Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Beweging voor de mensenrechten
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Comité mensenrechten en democratie
Gevoerd builtje
Gevoerd zakje
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Mensenrechten
Mensenrechten verdedigen
Mensenrechtengroepering
OHCHR
Rechten van de mens
SVEU voor de mensenrechten
Schending van de rechten van de mens
Schendingen van de mensenrechten onderzoeken
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR

Traduction de «mensenrechten wordt gevoerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


gevoerd builtje | gevoerd zakje

sachet à feuilles superposées | sachet à parois multiples | sachet à plusieurs plis | sachet doublé | sachet enchemisé


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme | représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme | RSUE pour les droits de l'homme




implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

promouvoir l'application des droits de l'homme


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


mensenrechten verdedigen

défendre les droits de l'homme


beweging voor de mensenrechten [ mensenrechtengroepering ]

mouvement pour les droits de l'homme [ groupe pour les droits de l'homme ]


schendingen van de mensenrechten onderzoeken

enquêter sur des violations de droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie en Oekraïne hebben op 20 juli 2016 een dialoog over de mensenrechten gevoerd.

L'Union européenne et l'Ukraine ont mené leur dialogue sur les droits de l'homme le 20 juillet 2016.


Daarnaast zijn door de EU campagnes gevoerd om de bewustwording over deze kwestie te vergroten. De EU-delegatie in Dar es Salaam heeft steun verleend, aan organisaties van de civiele maatschappij en plaatselijke overheden om personen met albinisme toegang te bieden tot gezondheidszorg en onderwijs en om discriminatie en geweld ten aanzien van deze groep te bestrijden via het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR).

La délégation de l'Union européenne à Dar es Salaam a également apporté son soutien aux organisations de la société civile et aux autorités locales sur la question de l'accès des albinos aux soins de santé et à l'éducation ainsi que dans la lutte contre la discrimination et la violence dirigées contre ces personnes, au moyen de l'instrument européen pour la démocratie et les Droits de l'homme (IEDDH).


Ze beslisten dat voor de periode 2014-2017, met andere woorden voor de huidige Europese Commissie, de volgende punten prioritair zijn: - Vrede en veiligheid; - Democratie, goed bestuur en mensenrechten; - Menselijke ontwikkeling; - Duurzame en inclusieve ontwikkeling en groei en continentale integratie; - Mondiale en opkomende vraagstukken. c) België leverde een bijdrage tot de gedachtewisseling over de herziening en versterking van de gemeenschappelijke strategie Afrika-EU, in de overtuiging dat de betrekkingen met Afrika een transversaal debat waard zijn, in de trant van de gesprekken die ook met de andere strategische ...[+++]

Ils ont décidé que les priorités pour la période 2014-2017, c'est-à-dire pour l'actuelle Commission européenne sont: - La paix et la sécurité; - La démocratie, la bonne gouvernance et les droits de l'homme; - Le développement humain; - Le développement et la croissance durables et inclusifs et l'intégration continentale; - Les questions globales et émergentes. c) La Belgique a nourri la réflexion sur la révision et le renforcement de la Stratégie conjointe Afrique-UE, estimant que les relations avec l'Afrique méritent un vrai débat transversal, tout comme on le fait pour les autres partenaires stratégiques.


Tijdens de eerste doorlichting, enkele jaren geleden, werden er verscheidene pijnpunten vastgesteld: het ontbreken van een onafhankelijk instituut voor de mensenrechten, de overbevolking van de gevangenissen, de asielproblemen en de detentie aan de grens, enz. Ons land moet al die punten heel serieus nemen en tegen 26 oktober aanstaande, in het kader van uw antwoord aan de VN, uitleg geven bij het gevoerde beleid.

Dans le passé, plusieurs points noirs avaient été identifiés lors de cet exercice: l'absence d'institution des droits de l'Homme indépendante, la surpopulation carcérale, les problèmes liés à l'asile et à la détention aux frontières, etc. Toutes ces points se doivent d'être pris très au sérieux par notre pays et doivent être suivis de décisions politiques dans le cadre de votre réponse à l'ONU d'ici au 26 octobre prochain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. te benadrukken dat het hedendaagse terrorisme, dat het gemunt heeft op staten en hun bevolkingen, een bedreiging vormt voor de wezenlijke en fundamentele mensenrechten die onze samenlevingen genieten, en opnieuw uiting te geven aan haar overtuiging dat de bestrijding van het terrorisme, die een van de prioriteiten van de Europese Unie en de Verenigde Staten is, niet mag worden gevoerd ten koste van gevestigde, fundamentele en door iedereen gedeelde waarden, zoals de eerbiediging van de men ...[+++]

13. d'insister sur le fait que le terrorisme contemporain, en particulier le terrorisme planétaire visant des États et leurs populations, représente une menace pour les droits de l'homme essentiels et fondamentaux dont jouissent nos sociétés; de réitèrer sa conviction que la lutte contre le terrorisme, qui est une des priorités de l'Union européenne et des États-Unis, ne peut être menée au détriment de valeurs établies, fondamentales et partagées par tous, telles que le respect des droits de l'homme et de l'État de droit;


