoptés par le Conseil et devant être atteints d'ici 2010 constituent l'un des principaux instruments pour mesurer les progrès en matière de mobilité professionnelle.


Als een van de belangrijkste instrumenten om de vooruitgang op het gebied van de beroepsmobiliteit te meten heeft de Raad een aantal benchmarks goedgekeurd die uiterlijk 2010 moeten worden verwezenlijkt.

Une série d'objectifs et de critères de référence adoptés par le Conseil et devant être atteints d'ici 2010 constituent l'un des principaux instruments pour mesurer les progrès en matière de mobilité professionnelle.


Om het belang van de verwerving van basisvaardigheden te onderstrepen heeft de Raad een specifieke benchmark op dit gebied goedgekeurd, namelijk een daling van het percentage 15-jarigen met een slechte leesvaardigheid met ten minste 20 % ten opzichte van 2000.

Reconnaissant l’importance de l’acquisition de compétences de base, le Conseil a adopté un critère de référence spécifique dans ce domaine, à savoir réduire d’au moins 20 % par rapport à 2000 le pourcentage de jeunes de 15 ans ayant de mauvais résultats en lecture dans l’Union européenne.


De Raad heeft in mei 2003 drie Europese benchmarks goedgekeurd in verband met de doelstelling het onderwijsniveau op te krikken en het aantal schoolverlaters zonder formele kwalificaties te verlagen.

Pour ce qui est de l'objectif visant le relèvement des niveaux d'éducation et la réduction du nombre de jeunes quittant l'école sans diplôme , le Conseil a adopté trois critères européens de référence en mai 2003.


Op 5 en 6 mei 2003 heeft de Raad een reeks benchmarks aangenomen voor de gemiddelde prestaties in onderwijs en opleiding in Europa, waarvan een aantal bijzonder relevant is binnen de context van het werkgelegenheidsbeleid.

Les 5 et 6 mai 2003, le Conseil a adopté des niveaux de référence (Benchmarks) des performances moyennes européennes en matière d'enseignement et de formation, dont plusieurs sont particulièrement pertinents dans le cadre des politiques en matière d'emploi.


Op 5 en 6 mei 2003 heeft de Raad een reeks benchmarks aangenomen voor de gemiddelde prestaties in onderwijs en opleiding in Europa, waarvan een aantal bijzonder relevant is binnen de context van het werkgelegenheidsbeleid.

Les 5 et 6 mai 2003, le Conseil a adopté des niveaux de référence (Benchmarks) des performances moyennes européennes en matière d'enseignement et de formation, dont plusieurs sont particulièrement pertinents dans le cadre des politiques en matière d'emploi.


(2) Op 19 en 20 juni 2000 heeft de Europese Raad van Santa Maria da Feira het actieplan eEuropa 2002 goedgekeurd en speciaal de nadruk gelegd op de noodzaak om langeretermijnvooruitzichten voor de kenniseconomie op te stellen waarmee gestimuleerd wordt dat alle burgers toegang krijgen tot de nieuwe technologieën en op 30 november 2000 heeft de Raad Interne Markt een lijst van 23 indicatoren ...[+++]

(2) Le Conseil européen de Feira des 19 et 20 juin 2000 a adopté le plan d'action eEurope 2002 et souligné plus particulièrement la nécessité de définir des perspectives à plus long terme pour l'économie de la connaissance encourageant l'accès de tous les citoyens aux nouvelles technologies; par ailleurs, le Conseil "Marché intérieur" du 30 novembre 2000 a établi une liste de 23 indicateurs destinés à évaluer l'avancement du plan d'action eEurope 2002.


De Raad heeft in mei 2003 drie Europese benchmarks goedgekeurd in verband met de doelstelling het onderwijsniveau op te krikken en het aantal schoolverlaters zonder formele kwalificaties te verlagen.

Pour ce qui est de l'objectif visant le relèvement des niveaux d'éducation et la réduction du nombre de jeunes quittant l'école sans diplôme , le Conseil a adopté trois critères européens de référence en mai 2003.


(2) Op 19 en 20 juni 2000 heeft de Europese Raad van Santa Maria da Feira het actieplan eEuropa 2002 goedgekeurd en speciaal de nadruk gelegd op de noodzaak om langeretermijnvooruitzichten voor de kenniseconomie op te stellen waarmee gestimuleerd wordt dat alle burgers toegang krijgen tot de nieuwe technologieën en op 30 november 2000 heeft de Raad Interne Markt een lijst van 23 indicatoren ...[+++]

(2) Le Conseil européen de Feira des 19 et 20 juin 2000 a adopté le plan d'action eEurope 2002 et souligné plus particulièrement la nécessité de définir des perspectives à plus long terme pour l'économie de la connaissance encourageant l'accès de tous les citoyens aux nouvelles technologies; par ailleurs, le Conseil "Marché intérieur" du 30 novembre 2000 a établi une liste de 23 indicateurs destinés à évaluer l'avancement du plan d'action eEurope 2002.


een versterking van de arbeidsmobiliteit en de vaardigheidsontwikkeling op basis van een aantal benchmarks die de Raad in mei 2003 heeft goedgekeurd en uiterlijk 2010 moeten zijn verwezenlijkt.

du renforcement de la mobilité professionnelle et du développement des compétences basé sur une série d'objectifs et de critères de référence adoptés par le Conseil en mai 2003 et devant être atteints d'ici 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meten heeft de raad een aantal benchmarks goedgekeurd' ->

Date index: 2020-12-16
w