Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gipsverband
Labels van rekken veranderen
Labels van schappen veranderen
Mentaliteit
Passage van sondes of bougies
Sluiten
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Toilet of reinigen
Uitwendig fixatie- of tractiemateriaal
Van woonplaats veranderen
Veranderen
Verwijderen van katheter

Traduction de «mentaliteit te veranderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
labels van rekken veranderen | labels van schappen veranderen

changer les étiquettes des rayons


snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

assurer un changement rapide de coiffure


snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

assurer un changement rapide de maquillage


veranderen, controleren of verwijderen van | gipsverband | veranderen, controleren of verwijderen van | uitwendig fixatie- of tractiemateriaal

Changement, vérification ou enlèvement de:appareils externes de fixation ou de traction | plâtre






stembiljet wegnemen,toevoegen of veranderen

soustraire,ajouter ou altérer un bulletin de vote




passage van sondes of bougies | sluiten | toilet of reinigen | veranderen | verwijderen van katheter

enlèvement d'un cathéter nettoyage obturation passage de sonde ou de bougie réfection


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is dan ook een krachtig politiek leiderschap nodig om verzet en barrières te doorbreken, om de mentaliteit te veranderen, om organisatorische veranderingen door te zetten, om de investeringen op peil te houden en om het perspectief op lange termijn voor ogen te houden zonder de verwezenlijking van concrete resultaten op kortere termijn uit het oog te verliezen.

C'est la raison pour laquelle il faut une forte impulsion politique pour vaincre les résistances et les entraves, changer les mentalités, forcer le changement au niveau des organisations, maintenir les investissements et garder à l'esprit les perspectives à long terme tout en insistant sur l'obtention de résultats concrets à court terme.


Dit vereist krachtig leiderschap, betrokkenheid en een resultaatgerichte aanpak, zodat de mentaliteit en de werkwijzen in de EU veranderen en de beoogde resultaten, uitgedrukt in deze streefcijfers, worden behaald.

Une forte détermination, un véritable engagement et un mécanisme de mise en œuvre efficace seront nécessaires pour changer les attitudes et les pratiques au sein de l’UE afin d’atteindre les résultats contenus dans ces objectifs.


Voorts is het belangrijk te benadrukken dat kennis over de rol van vrouwen in de naoorlogse samenlevingen en hun bijdrage aan de naoorlogse wederopbouw deel moet uitmaken van een brede aanpak die erop gericht is om de rol van onderwijs speelt bij het versterken van de positie van vrouwen en meisjes te bevorderen, om daarmee het denken in stereotypen tegen te gaan en de heersende mentaliteit te veranderen.

De plus, il est important de souligner que la compréhension du rôle des femmes dans les sociétés d'après-guerre et de leurs contributions au relèvement de l'après-guerre doit s'accompagner d'une approche globale de la promotion du rôle central de l´éducation dans l'autonomisation des femmes et des jeunes filles pour combattre les stéréotypes et pour l'évolution des mentalités.


Dit werken aan de mentaliteit moet ook worden uitgebreid naar de hele maatschappij die haar beeld van de ondernemer die te goeder trouw failliet gaat in positieve zin moet veranderen.

Ce travail sur les mentalités doit s'étendre également à l'ensemble de la société qui doit faire évoluer positivement sa vision de l'entrepreneur failli de bonne foi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De delegatie van de Europese Unie in Sarajevo heeft overigens een communicatiestrategie ontwikkeld die de mentaliteit beoogt te veranderen. Onze diplomatieke post in Sarajevo heeft daar ruimschoots aan bijgedragen door actief deel te nemen aan conferenties, televisie-uitzendingen en ontmoetingen met jongeren.

La délégation de l'Union européenne à Sarajevo a par ailleurs développé une stratégie de communication qui vise à changer les mentalités, à laquelle notre poste diplomatique à Sarajevo a largement contribué, par une participation active à des conférences, émissions de télévision ou rencontres avec des jeunes.


Voor de toekomst is het nog veel belangrijker dat ook de mentaliteit binnen de Commissie aan het veranderen is, zodat de bureaucratische impact van ieder voorstel intern kan worden beoordeeld en in aanmerking kan worden genomen”.

Ce qui toutefois importe encore plus pour l’avenir, c'est l'évolution des mentalités au sein de la Commission, de sorte que l'incidence de chacune de ses propositions en termes de bureaucratie peut être examinée et prise en compte dans ses propres services».


Alleen door de mentaliteit van jonge automobilisten te veranderen, kunnen we levens blijven redden".

Le seul moyen de continuer à sauver des vies consiste à changer les mentalités des jeunes en matière de conduite».


Met het oog op een succesvolle uitvoering van de strategie van Lissabon zijn maatregelen gepland om de Europeanen ertoe aan te zetten van mentaliteit te veranderen, als het gaat om de mogelijkheid om in de Europese Unie te wonen en te werken en de Europese Unie te zien als één grote interne markt, maar ook inspanningen te ondernemen om de kwalificaties te verwerven die hun het recht geven op mobiliteit, om van baan te veranderen en voor een bepaalde tijd, of ook permanent naar een andere lidstaat te gaan.

Dans le cadre de la réussite de la stratégie de Lisbonne, les actions prévues visent à modifier l’attitude des Européens face à la possibilité de vivre dans l’Union européenne et de la considérer comme un marché unique, d’essayer de se donner les moyens de leur permettre de passer d’un emploi à un autre et d’un État membre à un autre pour une durée déterminée ou pour une installation plus permanente.


Geleidelijk aan zijn de mentaliteit en de praktijk van de vakmensen in de Europese audiovisuele sector grondig aan het veranderen. Er is een onmiskenbare aanzet gegeven tot een Europees netwerk van vakmensen.

C'est ainsi que l'on assiste peu à peu à une véritable modification en profondeur des mentalités et pratiques des professionnels européens de l'audiovisuel et à une amorce indéniable de mise en réseau au niveau européen de ces professionnels.


Zij zal zich in eerste instantie inzetten om bestaande problemen via dialoog en overleg met de Lid-Staten op te lossen, opdat de mentaliteit en gewoonten van de partijen zelf veranderen.

Elle s'efforcera, d'abord, de régler les problèmes existants par le dialogue et la concertation avec les Etats membres afin que l'on puisse aboutir à un changement des mentalités et des habitudes des acteurs eux-mêmes.


w