Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenrechtenraad werd aangenomen » (Néerlandais → Français) :

België steunde de resolutie die in 2014 door de Mensenrechtenraad werd aangenomen en die voorzag in onderzoek naar aantijgingen van mensenrechtenschendingen, ook van schendingen door het Iraakse leger en ermee geassocieerde milities.

La Belgique a soutenu la résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme en 2014 qui prévoyait une enquête en cas d'allégations de violations des droits de l'Homme, y compris pour celles commises par l'armée irakienne et par les milices combattant à ses côtés.


Ons land was ook co-sponsor voor de nieuwe resolutie die in maart 2015 werd aangenomen door de Mensenrechtenraad en die de mensenrechtensituatie in heel Irak betreft.

Notre pays a aussi coparrainé la nouvelle résolution qui a été adoptée par le Conseil des droits de l'homme en mars 2015 et qui porte sur la situation des droits de l'homme pour l'ensemble de l'Irak.


Daarnaast werd op initiatief van België in de septembersessie van de Mensenrechtenraad een resolutie aangenomen over regionale mechanismen ter bevordering en bescherming van mensenrechten.

Par ailleurs, à l'initiative de la Belgique, une résolution a été adoptée lors de la session de septembre du Conseil des Droits de l'Homme concernant des mécanismes régionaux de promotion et de protection des droits de l'homme.


Tijdens de Raad Buitenlandse Zaken van de Europese Unie van 22 juni 2015 was Myanmar het voorwerp van conclusies die de volgende elementen over de situatie van de Rohingya bevatten: - Ze roepen op tot de uitvoering van de aanbevelingen uit de resolutie van de Mensenrechtenraad over Myanmar, die in maart 2015 aangenomen werd.

De plus, lors du Conseil Affaires étrangères de l'Union européenne du 22 juin 2015, le Myanmar a fait l'objet de conclusions qui contiennent des éléments importants sur la situation des Rohingyas: - Elles appellent à la mise en oeuvre des recommandations contenues dans la résolution du Conseil des Droits de l'Homme sur le Myanmar adoptée en mars 2015.


Ik moet nu denken aan het feit dat het twee jaar geleden is dat het verslag van mevrouw Andrikienė over de ontwikkeling van de VN-Mensenrechtenraad werd gepubliceerd, waarin ook op de rol van de EU werd ingegaan, en aan de resoluties die sinds de publicatie van dat verslag zijn aangenomen.

Je reviens sur le fait que cela fait deux ans depuis la publication du rapport de Mme Andrikienė sur le développement du Conseil des droits de l’homme des Nations unies, et notamment le rôle de l’Union, et sur les résolutions qui ont été adoptées depuis ce rapport.


– gezien resolutie S-15/2 van de VN-Mensenrechtenraad, die op 25 februari 2011 werd aangenomen,

– vu la résolution S-15/2 adoptée le 25 février 2011 par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies,


– gezien resolutie S-15/2 van de VN-Mensenrechtenraad, die op 25 februari 2011 werd aangenomen,

– vu la résolution S-15/2 adoptée le 25 février 2011 par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies,


– gezien de resolutie tegen de „belastering van godsdiensten” die op 26 maart 2009 met een krappe meerderheid werd aangenomen in de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties, die elk jaar door Pakistan wordt voorgesteld namens de Organisatie van de Islamitische Conferentie (OIC),

– vu la résolution intitulée «Lutter contre la diffamation des religions» adoptée à une étroite majorité au Conseil des droits de l'homme des Nations unies le 26 mars 2009, qui est proposée chaque année par le Pakistan au nom de l'Organisation de la Conférence islamique (OIC),


– gezien de resolutie tegen de „belastering van godsdiensten” die op 26 maart 2009 met een krappe meerderheid werd aangenomen in de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties, die elk jaar door Pakistan wordt voorgesteld namens de Organisatie van de Islamitische Conferentie (OIC),

– vu la résolution intitulée «Lutter contre la diffamation des religions» adoptée à une étroite majorité au Conseil des droits de l'homme des Nations unies le 26 mars 2009, qui est proposée chaque année par le Pakistan au nom de l'Organisation de la Conférence islamique (OIC),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechtenraad werd aangenomen' ->

Date index: 2023-03-04
w