Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenrechten steunt volledig » (Néerlandais → Français) :

11. benadrukt dat de fundamentele oorzaken van geweld en onderontwikkeling in de herkomstlanden moeten worden aangepakt om de stroom vluchtelingen en economische migranten in te dammen; wijst er in dit verband op dat een aanzienlijke verbetering van de bestuursstructuren door het opzetten van goed werkende, inclusieve overheidsinstellingen, het invoeren van rechtsstatelijke beginselen en het op alle niveaus bestrijden van de endemische corruptie, alsmede de bevordering van de mensenrechten en een verdere democratisering de belangrijkste prioriteiten voor alle regeringen in de herkomstlanden moeten zijn; ...[+++]

11. insiste sur le fait que les causes profondes de la violence et du sous-développement doivent être abordées dans les pays d’origine afin d’endiguer l’afflux de réfugiés et de migrants économiques; souligne, à cet égard, que les principales priorités de tous les gouvernements des pays d’origine devraient être de renforcer les structures de gouvernance en mettant en place des institutions publiques efficaces et inclusives, d'instaurer l’État de droit et de lutter contre la corruption endémique à tous les niveaux, ainsi que de promouvoir les droits de l’homme et l'approfondissement de la démocratie; soutient pleinement le choix de la p ...[+++]


1. steunt volledig de hoofddoelstellingen van het ENB, dat is gericht op consolidatie van een ring van welvaart, stabiliteit en veiligheid, om nauwe banden te ontwikkelen met en tussen onze nabuurstaten en hen te binden aan het streven hervormingen uit te voeren in de richting van democratie op basis van eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat, beter bestuur en duurzame economische en sociale ontwikkeling; onderstreept de noodzaak om speciale aandacht te schenken aan de bevordering van gelijke rechten, in het bijzonder de v ...[+++]

1. apporte son entier soutien aux principaux objectifs de la PEV, qui visent à conforter un cercle de prospérité, de stabilité et de sécurité, en vue de développer des relations étroites avec les États voisins et entre ces États entre eux et de les inciter à poursuivre les réformes sur la voie de la démocratie, basées sur le respect des droits de l'homme, l'État de droit, une meilleure gestion des affaires publiques et le développement économique et social durable; souligne la nécessité d'accorder une attention particulière à la promotion de l'égalité des droits, en particulier en ce qui concerne l'amélioration des droits des femmes, ma ...[+++]


1. steunt volledig de hoofddoelstellingen van het ENB, dat is gericht op consolidatie van een ring van welvaart, stabiliteit en veiligheid, om nauwe banden te ontwikkelen met en tussen onze nabuurstaten en hen te binden aan het streven hervormingen uit te voeren in de richting van democratie op basis van eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat, beter bestuur en economische en sociale ontwikkeling; onderstreept de noodzaak om speciale aandacht te schenken aan de bevordering van gelijke rechten, in het bijzonder de verbeterin ...[+++]

1. apporte son entier soutien aux principaux objectifs de la PEV, qui visent à conforter un cercle de prospérité, de stabilité et de sécurité pour développer des relations étroites avec les États voisins et entre ces États entre eux et les inciter à poursuivre les réformes sur la voie de la démocratie, basées sur le respect des droits de l'homme, l'état de droit, une meilleure gestion des affaires publiques et le développement économique et social; souligne la nécessité d'accorder une attention particulière à la promotion de l'égalité des droits, en particulier en ce qui concerne l'amélioration des droits des femmes, mais aussi les mino ...[+++]


De Raad beklemtoonde dat hij dit beginsel steunt, en onderschreef het standpunt dat bindende normen, die sporen met de bestaande verantwoordelijkheden van de staten in het kader van de vigerende internationale wetgeving, essentieel zijn in de strijd tegen de verspreiding van wapens. Die verspreiding is ongewenst en onverantwoordelijk en heeft een ondermijnende werking op het gebied van vrede, veiligheid, ontwikkeling en volledige eerbiediging van de mensenrechten in sommige van de m ...[+++]

Le Conseil a souligné qu'il était favorable à ce principe et est convenu que des normes contraignantes, conformes aux responsabilités qui incombent aux États en vertu du droit international en la matière, contribueraient dans une large mesure à lutter contre la prolifération, qui n'est ni souhaitable ni responsable et qui compromet la paix, la sécurité, le développement et le plein respect des droits de l'homme dans certaines des régions les plus vulnérables du monde.


14. beveelt sterk aan dat in het kader van eventuele onderhandelingen over investeringsovereenkomsten in het kader van de OESO en de WTO de EU-bijdrage niet beperkt blijft tot het vaststellen van de rechten van de Europese ondernemingen, maar ook hun plichten inhoudt op het gebied van milieu, arbeid en mensenrechten; steunt volledig de suggestie van verschillende Europese regeringen om de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen aan de MOI te hechten, en spreekt zich uit voor een systematisch toezicht op de multinationale ondernemingen, en voor ...[+++]

14. recommande énergiquement que, dans le cadre de négociations d"accords sur les investissements qui pourraient voir le jour tant à l"OCDE qu"à l"OMC, l'UE travaille à définir non seulement les droits des entreprises européennes, mais aussi leurs devoirs en matière d'environnement, de main-d'oeuvre et de droits de l'homme; approuve avec force la suggestion, faite par plusieurs gouvernements européens, d'annexer à l'AMI les lignes directrices arrêtées par l'OCDE à l'intention des multinationales; et recommande que les multinationales fassent l'objet d'une surveillance systématique et que les plaintes individuelles portées contre elles ...[+++]


28. beveelt sterk aan dat in het kader van eventuele onderhandelingen over investeringsovereenkomsten in het kader van de OESO en de WTO de EU-bijdrage niet alleen bijdraagt aan het vaststellen van de legitieme rechten van de Europese ondernemingen, maar ook aan omschrijving van hun plichten op het gebied van milieu, arbeid en mensenrechten; steunt volledig de opneming in een dergelijke overeenkomst van een mechanisme voor een systematisch toezicht op de multinationale ondernemingen en voor individuele klachten tegen die ondernemingen;

28. recommande énergiquement que, à la faveur de négociations d'accords sur les investissements qui pourraient être conclus soit dans le cadre de l'OCDE, soit dans le cadre de l'OMC, l'UE travaille à définir non seulement les droits légitimes des entreprises européennes, mais aussi leurs devoirs en matière d'environnement, de main-d'oeuvre et de droits de l'homme; préconise avec force qu'un mécanisme de surveillance systématique des multinationales et d'introduction de plaintes individuelles contre elles soit inclus dans un tel accord;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten steunt volledig' ->

Date index: 2024-11-20
w