Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenrechten tenminste overeind willen houden » (Néerlandais → Français) :

Wij hopen dat Pakistan dat signaal begrijpt en maatregelen neemt die ervoor zorgen dat wij heel gauw ja kunnen zeggen in plaats van nee. Ik had graag ja gezegd, maar dat is helaas niet mogelijk, als wij onze beginselen inzake de mensenrechten tenminste overeind willen houden.

Nous espérons que le Pakistan comprendra ce signal et prendra les mesures qui nous permettrons très prochainement de dire oui au lieu de non. J’aurais aimé pouvoir dire oui, mais cela est malheureusement impossible si nous nous tenons à nos principes en matière de droits de l’homme.


Er moet echter voor worden gezorgd dat de democratische inrichting van onze rechtsstaat in geen geval kan worden opgeëist of beheerst door al dan niet confessionele ideologische groeperingen, willen we de democratische waarden die er de grondslag van vormen overeind houden.

Il convient toutefois d'éviter tout accaparement ou annexion par des groupements idéologiques, confessionnels ou non confessionnels de l'appareil démocratique de notre État de droit, afin de sauvegarder les valeurs démocratiques qui en sont le fondement.


Er moet echter voor worden gezorgd dat de democratische inrichting van onze rechtsstaat in geen geval kan worden opgeëist of beheerst door al dan niet confessionele ideologische groeperingen, willen we de democratische waarden die er de grondslag van vormen overeind houden.

Il convient toutefois d'éviter tout accaparement ou annexion par des groupements idéologiques, confessionnels ou non confessionnels de l'appareil démocratique de notre État de droit, afin de sauvegarder les valeurs démocratiques qui en sont le fondement.


Als we in de toekomst concurrerend willen blijven en groei willen realiseren, hetgeen noodzakelijk is om ons welvaartsniveau overeind te houden, moeten er meer kinderen in de EU worden geboren.

Si nous voulons conserver notre compétitivité à l’avenir et créer de la croissance, nécessaire au maintien de notre niveau de prospérité, il faut plus de naissances dans l’UE.


Als we in de toekomst concurrerend willen blijven en groei willen realiseren, hetgeen noodzakelijk is om ons welvaartsniveau overeind te houden, moeten er meer kinderen in de EU worden geboren.

Si nous voulons conserver notre compétitivité à l’avenir et créer de la croissance, nécessaire au maintien de notre niveau de prospérité, il faut plus de naissances dans l’UE.


We willen er ook niet toe bijdragen dat EU-middelen worden gebruikt om postkoloniale regimes in Afrika overeind te houden of de illegale acties van de Verenigde Staten te ondersteunen, die zich in Irak en Afghanistan schuldig hebben gemaakt aan martelingen.

Nous ne voulons pas participer à l'utilisation de fonds du budget de l'UE pour soutenir l'héritage politique d'anciens États transitoires d'Afrique ni les actions illégales des États-Unis d'Amérique, pays qui agit comme un tortionnaire en Iraq et en Afghanistan.


We willen er ook niet toe bijdragen dat EU-middelen worden gebruikt om postkoloniale regimes in Afrika overeind te houden of de illegale acties van de Verenigde Staten te ondersteunen, die zich in Irak en Afghanistan schuldig hebben gemaakt aan martelingen.

Nous ne voulons pas participer à l'utilisation de fonds du budget de l'UE pour soutenir l'héritage politique d'anciens États transitoires d'Afrique ni les actions illégales des États-Unis d'Amérique, pays qui agit comme un tortionnaire en Iraq et en Afghanistan.


Regionale of subregionale actieplannen moeten worden opgesteld wanneer twee of meer partners verdere samenwerking inzake concrete activiteiten willen ontplooien die verband houden met bilaterale activiteiten op het gebied van de mensenrechten, zoals aangegeven in de route die het actieplan van Valencia heeft uitgestippeld.

Des plans d'action régionaux ou sous-régionaux devraient être établis chaque fois que deux partenaires au minimum sont désireux d'approfondir la coopération sur des activités concrètes liées à des activités bilatérales dans le domaine des droits de l'homme, conformément à la feuille de route du plan d'action de Valence.


Regionale of subregionale actieplannen moeten worden opgesteld wanneer twee of meer partners verdere samenwerking inzake concrete activiteiten willen ontplooien die verband houden met bilaterale activiteiten op het gebied van de mensenrechten, zoals aangegeven in de route die het actieplan van Valencia heeft uitgestippeld.

Des plans d'action régionaux ou sous-régionaux devraient être établis chaque fois que deux partenaires au minimum sont désireux d'approfondir la coopération sur des activités concrètes liées à des activités bilatérales dans le domaine des droits de l'homme, conformément à la feuille de route du plan d'action de Valence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten tenminste overeind willen houden' ->

Date index: 2025-01-04
w