Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Generische metafoor

Traduction de «metafoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De metafoor van het glazen plafond wordt vaak gebruikt om de ondervertegenwoordiging van vrouwen in besluitvorming te verklaren.

La métaphore du plafond de verre est fréquemment utilisée pour expliquer la sous-représentation des femmes dans les processus décisionnels.


Eagly verkiest de metafoor van het labyrint.

Eagly préfère la métaphore du labyrinthe.


« Verval van de strafvordering » in plaats van « uitdoving », letterlijke vertaling van de Franse metafoor; de goede term komt reeds voor in het Wetboek van Strafvordering, Voorafg. Titel, artikel 20.

« Verval van de strafvordering » plutôt que « uitdoving », un mot qui est la traduction littérale de la métaphore française; le terme correct figure déjà à l'article 20 du titre préliminaire du Code d'instruction criminelle.


Hij kan zich niet bedenken dat de zeer belangrijke participatie van de burger, waarvan de jury een symbool is, een metafoor, wordt afgeschaft.

Il ne peut pas imaginer que l'on supprime cette contribution essentielle du citoyen, dont le jury est le symbole, la métaphore.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze spreker vergist zich echter van metafoor, want het ontwerp waarover zal worden gestemd, betreft de « hervorming van het gerechtelijk arrondissement ».

Cet orateur commet cependant une erreur de métaphore, car on le projet qui va être voté porte « réforme de l'arrondissement judiciaire ».


Deze mozaïekachtige stad was de levende metafoor van Europa en kan dat opnieuw worden.

Cette ville-mosaïque a été et peut redevenir la métaphore vivante de l’Europe.


- (FR) Mijnheer Tannock, ik gebruikte dat woord bij wijze van metafoor, vooral om het fenomeen een naam te geven.

- Monsieur le député, j’ai utilisé ce mot à titre de métaphore, surtout pour marquer le phénomène.


Om terug te komen op een metafoor die u zelf tijdens het vorige debat heeft gebruikt, mijnheer Barroso, stelt het Europees Parlement voor deze intergouvernementele wagon op het spoor te zetten in een trein van de EU en de Commissie de rol te geven die zij dient te spelen om deze trein te kunnen besturen.

Pour utiliser une métaphore que vous, Monsieur Barroso, avez utilisée lors du dernier débat, le Parlement propose de mettre ce wagon intergouvernemental sur les rails dans un train de l’Union et de confier à la Commission le rôle qui lui revient dans la conduite de ce train.


Klimaatverandering is bij uitstek de metafoor van duurzame ontwikkeling als uitdrukking van solidariteit met toekomstige generaties en wordt meer en meer als een dwingend leidend beginsel van de EU beschouwd.

Le changement climatique est de loin l'image la plus marquante du développement durable en tant qu'expression de la solidarité envers les générations futures, qui est de plus en plus considérée comme une ligne directrice obligatoire de l'UE.


Met een pakkende metafoor uit de tijd toen het spoor de toon aangaf beschreef de Engelse dichter Tennyson de vooruitgang van de negentiende eeuw als de reis van de mensheid 'die een spoor trekt door de tijd'.

Le poète anglais Tennyson a croqué en une remarquable métaphore empruntée à l"histoire des chemins de fer le progrès de l"humanité au XIXe siècle en décrivant celle-ci comme dévalant, dans le tintamarre, sur les voies du changement.




D'autres ont cherché : generische metafoor     metafoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'metafoor' ->

Date index: 2024-07-14
w