Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "merkt ten overvloede " (Nederlands → Frans) :

(10) De afdeling Wetgeving merkt ten overvloede op dat het bedrag van die retributie, en het principe zelf ervan, worden overgelaten aan het oordeel van het BIPT, aangezien de beslissing om een beroep te doen op een deskundige en de keuze van die deskundige en bijgevolg de beslissing over zijn vergoeding volledig worden overgelaten aan het BIPT.

(10) Surabondamment, la section de législation relève que le montant de cette rétribution, et son principe même, sont laissés à l'appréciation de l'IBPT, puisque la décision de recourir à un expert et le choix de cet expert et par conséquent, de sa rémunération, sont entièrement laissés à l'IBPT.


Wat de toevoeging van de woorden « al dan niet georganiseerd » betreft, merkt de Raad van State op : « Met de toevoeging van de woorden ' al dan niet georganiseerd ' in de te wijzigen artikelen van het Strafwetboek wordt weliswaar ten overvloede duidelijk gemaakt dat ook niet-georganiseerde fraude ernstig kan zijn, maar wordt niets toegevoegd aan het begrip ' ernstige fiscale fraude '. De woorden ' al dan niet georganiseerd ' kunnen dan ook vervallen » (ibid., p. 26).

En ce qui concerne l'ajout des termes « organisée ou non », le Conseil d'Etat a formulé l'observation suivante : « Si, en ajoutant les mots ' organisée ou non ' dans les articles à modifier du Code pénal, on précise à titre surabondant que la fraude non organisée peut également être grave, cela n'ajoute toutefois rien à la notion de ' fraude fiscale grave '. Les mots ' organisée ou non ' peuvent dès lors être omis » (ibid., p. 26).


De Commissie merkt ten overvloede op dat de toekenning van paspoorten niet tot de opdrachten van het « Agence » behoort.

La Commission remarque surabondamment qu'il n'entre pas dans les missions de l'Agence d'attribuer des passeports.


De Commissie merkt ten overvloede op dat de statuten van het Nationaal Werk slechts melding maken van « blinden en gelijkgestelde personen ».

La Commission observe de surcroît que les statuts de l'OEuvre Nationale utilisent seulement les termes « aveugles et personnes assimilées ».


Ten overvloede merkt het Hof op dat de verplichting tot terugbetaling geen betrekking zou hebben op het volledige bedrag van de tussen 1 januari 1995 en 31 december 1996 geïnde solidariteitsafhoudingen maar uitsluitend op diegene die ten onrechte werden geïnd, in het bijzonder rekening houdend met fictieve renten die overeenstemmen met de vóór 1 januari 1995 betaalde kapitalen en voordelen.

Surabondamment, la Cour observe que l'obligation de rembourser ne porterait pas sur l'intégralité des retenues de solidarité perçues entre le 1 janvier 1995 et le 31 décembre 1996, mais uniquement sur celles perçues à tort, en particulier en tenant compte de rentes fictives correspondant à des capitaux et avantages payés avant le 1 janvier 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merkt ten overvloede' ->

Date index: 2022-02-05
w