1. Als antwoord op zijn eerste vraag moet ik meteen de aandacht van het geacht lid vestigen op het feit dat de ambtenaren van de overheidssector niet onder de toepassing vallen van de wet van 10 april 1971, die betrekking heeft op de werknemers van de privé-sector, maar van de wet van 3 juli 1967 betreffende de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector.
1. En réponse à sa question, je me dois d'attirer immédiatement l'attention de l'honorable membre sur le fait que les agents du secteur public ne sont pas soumis à la loi du 10 avril 1971 qui concerne les travailleurs du secteur privé mais à la loi du 3 juillet 1967 sur la réparation des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public.