Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Op constateringen gebaseerde besparingen
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen
Op lichaamsholte gebaseerd lymfoom
Op output gebaseerde steun
Op resultaten gebaseerde financiering

Traduction de «merite gebaseerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang

service à accès conditionnel


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

soins infirmiers fondés sur une approche factuelle


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


verdrag gebaseerd op eenheid en algemeenheid van het faillissement | verdrag gebaseerd op eenheid en universaliteit van het faillissement

convention reconnaissant l'unité et l'universalité des faillites


op output gebaseerde steun | op resultaten gebaseerde financiering

aide axée sur les réalisations | aide basée sur les résultats | OBA [Abbr.]


op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen

économies de constatation


onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide

exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant


op lichaamsholte gebaseerd lymfoom

lymphome primitif des séreuses


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zij ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. spreekt nogmaals zijn steun uit voor de overnameovereenkomst met de EU, die op 1 oktober 2014 in werking is getreden; spoort de Commissie aan de voortgang te blijven volgen die Turkije boekt bij de vervulling van de voorwaarden van het stappenplan voor visumliberalisering; is ingenomen met de doeltreffende inspanningen die worden gedaan om aan de in het stappenplan voor visumliberalisering vastgelegde criteria te voldoen; herinnert eraan dat de dialoog over visumliberalisering een op merites gebaseerd proces is en dat Turkije aan alle in het stappenplan voor visumliberalisering vastgelegde vereisten moet voldo ...[+++]

35. réaffirme son soutien à l'accord de réadmission conclu avec l'Union, lequel est entré en vigueur le 1 octobre 2014 ; encourage la Commission à continuer de suivre les progrès accomplis par la Turquie dans la mise en œuvre des exigences de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas; salue les efforts réels accomplis afin de remplir les critères définis par cette feuille de route; rappelle que le dialogue sur la libéralisation du régime des visas est un processus basé sur le mérite, et que la Turquie devrait respecter toutes les exigences définies dans la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas, ...[+++]


31. is van opvatting dat een nieuwe benadering van de betrekkingen van de EU met haar oostelijke buren geboden is, die gebaseerd is op merites, differentiatie en het „meer voor meer-beginsel”; meent dat de ondersteuning van landen die een toenadering tot de EU wensen een centrale prioriteit van het buitenlands beleid van de Unie moet vormen en dat het, om de ambities van Rusland in zijn omgeving in bedwang te houden, van belang is om te investeren in de onafhankelijkheid, de soevereiniteit, de economische ontwikkeling en de verdere democratisering van deze landen; zet zich ervoor in de oostelijke Europese buurlanden van de EU een Europ ...[+++]

31. juge nécessaire de définir une nouvelle stratégie de l'Union dans ses relations avec les pays du voisinage oriental sur la base de leurs mérites, de la différenciation et du principe qui consiste à donner plus pour recevoir plus; estime que la politique étrangère de l'Union doit avoir pour priorité de soutenir les pays désireux de se rapprocher de l'Union et que l'un des principaux moyens de contenir les ambitions de la Russie dans son voisinage consiste à investir dans l'indépendance, la souveraineté, le développement économique et la poursuite de la démocratisation de ces pays; se déclare attaché à la perspective européenne des v ...[+++]


De beslissing van de overlegcommissie was evenwel niet zozeer gebaseerd op de respectievelijke merites van de argumenten pro en contra, maar wel op de vaststelling dat het ging om een «dossier uit het verleden», vóór er afspraken waren gemaakt over de behandeling van gemengde teksten, en dat de bespreking van het ontwerp reeds al te lang aansleepte.

La décision de la commission de concertation n'était toutefois pas tant fondée sur les mérites respectifs des arguments pour et contre, mais sur le fait qu'il s'agissait d'un «dossier du passé», antérieur aux accords qui ont été conclus sur l'examen de textes mixtes, et que la discussion du projet s'éternisait.


De beslissing van de overlegcommissie was evenwel niet zozeer gebaseerd op de respectievelijke merites van de argumenten pro en contra, maar wel op de vaststelling dat het ging om een «dossier uit het verleden», vóór er afspraken waren gemaakt over de behandeling van gemengde teksten, en dat de bespreking van het ontwerp reeds al te lang aansleepte.

