Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardewerk met de hand creëren
Aardewerk met de hand maken
Blokkering t.g.v.bellen
Dermatofytose van hand
Hand- of armsein
Heliumophoping in bellen
Informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen
Informatiediensten aan de hand van metingen evalueren
Keramische voorwerpen met de hand creëren
Keramische voorwerpen met de hand maken
Met de hand bellen
Ringworm van hand
Steen met de hand polijsten
Stenen onderdelen met de hand polijsten
Van hand tot hand
Verkoop uit de hand

Vertaling van "met de hand bellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


keramische voorwerpen met de hand creëren | keramische voorwerpen met de hand maken | aardewerk met de hand creëren | aardewerk met de hand maken

créer un ouvrage en céramique à la main


heliumophoping in bellen

agrégation de l'hélium en bulles




steen met de hand polijsten | stenen onderdelen met de hand polijsten

polir une pierre à la main


informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen | informatiediensten aan de hand van metingen evalueren

évaluer des services d'information en utilisant des indicateurs chiffrés




dermatofytose van hand | ringworm van hand

Dermatophytose de la main Trichophytie de la main




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de nabije toekomst bellen auto's die bij een ernstig ongeval zijn betrokken zelf het hulpnummer 112.

Les voitures impliquées dans un accident grave seront bientôt capables d’appeler le 112 pour obtenir des secours.


Als de financiële limiet wordt bereikt, blijft de eindgebruiker tot het einde van de overeengekomen factureringsperiode in staat om oproepen en sms-berichten te ontvangen, gratis telefoonnummers te bellen en noodoproepen te doen door te bellen naar het gratis toegankelijke Europese alarmnummer 112.

Après avoir atteint le plafond financier, les utilisateurs finaux conservent la faculté de recevoir des appels et des SMS et d’accéder aux numéros gratuits et aux services d’urgence en composant le numéro d’appel d’urgence européen 112 gratuitement jusqu’à la fin de la période de facturation convenue.


Als de organisatie zelf een telefoon en een internetverbinding had, hoefde de vrijwilliger niet met zijn privé-toestel te bellen of geen internetabonnement te betalen, om maar enkele voor de hand liggende voorbeelden te nemen.

C'est ainsi que si l'organisation même avait un téléphone et une connexion internet, le bénévole n'aurait pas dû utiliser son téléphone personnel ou payer un abonnement à internet (pour ne donner que quelques exemples évidents).


Als de organisatie zelf een telefoon en een internetverbinding had, hoefde de vrijwilliger niet met zijn privé-toestel te bellen of geen internetabonnement te betalen, om maar enkele voor de hand liggende voorbeelden te nemen.

C'est ainsi que si l'organisation même avait un téléphone et une connexion internet, le bénévole n'aurait pas dû utiliser son téléphone personnel ou payer un abonnement à internet (pour ne donner que quelques exemples évidents).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedrijven zeggen dat ze wel moeten omdat de inkomsten uit bellen en sms'en teruglopen als mensen bellen via internet terwijl consumenten steeds meer dataverkeer via het netwerk sturen, waardoor telecombedrijven investeringen moeten doen.

Les entreprises affirment qu'elles sont bien obligées de le faire parce que les recettes provenant des communications téléphoniques et sms diminuent lorsque les consommateurs téléphonent via l'internet alors qu'ils envoient de plus en plus de données via le net, ce qui amènent les entreprises télécoms à devoir procéder à davantage d'investissements.


[31] Het gratis telefoonnummer in de EU is 00 800 67 89 10 11. Burgers die zich buiten de EU bevinden, kunnen bellen naar +32-2-299 96 96.

[31] Le numéro de téléphone (gratuit) à former à partir de n'importe quel pays de l'UE est le 00 800 67 89 10 11, tandis que le +32-2-299 96 96 est joignable du monde entier.


Het betreft hier onder meer nummers voor mobiel bellen, kosteloze nummers en betaalnummers”.

Il s’agit notamment des numéros mobiles, des numéros d’appel gratuits et des numéros à taux majoré».


(41) Het effect van nummerportabiliteit wordt aanzienlijk versterkt wanneer er transparante tariefinformatie beschikbaar is voor zowel de eindgebruikers die hun nummer overdragen als voor de eindgebruikers die personen bellen die hun nummer hebben overgedragen.

(41) L'incidence de la portabilité des numéros est considérablement renforcée par la transparence des informations sur la tarification, que ce soit pour les utilisateurs finals qui conservent leur numéro comme pour les utilisateurs finals qui appellent ceux qui ont conservé leur numéro.


Indien de geachte minister vorige vraag negatief beantwoordt aan de hand van artikel 8.3 van de wegcode (de algemene regel betreffende aandachtig sturen) kan de vraag gesteld worden of hierdoor het handenvrij bellen sowieso wordt uitgesloten.

Au cas où l'honorable ministre répondrait négativement en invoquant l'article 8.3 du code de la route (règle générale relative à la conduite attentive), on pourrait se demander si des systèmes de téléphonie à mains libres ne sont pas interdits ipso facto.


- Op de nieuwjaarsreceptie van Belgacom haalde topman Didier Bellens zwaar uit naar de Belgische politiek. Die knijpt volgens Bellens de bedrijven dood en dat is volgens hem ook het beeld dat het buitenland van ons land heeft.

- Lors de la réception de Nouvel An de Belgacom, le top manager Didier Bellens a fustigé la politique belge, déclarant que celle-ci tuait les entreprises et l'image de nos entreprises à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'met de hand bellen' ->

Date index: 2024-07-13
w