Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitwerking hebben

Vertaling van "merksplas hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De politiezones Bertrix/Bouillon/Daverdisse /Herbeumont/Libin/Paliseul/ Saint-Hubert/Tellin/Wellin (5302), Condroz-Famenne (5314), Hoogstraten/Merksplas/Rijkevorsel (5363), Herstappe/Tongeren (5380), Herent/Kortenberg (5393), alsook de politiezones Hermeton et Heure (5315) en Hamme/ Waasmunster (5435), Oostende (5449) en Antwerpen (5345), hebben zo hun specifiek gedeelte van de dotatie dat ze in 2014 ontvingen, om dezelfde redenen behouden.

Les zones de police Bertrix/Bouillon/Daverdisse /Herbeumont/Libin/Paliseul/ Saint-Hubert/Tellin/Wellin (5302), Condroz-Famenne (5314), Hoogstraten/Merksplas/Rijkevorsel (5363), Herstappe/Tongeren (5380), Herent/Kortenberg (5393), ainsi que les zones de police Hermeton et Heure (5315), Hamme/ Waasmunster (5435), Ostende (5449) et Anvers (5345) ont ainsi conservé leur part de la dotation spécifique reçue en 2014 pour d'identiques raisons.


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek; Gelet op het advies van de gerechtelijke overheden; Overwegende dat op 31 oktober 2014 het mandaat van de raadsheren en rechters in sociale zaken een einde heeft genomen; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De hierna genoemde personen worden gemachtigd de eretitel van hun ambt van raadsheer in sociale zaken te voeren : - bij het arbeidshof van Antwerpen : - als werkgever : De heren : DE WINTER Luc te Sint-Martens-Latem; TROONEN Jozef te Zoutleeuw; - als werknemer-arbeider : De heren : KENNES Willy te Lummen; JORDENS François te Zutendaal; ...[+++]

Vu le Code judiciaire; Vu l'avis des autorités judiciaires; Considérant que le mandat des conseillers et juges sociaux est venu à expiration le 31 octobre 2014; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Sont autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions de conseiller social les personnes dont le nom suit : - à la cour de travail d'Anvers : - au titre d'employeur : MM. : DE WINTER Luc à Sint-Martens-Latem; TROONEN Jozef à Zoutleeuw; - au titre de travailleur-ouvrier : MM. : KENNES Willy à Lummen; JORDENS François à Zutendaal; HOREMANS Carl à Vorselaar; VAN DEN EYNDE Jan à Brasschaat; WOLPUT André à Turnhout; - au titre de travailleur-employé : MM. : LAUWERY ...[+++]


Zo, bijvoorbeeld, hebben de gemeenten Merksplas (8.630 inwoners) en de gemeente Juprelle (9.196 inwoners) heden elk meer dan 140 dossiers van gedetineerden zonder hoofdverblijf in behandeling.

Par exemple, les communes de Merksplas (8.630 habitants) et de Juprelle (9.196 habitants) doivent ainsi chacune traiter chaque jour plus de 140 dossiers de détenus sans résidence principale.


« Art. 2. Aan de NV Fluxys Belgium, Kunstlaan 31, 1040 Brussel, wordt vergunning verleend voor het opsporen van ondergrondse bergruimten in situ bestemd voor het opslaan van gas in een gebied gelegen op het grondgebied van de gemeente Beerse, de gemeente Brecht, de stad Hoogstraten, de gemeente Lille, de gemeente Malle, de gemeente Merksplas, de gemeente Rijkevorsel en de gemeente Wuustwezel en afgebakend door de veelhoek waarvan de hoekpunten de volgende Lambertcoördinaten hebben :

