Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Foie gras
Gras berm
Grasvelden en gras onderhouden
Ondergrondse parkeergarage met gras overdekt
Vette lever
Zachte berm

Vertaling van "met gras " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschillende soorten apparatuur voor onderhoud van gebruiken | verschillende soorten machines voor onderhoud van gras gebruiken

utiliser différents types d'équipements d'entretien des espaces verts




grasvelden en gras onderhouden

entretenir des terrains engazonnés




ondergrondse parkeergarage met gras overdekt

stationnement enterré et engazonné
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het bijzonder beheersplan van het domaniale natuurreservaat « Le Courtil Gras » te Tongre-Notre-Dame (Chièvres), opgemaakt door de Minister van Natuur;

Vu le plan particulier de gestion de la réserve naturelle domaniale « Le Courtil Gras » à Tongre-Notre-Dame (Chièvres) établi par le Ministre de la Nature;


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 24 MEI 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het domaniale natuurreservaat « Le Courtil Gras » te Tongre-Notre-Dame (Chièvres)

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 24 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve naturelle domaniale « Le Courtil Gras » à Tongre-Notre-Dame (Chièvres)


Gelet op de terbeschikkingstellingsovereenkomst gesloten op 24 oktober 2014 tussen de gemeente Chièvres en het Waalse Gewest met het oog op de oprichting van een domaniaal natuurreservaat « Le Courtil Gras »;

Vu la convention de mise à disposition signée le 24 octobre 2014 entre la Commune de Chièvres et la Région wallonne en vue d'ériger la réserve naturelle domaniale « Le Courtil Gras »;


Artikel 1. Het erkende natuureservaat « Le Courtil Gras » beslaat de 88 ca gronden die aan de gemeente Chièvres toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt:

Article 1. Sont constitués en réserve naturelle domaniale « Le Courtil Gras » les 88 a de terrains appartenant à la Commune de Chièvres, cadastrés ou l'ayant été comme suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° derogatiemaïs : hetzij een hoofdteelt maïs, voorafgegaan door een snede gras of door een snede snijrogge, hetzij een hoofdteelt maïs met gras als onderzaai;

5° maïs de dérogation : soit une culture principale de maïs, précédée d'une coupe d'herbe ou d'une coupe de seigle fourrager, soit une culture principale de maïs avec sous-semis d'herbe;


Het gras en de snijrogge worden bovendien : 1) ingezaaid uiterlijk op 30 november van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarvoor de derogatie wordt aangevraagd; 2) gemaaid en afgevoerd in het jaar waarvoor de derogatie wordt aangevraagd; b) als de hoofdteelt maïs ondergezaaid is met gras, het gras niet omploegen of inwerken voor 15 februari van het jaar dat volgt op het jaar waarin de derogatie is aangevraagd; c) als de hoofdteelt maïs zowel voorafgegaan wordt door gras of snijrogge als ondergezaaid is met gras, de voorwaarden, vermeld in a) of b), naleven; 4° als op het betreffende perceel een derogatiegewas van het type winterta ...[+++]

L'herbe et le seigle fourrager sont en outre : 1) semés au plus tard le 30 novembre de l'année précédant celle pour laquelle la dérogation a été demandée ; 2) fauchés et évacués dans l'année pour laquelle la dérogation a été demandée ; b) s'il s'agit d'une culture principale de maïs avec un sous-semis d'herbe, ne pas labourer ou enfouir l'herbe avant le 15 février de l'année qui suit l'année durant laquelle la dérogation a été demandée ; c) si la culture principale de maïs est aussi bien précédée d'une coupe d'herbe ou de seigle que dotée d'un sous-semis d'herbe, respecter les conditions fixées au point a) ou b) ; 4° si la parcelle e ...[+++]


...tzij een hoofdteelt maïs met gras als onderzaai; 10° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid; 11° derogatie-effluent : effluent dat afkomstig is van een verwerkingseenheid waarnaar uitsluitend zuivere varkensmest en zuivere derogatiemest worden aangevoerd en waarvoor een attest als vermeld in artikel 8, eerste lid, is verkregen; 12° ministerieel besluit van 23 juni 2015 : het ministerieel besluit van 23 juni 2015 houdende vaststelling van de verzamelaanvraag en de nadere regels voor de gemeenschappelijke identificatie van percelen, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffen ...[+++]

...contiennent moins de 50 % de trèfle ; 9° maïs de dérogation : soit une culture principale de maïs, précédée d'une coupe d'herbe ou d'une coupe de seigle fourrager, soit une culture principale de maïs avec sous-semis d'herbe ; 10° ministre : le Ministre flamand chargé de l'environnement et de la gestion des eaux ; 11° effluent de dérogation : effluent provenant d'une unité de traitement vers laquelle sont acheminés exclusivement du lisier de porcs pur et des effluents de dérogation purs, et pour lequel une attestation telle que visée à l'article 8, alinéa premier, a été obtenue ; 12° arrêté ministériel du 23 juin 2015 : l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande unique et les modalités de l'identification commune de parcel ...[+++]


In afwijking daarvan is het gebruik van een zaaigoedmengsel van gras en klaver, waarbij er minder dan 50% klaver in het zaaigoed aanwezig is, toegestaan; 2° alle bemesting met derogatiemest, behalve die door uitscheiding door dieren bij begrazing, voor minstens twee derde uitvoeren voor 31 mei van het jaar van de derogatie; 3° op een perceel derogatiemaïs : a) als de hoofdteelt maïs voorafgegaan wordt door een snede gras of door een snede snijrogge, het gras niet voor 1 april maaien en de snijrogge niet voor 15 maart oogsten.

Par dérogation à la disposition qui précède, l'utilisation d'un mélange de semences composé d'herbe et de trèfle est autorisée, pour autant que le mélange contienne moins de 50 % de trèfle ; 2° toute fertilisation par des engrais de dérogation, sauf celle par excrétion d'animaux lors du pâturage, doit être exécutée au moins pour les deux tiers avant le 31 mai de l'année de dérogation ; 3° sur une parcelle de culture de maïs de dérogation : a) si la culture principale de maïs est précédée d'une coupe d'herbe ou d'une coupe de seigle fourrager, ne pas faucher l'herbe avant le 1 avril et ne pas récolter le seigle avant le 15 mars.


c) in de rij « Foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras » worden na « Foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras » de volgende woorden toegevoegd : « Libamàj, libamàj egészben, libamàj tömbben ».

c) dans l'entrée « Foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras », après les termes « Foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras » les termes suivants sont ajoutés : « Libamàj, libamàj egészben, libamàj tömbben ».


in de rij „Foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras” worden na „Foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras” de volgende woorden toegevoegd: „Libamáj, libamáj egészben, libamáj tömbben”.

dans l'entrée «Foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras», après les termes «Foie gras, foie gras entier, blocs de foie gras», les termes suivants sont ajoutés: «Libamáj, libamáj egészben, libamáj tömbben».




Anderen hebben gezocht naar : foie gras     gras berm     grasvelden en gras onderhouden     ondergrondse parkeergarage met gras overdekt     vette lever     zachte berm     met gras     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'met gras' ->

Date index: 2024-01-31
w