Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zoek vanaf het begin

Traduction de «meteen vanaf het begin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin

infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Literatuuronderzoek naar het effect van de m.e.r.-richtlijn duidt er echter op dat deze vooral belangrijke effecten heeft gehad op de ontwerpfase van projecten, omdat nu meteen vanaf het begin mitigerende maatregelen in projecten worden ingebouwd.

Toutefois, la littérature scientifique générale consacrée aux effets de la directive EIE laisse entendre que l'un de ses effets les plus significatifs se produit au stade de la conception des projets, en ce sens que des mesures d'atténuation des incidences y sont intégrées dès le départ.


De oproep tot actie brengt meer dan 60 humanitaire organisaties samen, met één doel voor ogen: dat gendergerelateerd geweld wordt erkend als levensbedreigend en meteen vanaf het begin van een crisis in de kiem wordt gesmoord.

L'appel à l'action réunit plus de 60 organisations humanitaires autour d'une mission: faire en sorte que la violence à caractère sexiste soit reconnue comme une menace pour la vie des femmes et combattue dès les prémices d'une crise.


30. is ervan overtuigd dat toegankelijkheid het best kan worden gewaarborgd en het kosteneffectiefst zal zijn als er meteen vanaf het begin door middel van een universele-ontwerpbenadering op wordt aangestuurd; is voorts van mening dat dit ook zakelijke mogelijkheden biedt;

30. est convaincu qu'il est plus aisé et moins coûteux d'assurer d'emblée l'accessibilité, en utilisant une approche de conception universelle, et que cette accessibilité constitue également potentiellement un créneau commercial;


1. wijst erop dat 2014 het eerste jaar zal zijn voor de lancering en uitvoering van de nieuwe meerjarige programma's op het vlak van onderwijs, opleiding, jeugd, sport, cultuur, media en burgerschap; is ingenomen met het feit dat de Europese sportdimensie voor het eerst wordt gesteund door een EU-programma; benadrukt dat er toereikende vastleggings- en betalingskredieten beschikbaar moeten worden gesteld zodat de programma's meteen vanaf het begin van de programmeringsperiode volledig operationeel zijn;

1. relève que 2014 sera le premier exercice budgétaire où seront lancés et mis en œuvre les nouveaux programmes pluriannuels dans les domaines de l'éducation, de la formation, de la jeunesse, du sport, de la culture, des médias et de la citoyenneté; salue le fait que, pour la première fois, la dimension européenne en matière sportive bénéficie du soutien d'un programme de l'Union européenne; insiste sur l'importance de dégager des crédits d'engagement et de paiement suffisants pour assurer le plein fonctionnement des programmes dès le début de la période de programmation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meteen vanaf het begin van de financiële crisis, meer dan een jaar geleden, is de Commissie met de lidstaten opgetreden om de situatie te verbeteren en voor zover van toepassing langetermijnoplossingen voor te stellen.

Depuis le début de la crise financière il y a plus d’un an, la Commission œuvre avec les États membres en vue d’améliorer la situation et de proposer des remèdes à plus long terme, le cas échéant.


Aanvullende gegevens over de verbruiksgeschiedenis (elke dag, week, maand, jaar vanaf het begin van de slimme meteropneming) en andere bruikbare gegevens waardoor de verbruiker een meer gedetailleerde zelfcontrole kan uitvoeren (bv. grafische ontwikkeling van individueel verbruik; benchmarking van gegevens, cumulatief verbruik, totale besparingen/uitgaven vanaf het begin van elk contract, aandeel van het individueel verbruik uit hernieuwbare energiebr ...[+++]

Le client doit pouvoir accéder facilement, directement par l'interface ou par internet, aux informations complémentaires sur sa consommation passée (portant sur n'importe quel(le) jour, semaine, mois, année écoulé(e) depuis la mise en marche du compteur intelligent) et à toute autre information utile lui permettant de contrôler lui-même plus précisément sa consommation (par exemple, des graphiques montrant l'évolution de la consommation individuelle, des informations de référence, la consommation/les économies/les dépenses cumulées depuis la prise d'effet de chaque contrat, la proportion de la consommation individuelle provenant de sourc ...[+++]


I. overwegende dat dankzij de algemene invoering van een lingua franca in onze onderwijssystemen in sommige gevallen meteen vanaf het begin van de leerplicht wordt afgezien van onderwijs in de moedertaal en -cultuur,

I. considérant que la généralisation, dans les systèmes éducatifs, d'une lingua franca dispense dans certains cas de l'apprentissage de la culture et de la langue maternelles dès le début de la scolarité,


I. overwegende dat dankzij de algemene invoering van een lingua franca in onze onderwijssystemen in sommige gevallen meteen vanaf het begin van de leerplicht kan worden afgezien van onderwijs in de moedertaal en -cultuur,

I. considérant que la généralisation, dans les systèmes éducatifs, d'une lingua franca dispense dans certains cas de l'apprentissage de la culture et de la langue maternelles dès le début de la scolarité,


In de verordening worden nog andere termijn vastgesteld, met name voor het effectief gevolg geven aan de aanbeveling (vier maanden vanaf het begin van de procedure) en voor sancties als een lidstaat zich niet voegt naar de besluiten van de Raad (tien maanden vanaf het begin van de procedure).

Le règlement fixe également d'autres délais, notamment en ce qui concerne l'engagement d'une action suivie d'effets (quatre mois à compter du début de la procédure) et les sanctions frappant un État membre s'il ne se conforme pas aux décisions du Conseil (dix mois à partir du début de la procédure).


vliegtuigen die niet in dienst zijn en die met het oog op een vlucht binnen een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone zijn gebracht, worden onmiddellijk vóór of onmiddellijk nadat zij daar zijn gebracht aan een „beveiligingsdoorzoeking” onderworpen; een vliegtuig mag worden doorzocht op andere momenten dan onmiddellijk voordat het binnen een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone wordt gebracht, doch moet dan vanaf het ...[+++] van de doorzoeking tot bij het vertrek worden beveiligd of bewaakt; in geval van doorzoeking na binnenkomst in een om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zone moet het vliegtuig worden beveiligd en bewaakt vanaf begin van de doorzoeking tot bij het vertrek.

Les aéronefs qui ne sont pas en service sont soumis à une «fouille de sûreté» immédiatement avant d'être ou immédiatement après avoir été dirigés vers une zone de sûreté à accès réglementé en vue du vol; les aéronefs peuvent être fouillés à un autre moment qu'immédiatement avant leur déplacement vers une zone de sûreté à accès réglementé, à condition d'être sécurisés ou surveillés dès le début de la fouille jusqu'au départ; si la fouille est effectuée après l'entrée dans la zone de sûreté à accès réglementé, ils sont sécurisés et surveillés dès le début de la fouille jusqu'au départ.




D'autres ont cherché : zoek vanaf het begin     meteen vanaf het begin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meteen vanaf het begin' ->

Date index: 2024-03-13
w