La décision de la commission de concertation n'était toutefois pas tant fondée sur les mérites respectifs des arguments pour et contre, mais sur le fait qu'il s'agissait d'un «dossier du passé», antérieur aux accords qui ont été conclus sur l'examen de textes mixtes, et que la discussion du projet s'éternisait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verzoekt de Commissie op merite gebaseerde criteria te bevorderen ten einde vrouwen in de gelegenheid te stellen op OOI-gebied op voet van gelijkheid met mannen carrière te maken en methodes uit te werken voor positieve discriminatie voor onderzoeksprojecten, waarin vrouwelijke wetenschappers met 40% vertegenwoordigd zijn, hetgeen ook het streefcijfer zou moeten zijn voor de participatie van vrouwen in het gemeenschappelijk strategisch kader;

6. invite la Commission à promouvoir les critères de fond en RDI pour aider les femmes à réussir aussi bien que les hommes et à élaborer des méthodes de discrimination positive pour les projets de recherche, dans le cadre desquels les chercheuses seront représentées à hauteur de 40 %, ce qui doit également constituer l'objectif de représentation féminine du cadre stratégique commun;


In 2004 kwamen onder meer een nieuwe prestatiegerichte en op merites gebaseerde carrièrestructuur tot stand, een nieuw contractstatuut voor personeel dat geen kerntaken verricht, een hervorming van het pensioenstelsel, nieuwe werkmethoden en gezinsvriendelijke arbeidsomstandigheden.

Les changements comprenaient notamment une nouvelle structure de carrière axée sur la performance et fondée sur le mérite, un nouveau statut contractuel pour le personnel n’accomplissant pas de tâches essentielles, une réforme du système de pensions et de nouvelles méthodes et conditions de travail favorables à la vie de famille.


3. De Raad herinnert aan de hernieuwde consensus inzake de uitbreiding en bevestigt opnieuw het belang van de samenhangende uitvoering ervan, die gebaseerd is op een consolidatie van de afspraken, het hanteren van eerlijke en consistente voorwaarden en betere communicatie, alsmede op het vermogen van de EU, op alle vlakken, om nieuwe leden op te nemen, waarbij elk land op zijn eigen merites wordt beoordeeld.

3. Le Conseil rappelle le consensus renouvelé sur l'élargissement et réaffirme l'importance de sa mise en œuvre cohérente, qui repose sur la consolidation des engagements, une conditionnalité équitable et rigoureuse, une meilleure communication, auxquelles s'ajoute la capacité de l'UE, dans toutes ses dimensions, à intégrer de nouveaux membres, chaque pays étant évalué selon ses mérites propres.


41. prijst de vastberadenheid waarvan de Top van Pittsburgh blijk heeft gegeven ten aanzien van de aanpassing van de mandaten, het werkterrein en het beleid van de internationale financiële instellingen aan de veranderingen in de wereldeconomie; beschouwt de verschuiving in de IMF-quotumaandelen van oververtegenwoordigde naar ondervertegenwoordigde opkomende marktlanden 'ten belope van minimaal vijf procent' als veel te gering; is ingenomen met het langverwachte akkoord dat op de Top van Pittsburgh tussen de Amerikaanse en Europese regeringen is bereikt om de leiding en het hoger management van alle internationale instellingen te benoemen middels een open, transparante en op merites ...[+++]

41. se félicite de la détermination, exprimée au sommet de Pittsburgh, à réformer le mandat, le champs d'action et la gouvernance des institutions financières internationales de manière à tenir compte des mutations de l'économie mondiale; estime qu'un transfert d'"au moins 5%" des quotes-parts du FMI depuis les pays sur-représentés vers les pays émergents, sous-représentés, est bien trop faible; apprécie l'accord, qui ne s'est que trop fait attendre, des gouvernements américain et européens au sommet de Pittsburgh aux termes duquel les directeurs et les hauts fonctionnaires de toutes les institutions internationales doivent être désignés dans le cadre d'un processus ouvert, transparent et fondé sur le ...[+++]


(f) moeten voor de Erasmus Mundusdoctoraatsprogramma's doorzichtige en op merite gebaseerde gemeenschappelijke toelatingscriteria worden opgesteld die onder andere rekening houden met gendervraagstukken en vraagstukken in verband met gelijke behandeling alsook met taalkundige vaardigheden en die het programma gemakkelijker toegankelijk maken voor achtergestelde personen en mensen met een handicap.

(f) établissent des conditions communes d'admission transparentes et fondées sur le mérite qui tiennent compte, entre autres, des questions liées à l'équité et à l'égalité entre les femmes et les hommes ainsi que des compétences linguistiques et qui facilitent l'accès aux personnes désavantagées ou handicapées.


De delegaties hebben er opnieuw op gewezen dat het differentiatiebeginsel, gebaseerd op de eigen merites van iedere kandidaat-lidstaat, het voornaamste sturende beginsel van de onderhandelingen moet zijn.

Les délégations ont rappelé l'importance accordée au principe de différenciation, basé sur les mérites propres de chaque pays candidat, qui reste le principe central devant guider les négociations.


w