Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Neventerm

Vertaling van "merendeel burgeroorlogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. overwegende dat tegenwoordig het merendeel van de conflicten binnenlandse conflicten of burgeroorlogen zijn en dat in dit verband zowel strijdmachten van de staat als niet op staatsniveau opererende gewapende groeperingen landmijnen kunnen leggen,

J. considérant que, de nos jours, la majorité des conflits sont des guerres intérieures ou des guerres civiles et que les mines antipersonnel peuvent être posées aussi bien par les forces armées d'un État que par des groupes armés non étatiques,


G. overwegende dat tegenwoordig het merendeel van de conflicten binnenlandse conflicten of burgeroorlogen zijn en dat in dit verband zowel strijdmachten van de staat als andere gewapende groeperingen landmijnen kunnen leggen,

G. considérant qu'actuellement, la majorité des conflits sont des guerres intérieure ou civiles, et qu'à l'occasion de celles-ci, des mines terrestres peuvent être placées tant par les forces armées nationales que par des groupes armés non étatiques,


G. overwegende dat het merendeel van de conflicten tegenwoordig interne of burgeroorlogen zijn en landmijnen in deze situatie zowel door de strijdkrachten van de overheid als door gewapende niet-overheidsgroepen kunnen worden gelegd,

G. considérant qu'aujourd'hui la plus grande partie des conflits sont des conflits internes ou des guerres civiles et que des mines antipersonnel peuvent être posées dans ce contexte tant par les forces armées de l'État que par les groupes armés non étatiques,


I. overwegende dat tegenwoordig het merendeel van de conflicten binnenlandse conflicten of burgeroorlogen zijn en dat in dit verband zowel strijdmachten van de staat als andere gewapende groeperingen landmijnen kunnen leggen,

I. considérant que, de nos jours, la majorité des conflits sont des guerres intérieures ou des guerres civiles et que les mines antipersonnel peuvent être posées aussi bien par les forces armées d'un État que par des groupes armés non étatiques,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DA) Mijnheer de Voorzitter, in de jaren ’90 zijn er ongeveer honderd militaire conflicten geweest, waarvan het merendeel burgeroorlogen waren.

- (DA) Monsieur le Président, on a dénombré, au cours des années 1990, près de cent conflits militaires, qui, pour la plupart, étaient des guerres civiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merendeel burgeroorlogen' ->

Date index: 2024-03-19
w