13. te benadrukken dat het hedendaagse terrorisme, dat het gemunt heeft op staten en hun bevolkingen, een bedreiging vormt voor de wezenlijke en fundamentele mensenrechten die onze samenlevingen genieten, en opnieuw uiting te geven aan haar overtuiging dat de bestrijding van het terrorisme, die een van de prioriteiten van de Europese Unie en de Verenigde Staten is, niet mag worden gevoerd ten koste van gevestigde, fundamentele en door iedereen gedeelde waarden, zoals de eerbiediging van de men ...[+++]

13. d'insister sur le fait que le terrorisme contemporain, en particulier le terrorisme planétaire visant des États et leurs populations, représente une menace pour les droits de l'homme essentiels et fondamentaux dont jouissent nos sociétés; de réitèrer sa conviction que la lutte contre le terrorisme, qui est une des priorités de l'Union européenne et des États-Unis, ne peut être menée au détriment de valeurs établies, fondamentales et partagées par tous, telles que le respect des droits de l'homme et de l'État de droit;


13. te benadrukken dat het hedendaagse terrorisme, dat het gemunt heeft op staten en hun bevolkingen, een bedreiging vormt voor de wezenlijke en fundamentele mensenrechten die onze samenlevingen genieten, en opnieuw uiting te geven aan haar overtuiging dat de bestrijding van het terrorisme, die een van de prioriteiten van de Europese Unie en de Verenigde Staten is, niet mag worden gevoerd ten koste van gevestigde, fundamentele en door iedereen gedeelde waarden, zoals de eerbiediging van de men ...[+++]

13. d'insister sur le fait que le terrorisme contemporain, en particulier le terrorisme planétaire visant des États et leurs populations, représente une menace pour les droits de l'homme essentiels et fondamentaux dont jouissent nos sociétés; de réitèrer sa conviction que la lutte contre le terrorisme, qui est une des priorités de l'Union européenne et des États-Unis, ne peut être menée au détriment de valeurs établies, fondamentales et partagées par tous, telles que le respect des droits de l'homme et de l'État de droit;


Op het niveau van de multilaterale samenwerking, worden in het Cotonou-akkoord, getekend tussen de EU en de ACP-landen de mensenrechten in verschillende artikels vermeld, waaronder artikel 8 dat bepaalt dat een globale politieke dialoog die eveneens de mensenrechten aansnijdt, regelmatig zal worden gevoerd; artikel 9 verwijst naar de essentiële dimensies van de mensenrechten, de democratische principes en het concept rechtsstaat. ...[+++]

Au niveau du canal multilatéral, l'Accord de Cotonou, signé entre l'UE et les pays ACP, mentionne les droits de l'homme dans différents articles dont l'article 8 qui stipule qu'un dialogue politique global qui aborde également les droits de l'homme sera régulièrement mené; l'article 9 fait référence à la dimension essentielle des droits de l'homme, des principes démocratiques et du concept d'État de droit; l'article 96 2.a. qui souligne qu'en cas de manquement aux droits de l'homme par l'une des parties, l'autre partie l'invite à « une consultation.


4. stelt vast dat de bereidheid die Iran heeft geuit om mensenrechtenproblematiek te bespreken een positieve ontwikkeling is met het oog op normalisering van de betrekkingen tussen de EU en Iran, en spreekt de hoop uit dat dientengevolge een geslaagde dialoog over de mensenrechten wordt gevoerd waardoor een resolutie van de Algemene Vergadering van de VN in 2004 minder noodzakelijk wordt;

4. souligne que la volonté d'aborder les questions des droits de l'homme annoncée par l'Iran est un fait positif dans l'optique de la normalisation des relations entre l'Union européenne et l'Iran et exprime l'espoir qu'à la suite d'un dialogue fructueux sur les droits de l'homme, des mesures seront prises pour réduire la nécessité d'une résolution de l'Assemblée générale des Nations unies en 2004;


`Voorstel van resolutie tot ondersteuning van de economische ontwikkeling en de versterking van de sociale cohesie in Tunesië' is het nieuwe opschrift, voorgesteld door de commissie. Dat opschrift verwijst niet expliciet naar de `schandelijke schuld', maar uit de discussies die we hebben gevoerd, vloeit toch het principe voort dat elke schuld aangegaan door een niet-democratische regering die de mensenrechten niet respecteert en waarvan de geleende bedrag niet ten goede komt aan de plaatselijke bevolking, als `schandelijk' ...[+++]

Le nouvel intitulé proposé par la commission - « Proposition de résolution visant à soutenir le développement économique et la cohésion sociale en Tunisie » -, même s'il ne fait pas explicitement référence au principe de la « dette odieuse » et aux débats que nous avons eus, relève quand même du principe que toute dette contractée par un gouvernement non démocratique ne respectant pas les droits de l'homme, dont la somme empruntée n'a pas bénéficié aux populations locales, est qualifiée d' « odieuse » parce qu'il ne s'agit en aucun cas d'un dispositif de bonne gouvernance, respectueux des populations.


w