Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeider die bomen merkt
De geachte Afgevaardigde
Geacht worden
Het geachte Parlementslid
Hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie

Vertaling van "merkt het geachte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

l'honorable parlementaire


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]




arbeider die bomen merkt

marqueur | ouvrier marqueur | ouvrier marteleur


hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie

bois provenant d'exploitations considérées comme viables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tenslotte merkt het geachte lid op dat elke verbeteraar zijn beoordeling moet opschrijven op een eigen document om niet beïnvloed te worden door het commentaar van de andere verbeteraar.

Enfin, l'honorable membre relève que chacun des correcteurs devrait noter ses appréciations sur un document séparé de manière telle qu'il ne puisse être influencé par le commentaire de l'autre correcteur.


Merkt de geachte minister tendensen in deze cijfers?

Le ministre a-t-il noté des tendances dans ces statistiques?


Het geachte lid merkt terecht op dat de zesde Staatshervorming verschillende wijzigingen heeft aangebracht aan de respectieve bevoegdheden ten aanzien van slachtoffers.

L'honorable membre indique à juste titre que la sixième réforme de l'État a apporté différentes modifications aux compétences respectives relatives aux victimes.


Zoals het Hof van Justitie in zijn voormelde arrest van 26 september 2013 stelde, merkt het Hof meer in het bijzonder op dat de situaties van de installaties voor warmtekrachtkoppeling die hout of houtafvalstoffen valoriseren en diegene die elke andere soort van afvalstoffen valoriseren, fundamenteel verschillend kunnen worden geacht, rekening houdend met de zeer verschillende gevolgen op het vlak van het milieu en de economie die ...[+++]

Plus particulièrement, la Cour relève, à l'instar de la Cour de justice dans son arrêt du 26 septembre 2013 précité, que les installations de cogénération valorisant du bois ou des déchets de bois et celles qui valorisent tout autre type de déchets peuvent être considérées comme étant dans des situations fondamentalement distinctes, compte tenu des conséquences environnementales et économiques très différentes qui découlent, pour ces différents types d'installations, de l'application d'un mécanisme de soutien à la cogénération comme le mécanisme du « double certificat vert ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geachte minister merkte in haar antwoord op dat de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken in het kader van diefstalpreventie reeds sinds de jaren negentig tal van impulsen geeft aan de lokale entiteiten.

Dans sa réponse, la ministre avait fait observer que, depuis les années nonante, le Service public fédéral (SPF) Intérieur proposait de nombreux incitants aux entités locales en vue de la prévention des vols.


Terecht merkt het geachte lid op dat dit wetsvoorstel gebruik maakt van de mogelijkheid die door artikel 3 van de voormelde richtlijn aan de lidstaten geboden wordt om onder bepaalde voorwaarden een statuut van tussenpersoon in te voeren buiten dat van « beleggingsonderneming ».

L'honorable membre fait remarquer à juste titre que cette proposition de loi fait usage de la possibilité offerte aux États membres par l'article 3 de la directive susmentionnée d'instaurer, sous certaines conditions, un statut d'intermédiaire en dehors de celui d'« entreprise d'investissement ».


4. Het geachte lid merkte terecht op dat hieromtrent een betere coördinatie aangewezen is.

4. L'honorable membre fait remarquer à juste titre qu'une meilleure coordination en la matière serait indiquée.


De partij merkt inzonderheid op dat het Hof te Straatsburg in het voormelde arrest een louter financieel risico niet voldoende heeft geacht.

La partie relève en particulier que dans l'arrêt précité, la Cour de Strasbourg n'a pas jugé suffisant un risque purement financier.


2. De Raad van State, afdeling wetgeving, merkt op dat de hoofden van de " Interne audit" van elke federale overheidsdienst krachtens artikel 2, § 1, tweede lid, geacht worden een staffunctie uit te oefenen, maar in tegenstelling tot de houders van andere staffuncties geen zitting hebben in het directiecomité bedoeld in de artikelen 4 tot 6 van het koninklijk besluit van 7 november 2000.

2. Le Conseil d'Etat, section de législation, observe qu'en vertu de l'article 2, § 1, alinéa 2, les chefs de l'" Audit interne" de chaque service public fédéral sont réputés exercer une fonction d'encadrement, mais qu'au contraire des titulaires d'autres fonctions d'encadrement, ils ne siègent pas dans le comité de direction, visé aux articles 4 à 6 de l'arrêté royal du 7 novembre 2000.


Voorts merkt de Ministerraad op dat in de onderhavige zaak de verwijzingsbeslissing een strijdigheid tussen twee wettelijke regelingen constateert, doch niet ondubbelzinnig aangeeft welk systeem van aansprakelijkheid strijdig wordt geacht met de voormelde grondwetsbepalingen.

Le Conseil des ministres observe ensuite que dans la présente affaire, le jugement de renvoi constate une contradiction entre les deux régimes légaux, mais n'indique pas de façon claire quel système de responsabilité serait réputé contraire aux dispositions constitutionnelles précitées.




Anderen hebben gezocht naar : arbeider die bomen merkt     de geachte afgevaardigde     geacht worden     het geachte parlementslid     merkt het geachte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merkt het geachte' ->

Date index: 2022-07-23
w