« Art. 2. Un permis de recherche et d'exploitation de sites-réservoirs souterrains destinés au stockage de gaz est octroyé à la SA Fluxys Belgium, avenue des Arts 31, 1040 Bruxelles, dans une zone située sur le territoire de la commune de Beerse, de la commune de Brecht, de la ville d'Hoogstraten, de la commune de Lille, de la commune de Malle, de la commune de Merksplas, de la commune de Rijkevorsel et de la commune de Wuustwezel et délimitée par le polygone dont les sommets ont les coordonnées Lambert ci-après :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Aan de NV Fluxys Belgium, Kunstlaan 31, 1040 Brussel, wordt de verzaking aan de opsporings- en exploitatievergunning verleend voor het opsporen van ondergrondse bergruimten in situ bestemd voor het opslaan van gas in een gebied gelegen op het grondgebied van de gemeente Beerse, de stad Geel, de gemeente Grobbendonk, de stad Herentals, de gemeente Herenthout, de stad Hoogstraten, de gemeente Kasterlee, de gemeente Lille, de gemeente Malle, de gemeente Merksplas, de gemeente Rijkevorsel, de stad Turnhout, de gemeente Vorselaar, de gemeente Vosselaar, de gemeente Westerlo en de gemeente Wuustwezel en afgebakend door de veelhoek ...[+++]

Article 1. La renonciation au permis de recherche et d'exploitation de sites-réservoirs souterrains destinés au stockage de gaz est octroyée à la SA Fluxys Belgium, avenue des Arts 31, 1040 Bruxelles, dans une zone située sur le territoire de la commune de Beerse, de la ville de Geel, de la commune de Grobbendonk, de la ville d'Herentals, de la commune d'Herenthout, de la ville d'Hoogstraten, de la commune de Kasterlee, de la commune de Lille, de la commune de Malle, de la commune de Merksplas, de la commune de Rijkevorsel, de la ville de Turnhout, de la commune de Vorselaar, de la commune de Westerlo et de la commune de Wuustwezel et d ...[+++]


MIGROM, met zetel te 2330 Merksplas, steenweg op Beerse 53, hebben op 10 maart 1998 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van 5 januari 1998 van de Vlaamse Regering houdende de beslissing inzake het nut van de ruilverkaveling Merksplas.

MIGROM, dont le siège est établi à 2330 Merksplas, steenweg op Beerse 53, ont introduit le 10 mars 1998 une demande de suspension de l'exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 janvier 1998 portant la décision relative à l'utilité du remembrement Merksplas.


In de meeste Nederlandstalige instellingen is er geen enkel probleem; alleen in Merksplas hebben er zich enkele voorgedaan.

On peut généralement affirmer que dans la plupart des établissements néerlandophones, les choses se passent sans problème, si ce n'est à la prison de Merksplas où quelques problèmes sont rencontrés.


Ze zijn erover verheugd dat al enkele aanpassingen werden doorgevoerd die rekening houden met hun aanbevelingen. Ze hebben gewezen op de alternatieven voor de detentie van gezinnen in gesloten centra, de aanpassing van het koninklijk besluit over de gesloten centra om het INAD-centrum onder de toepassing ervan te brengen, de samenwerking tussen de DVZ en Belgische psychiatrische instellingen om er opgesloten vreemdelingen die hulp nodig hebben, op te vangen, het proefproject voor juridische bijstand met telefonische vertaling in het centrum van Vottem, de bijkomende investeringen in psychologische ondersteuning, de informatie voor de bew ...[+++]

Ils ont évoqué à cet égard les alternatives au maintien en centre fermé des familles, l'adaptation de l'arrêté royal sur les centres fermés pour couvrir le centre INAD, la collaboration entre l'Office des étrangers et des instituts psychiatriques belges pour y placer des étrangers écroués ayant besoin d'assistance, le projet pilote d'assistance juridique avec interprétation téléphonique organisé au centre de Vottem, les ressources supplémentaires investies dans le soutien psychologique, l'information des résidents dans différentes langues sur la vie dans les centres, leur accès à internet, l'information et le soutien à la réintégration dans le pays d'origine, l'amélioration de l'infrastructure à Merkplas ...[+++]


In 2007 hebben deze artsen drie- tot viermaal een bezoek gebracht aan transitcentrum 127, het gesloten centrum Merksplas en het gesloten centrum van Brugge.

En 2007, ces médecins ont visité trois ou quatre fois le centre de transit 127 ainsi que les centres fermés de Merksplas et de Bruges.


We hebben dat onlangs nog kunnen vaststellen bij ons bezoek aan de instelling van Merksplas.

Nous avons encore pu le constater récemment lors de notre visite à la prison de Merksplas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merksplas hebben' ->

Date index: 2021-03-05
w